Paroles et traduction Lil' Kleine feat. Ronnie Flex - Loterij
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij
She's
a
winning
lottery
ticket
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
She's
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
she
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar
I
would
do
it
for
her
too
Ze
doet
het
ook
voor
mij
She
does
it
for
me
too
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij
She's
a
winning
lottery
ticket
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
She's
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
she
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar
I
would
do
it
for
her
too
Ze
doet
het
ook
voor
mij
She
does
it
for
me
too
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
just
gonna
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
Because
when
I
woke
up
this
morning
I
was
only
thinking
one
thing:
I
liked
last
night
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
just
gonna
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
Because
when
I
woke
up
this
morning
I
was
only
thinking
one
thing:
I
liked
last
night
Ik
wil
dat
je
dicht
bij
mij
staat
I
want
you
close
to
me
Me
aankijkt
en
mij
vraagt
of
ik
je
leuk
vind,
of
ik
je
blij
maak
Looking
at
me
and
asking
me
if
I
like
you,
if
you
make
me
happy
Of
ik
je
terugvind
als
je
me
kwijtraakt
Or
if
I'd
find
you
back
if
I
lost
you
Ik
wil
je
zeggen
wat
er
nu
in
me
omgaat
I
want
to
tell
you
what's
going
on
inside
me
right
now
Ik
wil
seks
elke
ochtend
als
je
opstaat
I
want
to
have
sex
with
you
every
morning
when
you
wake
up
Je
bent
breekbaar,
je
bent
kostbaar
You're
fragile,
you're
precious
Maar
ik
vang
je
echt
als
je
loslaat
But
I'll
really
catch
you
if
you
let
go
Ik
laat
je
zien
dat
een
jongen
nu
eerlijk
is
I'll
show
you
that
a
boy
can
be
honest
now
Al
die
vrouwen
om
me
heen
het
interesseert
me
niks
All
those
women
around
me
don't
interest
me
at
all
Ik
wil
je
helemaal
dronken
gaan
opbellen
schat
en
wil
je
zeggen
dat
je
nieuwe
vriend
een
flikker
is
I
wanna
call
you
up
when
you're
totally
drunk
baby
and
tell
you
your
new
boyfriend
is
a
fag
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
just
gonna
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
Because
when
I
woke
up
this
morning
I
was
only
thinking
one
thing:
I
liked
last
night
Ik
zei;
Hey
meisje
kom
eens
horen
I
said;
Hey
girl,
come
listen
Pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
just
gonna
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
Because
when
I
woke
up
this
morning
I
was
only
thinking
one
thing:
I
liked
last
night
Ik
wil
dat
je
dicht
bij
mij
staat
I
want
you
close
to
me
Me
aankijkt
en
mij
vraagt
of
ik
je
leuk
vind,
of
je
me
blij
maakt,
of
ik
je
terugvindt
als
ik
je
kwijtraakt
Looking
at
me
and
asking
me
if
I
like
you,
if
you
make
me
happy,
or
if
I'd
find
you
back
if
I
lost
you
Hey
meisje
denk
eens
na-na-na
Hey
girl
think
about
it
-na-na-na
Zoveel
plekken
waar
ik
ga
en
sta
So
many
places
I
go
and
stand
Heb
je
me
nodig
ben
ik
daar
en
daar
If
you
need
me
I'm
there
and
there
Nee,
met
mij
loop
je
geen
gevaar
echt
waar
No,
with
me
you're
not
in
any
danger
really
Oh
ik
hou
het
meer
dan
honderd,
ik
hou
het
duizend
Oh,
I
love
it
more
than
a
hundred,
I
love
it
a
thousand
Onze
wegen
hadden
never
nooit
moeten
kruizen
Our
paths
should
never
have
crossed
Denk
dat
ik
hier
nooit
meer
ga,
je
weet
ik
ben
de
juiste
Think
I'm
never
gonna
leave
here,
you
know
I'm
the
right
one
We
kunnen
zoveel
dingen
doen,
als
ik
naar
je
luister
We
can
do
so
many
things,
if
I
listen
to
you
Oké
ik
kom
naar
je
toe,
ik
haal
je
uit
het
duister
Okay
I'm
coming
to
you,
I'm
getting
you
out
of
the
darkness
Babygirl
ik
roep
je,
ik
roep
je
luider
Baby
girl
I'm
calling
you,
I'm
calling
you
louder
We
kunnen
zoveel
doen,
als
je
naar
me
luistert
We
can
do
so
many
things,
if
you
listen
to
me
Oh
dan
komt
alles
goed
Oh,
then
everything
will
be
fine
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
m'n
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
eerlijk
met
je
zijn
I'll
be
honest
with
you
Toen
ik
wakker
werd
vanochtend
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
When
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
of
one
thing:
I
liked
last
night
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
m'n
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
eerlijk
met
je
zijn
I'll
be
honest
with
you
Toen
ik
wakker
werd
vanochtend
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
When
I
woke
up
this
morning,
I
was
only
thinking
of
one
thing:
I
liked
last
night
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij
She's
a
winning
lottery
ticket
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
She's
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
she
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar
I
would
do
it
for
her
too
Ze
doet
het
ook
voor
mij
She
does
it
for
me
too
Ze
is
een
lot
uit
de
loterij
She's
a
winning
lottery
ticket
Zij
is
elke
dag
boos
op
mij
She's
mad
at
me
every
day
Maar
zij
gaat
dood
voor
mij
But
she
would
die
for
me
Ik
doe
het
ook
voor
haar
I
would
do
it
for
her
too
Ze
doet
het
ook
voor
mij
She
does
it
for
me
too
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
just
gonna
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
Because
when
I
woke
up
this
morning
I
was
only
thinking
one
thing:
I
liked
last
night
Hey
meisje
kom
eens
horen
Hey
girl,
come
listen
Pak
je
hand
en
kom
naar
voren
Take
my
hand
and
come
forward
Ik
ga
effentjes
eerlijk
zijn
I'm
just
gonna
be
honest
Want
toen
ik
wakker
werd
vanmorgen
dacht
ik
maar
aan
één
ding;
ik
vond
gisteravond
fijn
Because
when
I
woke
up
this
morning
I
was
only
thinking
one
thing:
I
liked
last
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorik Scholten, Ronell L Plasschaert, Julien Willemsen, Memru F P Renjaan, Joey M R Moehamadsaleh
Album
Alleen
date de sortie
22-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.