Lil' Lixo - Rolê Com o Filho do Presidente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil' Lixo - Rolê Com o Filho do Presidente




Rolê Com o Filho do Presidente
Hangout with the President's Son
Loco, eu muito loco
Crazy, I'm really crazy
Vira todo o copo, pega a weed e mete fogo
Drink the whole glass, grab the weed and light it up
Hoje eu pago nada, tranquilo, contente
I'm not paying anything today, I'm chill, I'm happy
Hoje quem bancando é o filho do presidente
Today, the President's son is paying
Eu no baque, vendo o Tupac
I'm already trippin', I'm already seeing Tupac
Eu muito loco, capotei toda minha nave
I'm really crazy, I crashed my whole spaceship
ligando po corre, ele disse: o que que foi?
I'm calling my dealer, he said: what's up?
Prepara a insulina, eu quero um doce pa depois
Prepare the insulin, I want some candy for later
Porque eu muito loco, mas é muito pouco
Because I'm really crazy, but it's not enough
Vira todo o copo, pega a weed e mete fogo
Drink the whole glass, grab the weed and light it up
Hoje eu pago nada, tranquilo, contente
I'm not paying anything today, I'm chill, I'm happy
Hoje quem bancando é o filho do presidente
Today, the President's son is paying
Tem bebida e mulher, bíblia, Glock e travesti
There's drinks and girls, bible, Glock, and a transvestite
ligando po Neymar, mas ele diz que não quer vir
I'm calling Neymar, but he says he doesn't want to come
de folga na França e vai dar um rolé com o Davi
He's on vacation in France, gonna hang out with Davi
Desculpe, eu não queria, mas chamei a Marquezi
Sorry, I didn't mean to, but I called Marquezi
Porque eu talarico memo, Lil′ Lixo viu, pegou
Because I'm still a homewrecker, Lil′ Lixo saw it, he got it
Eu mais ligeiro que MC roubando flow
I'm quicker than MC stealing flow
Minha mãe ligando, perguntando onde eu
My mom's calling, asking where I am
Liga pro Zuckerberg que ele sabe pra onde eu vou
Call Zuckerberg, he knows where I'm going
Porque eu muito loco, mas é muito pouco
Because I'm really crazy, but it's not enough
Vira todo o copo, pega a weed e mete fogo
Drink the whole glass, grab the weed and light it up
Hoje eu pago nada, tranquilo, contente
I'm not paying anything today, I'm chill, I'm happy
Hoje quem bancando é o filho do presidente
Today, the President's son is paying
Deposita lá, deposita lá,
Deposit it there, deposit it there, yeah
Tem 2000 no envelope, din do corre pa contar
There's 2000 in the envelope, tell the dealer to count it
lucrando todo mês sem nem precisar trabalhar
I'm making profit every month without even working
Meu amigo é da política, é quase um trapstar
My friend is in politics, he's almost a trapstar
Fronteira fechada, liga pro Donald Trump
Border's closed, call Donald Trump
Fala pra ele abrir agora que eu quero comprar minha drug
Tell him to open it now, I wanna buy my drug
Eu guardando grana e logo logo vou embora
I'm saving money and soon I'll be gone
Assim que eu aprender Árabe, eu vou morar Europa
As soon as I learn Arabic, I'm gonna live in Europe
(Entendeu, entendeu?)
(Get it, get it?)
(O árabe, a Europa...)
(Arabic, Europe...)
(É, tem que ter um pouco de cultura pa entender essa aqui)
(Yeah, you gotta have some culture to understand this one)
(Tá, mas assim, vamo lá)
(Okay, but like, let's go)
Loco, eu muito loco
Crazy, I'm really crazy
Vira todo o copo, pega a weed e mete fogo
Drink the whole glass, grab the weed and light it up
Hoje eu pago nada, tranquilo, contente
I'm not paying anything today, I'm chill, I'm happy
Hoje quem bancando é o filho do presidente
Today, the President's son is paying
Loco, eu muito loco
Crazy, I'm really crazy
Vira todo o copo, pega a weed e mete fogo
Drink the whole glass, grab the weed and light it up
Hoje eu pago nada, tranquilo, contente
I'm not paying anything today, I'm chill, I'm happy
Hoje quem bancando é o filho do presidente
Today, the President's son is paying





Writer(s): Maicon Küster Motta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.