Paroles et traduction Lil Loaded - 6acc On the 6locc
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
квартал
с
отбивными.
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Мы
проскальзываем
на
сцену
со
шваброй
That
AR
came
with
a
stock
Этот
AR
шел
с
запасом
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
капот
новыми
Глоками
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
квартал
с
отбивными.
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Мы
проскальзываем
на
сцену
со
шваброй
That
AR
came
with
a
stock
Этот
AR
шел
с
запасом
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
капот
новыми
Глоками
Everybody
with
me
got
a
Glizzy
У
всех,
кто
со
мной,
есть
Глиззи.
Mine
special,
it
hold
about
fifty
Мой
особенный,
он
вмещает
около
пятидесяти.
Beefin′
with
you
then
we
spin
on
the
city
Биф
с
тобой,
а
потом
мы
кружимся
по
городу.
I'm
wackin′
yo'
brother,
you
dissing
out
sixty
Я
чокнусь
с
твоим
братом,
а
ты
выкидываешь
шестьдесят
штук.
Fuck
a
few
kilos,
I
need
a
whole
pack
К
черту
несколько
килограммов,
мне
нужна
целая
пачка.
Rob
him
again
if
he
short
at
the
sack
Ограбьте
его
еще
раз,
если
он
не
дотянется
до
мешка.
I
don't
smoke
nothing
that′s
shorter
than
thrax
Я
не
курю
ничего
короче
Тракса.
You
all
had
heroes,
I
had
Mad
Max
У
вас
у
всех
были
герои,
у
меня-Безумный
Макс.
This
need
a
viewer
discretion
Для
этого
нужна
осмотрительность
зрителя
I′m
finna
send
a
fuck
nigga
a
message
Я
финна
пошлю
ебаному
ниггеру
сообщение
Hol'
on,
lil′
bro,
let
me
ask
you
a
question
Погоди,
братишка,
позволь
задать
тебе
вопрос.
Do
you
wanna
see
your
big
brother
in
heaven?
Ты
хочешь
увидеть
своего
старшего
брата
на
небесах?
My
gun
holding
fifty,
yours
holding
eleven
Мой
пистолет
держит
пятьдесят,
твой-одиннадцать.
I've
been
waiting
on
a
nigga
to
speak
(Talk)
Я
ждал,
когда
ниггер
заговорит
(заговорит).
Whack
that
lil′
boy,
I'll
line
him
in
chalk
Ударь
этого
мальчишку,
я
обведу
его
мелом.
Beam
on
his
body,
face,
jaw
Луч
на
его
теле,
лице,
челюсти.
That
nigga
a
bitch,
get
him
a
bra
Этот
ниггер-сука,
купи
ему
лифчик.
We
don′t
speak
on
niggas
cases
Мы
не
говорим
о
делах
ниггеров
You
talking
we
opening
faces
Ты
говоришь
мы
открываем
лица
Do
the
bop,
the
gang
gon'
erase
him
Сделай
боп,
банда
сотрет
его
с
лица
земли.
No
lurking
bitch,
we
ain't
gon
chase
′em
Никакой
затаившейся
сучки,
мы
не
будем
за
ними
гоняться.
As
far
as
they
know
he
missing
Насколько
им
известно
он
пропал
без
вести
But
the
gang
had
to
split
him
for
dissin′
Но
банде
пришлось
расколоть
его
за
инакомыслие.
You
can't
whack
on
your
opps
you
trippin′
Ты
не
можешь
ударить
по
своим
противникам,
ты
спотыкаешься.
Why
you
think
I
got
Glocks
with
extensions
Почему
ты
думаешь
что
у
меня
есть
Глоки
с
удлинителями
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
квартал
с
отбивными.
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Мы
проскальзываем
на
сцену
со
шваброй
That
AR
came
with
a
stock
Этот
AR
шел
с
запасом
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
капот
новыми
Глоками
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
квартал
с
отбивными.
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Мы
проскальзываем
на
сцену
со
шваброй
That
AR
came
with
a
stock
Этот
AR
шел
с
запасом
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
капот
новыми
Глоками
I
cop
a
new
Glock
everytime
I
get
paid
Я
покупаю
новый
Глок
каждый
раз,
когда
мне
платят.
Strap
like
Rambo
when
i'm
on
the
stage
Когда
я
на
сцене,
я
становлюсь
Рембо.
He
claim
he
a
Christian,
but
still
ain′t
get
saved
Он
утверждает,
что
он
христианин,
но
все
еще
не
был
спасен.
I'm
not
a
surgeon
but
i′m
takin'
brains
Я
не
хирург,
но
я
забираю
мозги.
Three
dot
on
the
Glock
you
drop
Три
точки
На
Глоке,
который
ты
роняешь.
They
send
a
addy'
he
popped
Они
присылают
Адди,
- выпалил
он.
Just
like
a
picture
that
boy
getting
cropped
Прямо
как
на
картинке,
которую
обрезают
этого
парня.
Police
already
be
knowing
who
flocked
Полиция
уже
знает,
кто
собрался.
But
they
don′t
know
which
baby
out
on
the
block
Но
они
не
знают,
какой
ребенок
в
квартале.
Thirty
two
shots
ringin′
out
of
the
Glock
Тридцать
два
выстрела
из
"Глока".
You
crossed
me
you
gotta
get
popped
Ты
перешел
мне
дорогу
и
тебя
должны
подстрелить
True
facts,
you
partner
or
not?
Истинные
факты,
ты
партнер
или
нет?
Slim
nose,
you
blowin'
out
snot
Тонкий
нос,
ты
выдуваешь
сопли.
I
got
a
thirty
they
special
У
меня
есть
тридцатка
они
особенные
Close
range
face
I
shot
nothing
extra
В
лицо
с
близкого
расстояния
я
не
стрелял
ничего
лишнего
I
get
my
guns
from
code
name
Hector
Я
беру
оружие
под
кодовым
именем
Гектор.
I
know
a
killer
that
look
like
Lester
Я
знаю
убийцу
похожего
на
Лестера
He
ain′t
gon'
look
like
a
smacker
Он
не
будет
похож
на
шлепуна.
These
niggas
gon′
think
he
cappin'
Эти
ниггеры
подумают,
что
он
капает.
Till
he
pull
up
and
quick
get
to
clappin′
Пока
он
не
подъедет
и
не
начнет
хлопать
в
ладоши.
Get
to
shootin'
like
warmups
in
practice
(Damn)
Начинай
стрелять,
как
на
разминке
на
тренировке
(черт
возьми).
I
know
that
I'm
turnin′
him
up
Я
знаю,
что
завожу
его.
I′m
sixes
rollin'
him
up
Я-шестерка,
сворачивающая
его.
I
pack
then
fire
him
up
Я
собираю
вещи
и
запускаю
его.
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
квартал
с
отбивными.
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Мы
проскальзываем
на
сцену
со
шваброй
That
AR
came
with
a
stock
Этот
AR
шел
с
запасом
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
капот
новыми
Глоками
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
квартал
с
отбивными.
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Мы
проскальзываем
на
сцену
со
шваброй
That
AR
came
with
a
stock
Этот
AR
шел
с
запасом
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
капот
новыми
Глоками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.