Paroles et traduction Lil Lano - Perfekt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
nie
gesagt,
dass
ich
perfekt
bin
Я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален,
Doch
ich
kann
dir
sagen,
dass
es
echt
ist
Но
могу
сказать
тебе,
что
это
по-настоящему.
Wahre
Emotionen
gibt
es
selten
Настоящие
эмоции
встречаются
редко,
Glaub
mir,
Drogen
können
da
nicht
helfen
Поверь
мне,
наркотики
тут
не
помогут.
Und
könnten
sie
helfen,
dann
hätten
sie's
längst
getan
И
если
бы
могли,
то
давно
бы
уже.
Wieder
nur
allein
und
ich
starr'
meine
Wände
an
Снова
один,
я
пялюсь
в
стены.
Mach'
so
viele
Fehler,
ich
hab'
mich
schon
längst
gefragt
Совершаю
столько
ошибок,
что
давно
уже
задаюсь
вопросом,
Also
steh'
ich
auf
und
geh
raus
und
änder'
was
Поэтому
я
встаю,
выхожу
и
что-то
меняю.
Ich
hab'
vieles
erreicht
und
fast
mein
Leben
erfüllt
Я
многого
достиг
и
почти
полностью
реализовал
свою
жизнь,
Aber
wann
kommt
die
Person,
die
dieses
Loch
in
mir
füllt?
Но
когда
появится
та,
которая
заполнит
эту
пустоту
во
мне?
All
das
Geld
macht
mich
nicht
glücklich,
geb'
es
aus
nur
für
Müll
Все
эти
деньги
не
делают
меня
счастливым,
трачу
их
на
всякую
ерунду.
Bitches
sind
aus
Plastik
und
die
Nägel
Acryl
Девушки
— пластиковые,
а
ногти
— акриловые.
Und
guck
mal,
wär
ich
nicht
wie
ich
И
смотри,
если
бы
я
не
был
таким,
какой
я
есть,
Dann
wär
ich
sicher
nicht
wie
du
То
я
бы
точно
не
был
таким,
как
ты.
Und
das
Geld
liegt
auf
dem
Tisch
И
деньги
лежат
на
столе,
Denn
davon
hab'
ich
genug
Потому
что
у
меня
их
достаточно.
Und
'ne
Ho
bleibt
eine
Bitch
А
шлюха
остаётся
шлюхой,
Egal
ob
teurere
Dessous
Даже
если
на
ней
дорогое
бельё.
Hab'
mir
geschwor'n,
ich
werde
rich
Я
поклялся,
что
стану
богатым,
Oder
ich
sterbe
beim
Versuch
Или
умру,
пытаясь.
Und
die
Bitch
nennt
mich
Daddy,
doch
ich
kenn'
sie
nur
flüchtig
Эта
девчонка
называет
меня
папочкой,
но
я
знаю
её
лишь
мимолётно.
Ihre
Zähne
zwar
weiß,
doch
ihr
Lächeln
ist
künstlich
Её
зубы
белые,
но
её
улыбка
искусственная.
Sag
mir,
was
soll
ich
tun?
Auf
dem
Geld
liegt
ein
Fluch
Скажи
мне,
что
мне
делать?
На
деньгах
лежит
проклятие.
Es
zieht
die
falschen
Leute
an,
ich
glaub',
das
tut
mir
nicht
gut
Они
привлекают
не
тех
людей,
думаю,
это
мне
не
на
пользу.
Und
ich
merk'
es
so
oft
И
я
так
часто
замечаю
это,
Lächeln
ist
gefakt,
sie
brauchen
Botox
Улыбки
фальшивые,
им
нужен
ботокс.
Kaufe
mir
ein
Haus,
komm'
aus
'nem
Wohnblock
Куплю
себе
дом,
вылезу
из
этого
многоквартирного
дома,
Oder
kaufe
mir
ein
Bape-Hoodie
von
Solebox
Или
куплю
себе
худи
Bape
в
Solebox.
Ich
hab'
nie
gesagt,
dass
ich
perfekt
bin
Я
никогда
не
говорил,
что
я
идеален,
Doch
ich
kann
dir
sagen,
dass
es
echt
ist
Но
могу
сказать
тебе,
что
это
по-настоящему.
Wahre
Emotionen
gibt
es
selten
Настоящие
эмоции
встречаются
редко,
Glaub
mir,
Drogen
können
da
nicht
helfen
Поверь
мне,
наркотики
тут
не
помогут.
Und
könnten
sie
helfen,
dann
hätten
sie's
längst
getan
И
если
бы
могли,
то
давно
бы
уже.
Wieder
nur
allein
und
ich
starr'
meine
Wände
an
Снова
один,
я
пялюсь
в
стены.
Mach'
so
viele
Fehler,
ich
hab'
mich
schon
längst
gefragt
Совершаю
столько
ошибок,
что
давно
уже
задаюсь
вопросом,
Also
steh'
ich
auf
und
geh
raus
und
änder'
was
Поэтому
я
встаю,
выхожу
и
что-то
меняю.
So
viele
Gesichter,
doch
frag'
mich,
welches
richtig
ist
Так
много
лиц,
но
я
спрашиваю
себя,
какое
из
них
настоящее.
Pass
gut
auf,
vielleicht
wird
sonst
ein
Freund
zum
Hindernis
Будь
осторожен,
иначе
друг
может
стать
препятствием.
Und
du
kannst
gar
nichts
ändern,
wenn
du
in
dei'm
Zimmer
chillst
И
ты
ничего
не
сможешь
изменить,
если
будешь
сидеть
в
своей
комнате.
Keine
Verlierer,
weil
ich
ganz
allein
Gewinner
bin
Нет
проигравших,
потому
что
я
один
победитель.
Sie
tun
auf
Freunde
und
sie
follow'n
dir
auf
Instagram
Они
притворяются
друзьями
и
подписываются
на
тебя
в
Instagram,
Und
bist
du
nicht
im
Home,
ermorden
sie
dich
hinterrücks
А
когда
ты
не
онлайн,
они
убивают
тебя
за
спиной.
Scheine
sind
zwar
bunt,
doch
glaub
mir,
das'
kein
Kinderfilm
Купюры
разноцветные,
но
поверь,
это
не
детский
фильм.
So
viele
Rätsel,
ich
glaub'
eher,
dass
ich
im
Thriller
bin
Так
много
загадок,
я
скорее
думаю,
что
я
в
триллере.
Und
guck
mal,
wär
ich
nicht
wie
ich
И
смотри,
если
бы
я
не
был
таким,
какой
я
есть,
Dann
wär
ich
sicher
nicht
wie
du
То
я
бы
точно
не
был
таким,
как
ты.
Und
das
Geld
liegt
auf
dem
Tisch
И
деньги
лежат
на
столе,
Denn
davon
hab'
ich
genug
Потому
что
у
меня
их
достаточно.
Und
'ne
Ho
bleibt
eine
Bitch
А
шлюха
остаётся
шлюхой,
Egal
ob
teurere
Dessous
Даже
если
на
ней
дорогое
бельё.
Hab'
mir
geschwor'n,
ich
werde
rich
Я
поклялся,
что
стану
богатым,
Oder
ich
sterbe
beim
Versuch
Или
умру,
пытаясь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Consent2k
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.