Paroles et traduction Lil Loaded - 6acc On the 6locc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6acc On the 6locc
6acc На районе
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
район
с
пушками,
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Врываемся
на
сцену
с
мокрой
тряпкой,
That
AR
came
with
a
stock
Эта
AR
шла
с
прикладом,
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
район
новыми
глоками.
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
район
с
пушками,
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Врываемся
на
сцену
с
мокрой
тряпкой,
That
AR
came
with
a
stock
Эта
AR
шла
с
прикладом,
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
район
новыми
глоками.
Everybody
with
me
got
a
Glizzy
У
каждого
со
мной
есть
глок,
Mine
special,
it
hold
about
fifty
Мой
особенный,
в
нем
около
пятидесяти,
Beefin′
with
you
then
we
spin
on
the
city
Если
говядина
с
тобой,
то
мы
крутимся
по
городу,
I'm
wackin′
yo'
brother,
you
dissing
out
sixty
Мочу
твоего
брата,
ты
диссишь
на
шестьдесят.
Fuck
a
few
kilos,
I
need
a
whole
pack
К
черту
пару
кило,
мне
нужна
вся
упаковка,
Rob
him
again
if
he
short
at
the
sack
Ограблю
его
снова,
если
он
не
доложит
в
мешок,
I
don't
smoke
nothing
that′s
shorter
than
thrax
Я
не
курю
ничего
короче,
чем
трава,
You
all
had
heroes,
I
had
Mad
Max
У
всех
вас
были
герои,
у
меня
был
Безумный
Макс.
This
need
a
viewer
discretion
Это
нужно
смотреть
с
осторожностью,
I′m
finna
send
a
fuck
nigga
a
message
Я
сейчас
отправлю
этому
ублюдку
сообщение.
Hol'
on,
lil′
bro,
let
me
ask
you
a
question
Погоди,
братан,
дай
я
задам
тебе
вопрос,
Do
you
wanna
see
your
big
brother
in
heaven?
Хочешь
увидеть
своего
старшего
брата
на
небесах?
My
gun
holding
fifty,
yours
holding
eleven
В
моем
стволе
пятьдесят,
в
твоем
одиннадцать,
I've
been
waiting
on
a
nigga
to
speak
(Talk)
Я
ждал,
когда
ниггер
заговорит
(Говори).
Whack
that
lil′
boy,
I'll
line
him
in
chalk
Убью
этого
малыша,
обведу
его
мелом,
Beam
on
his
body,
face,
jaw
Луч
на
его
теле,
лице,
челюсти,
That
nigga
a
bitch,
get
him
a
bra
Этот
ниггер
сучка,
купите
ему
лифчик.
We
don′t
speak
on
niggas
cases
Мы
не
говорим
о
делах
ниггеров,
You
talking
we
opening
faces
Ты
говоришь,
мы
открываем
лица,
Do
the
bop,
the
gang
gon'
erase
him
Делаем
боп,
банда
сотрет
его,
No
lurking
bitch,
we
ain't
gon
chase
′em
Не
прячемся,
сука,
мы
не
будем
их
преследовать.
As
far
as
they
know
he
missing
Насколько
им
известно,
он
пропал,
But
the
gang
had
to
split
him
for
dissin′
Но
банде
пришлось
разделить
его
за
диссы,
You
can't
whack
on
your
opps
you
trippin′
Ты
не
можешь
мочить
своих
оппов,
ты
трипуешь,
Why
you
think
I
got
Glocks
with
extensions
Почему
ты
думаешь,
у
меня
глоки
с
расширенными
магазинами?
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
район
с
пушками,
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Врываемся
на
сцену
с
мокрой
тряпкой,
That
AR
came
with
a
stock
Эта
AR
шла
с
прикладом,
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
район
новыми
глоками.
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
район
с
пушками,
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Врываемся
на
сцену
с
мокрой
тряпкой,
That
AR
came
with
a
stock
Эта
AR
шла
с
прикладом,
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
район
новыми
глоками.
I
cop
a
new
Glock
everytime
I
get
paid
Я
покупаю
новый
глок
каждый
раз,
когда
получаю
зарплату,
Strap
like
Rambo
when
i'm
on
the
stage
Обвешан,
как
Рэмбо,
когда
я
на
сцене,
He
claim
he
a
Christian,
but
still
ain′t
get
saved
Он
утверждает,
что
христианин,
но
все
еще
не
спасен,
I'm
not
a
surgeon
but
i′m
takin'
brains
Я
не
хирург,
но
я
вынимаю
мозги.
Three
dot
on
the
Glock
you
drop
Три
точки
на
глоке,
ты
падаешь,
They
send
a
addy'
he
popped
Они
отправляют
адрес,
он
появился,
Just
like
a
picture
that
boy
getting
cropped
Как
на
картинке,
этого
парня
обрезают,
Police
already
be
knowing
who
flocked
Полиция
уже
знает,
кто
собрался.
But
they
don′t
know
which
baby
out
on
the
block
Но
они
не
знают,
какой
малыш
на
районе,
Thirty
two
shots
ringin′
out
of
the
Glock
Тридцать
два
выстрела
раздаются
из
глока,
You
crossed
me
you
gotta
get
popped
Ты
перешел
мне
дорогу,
тебя
надо
пристрелить,
True
facts,
you
partner
or
not?
Чистая
правда,
ты
партнер
или
нет?
Slim
nose,
you
blowin'
out
snot
Тонкий
нос,
ты
высмаркиваешь
сопли,
I
got
a
thirty
they
special
У
меня
есть
тридцатка,
они
особенные,
Close
range
face
I
shot
nothing
extra
Выстрел
в
упор,
ничего
лишнего,
I
get
my
guns
from
code
name
Hector
Я
получаю
свои
пушки
от
кодового
имени
Гектор,
I
know
a
killer
that
look
like
Lester
Я
знаю
убийцу,
который
выглядит
как
Лестер.
He
ain′t
gon'
look
like
a
smacker
Он
не
будет
выглядеть,
как
стукач,
These
niggas
gon′
think
he
cappin'
Эти
ниггеры
подумают,
что
он
пиздит,
Till
he
pull
up
and
quick
get
to
clappin′
Пока
он
не
подъедет
и
быстро
не
начнет
стрелять,
Get
to
shootin'
like
warmups
in
practice
(Damn)
Начнет
стрелять,
как
на
разминке
на
тренировке
(Черт).
I
know
that
I'm
turnin′
him
up
Я
знаю,
что
я
завожу
его,
I′m
sixes
rollin'
him
up
Я
шестерками
закручиваю
его,
I
pack
then
fire
him
up
Я
упаковываю,
а
затем
поджигаю
его.
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
район
с
пушками,
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Врываемся
на
сцену
с
мокрой
тряпкой,
That
AR
came
with
a
stock
Эта
AR
шла
с
прикладом,
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
район
новыми
глоками.
We
back
on
the
block
with
the
chops
Мы
вернулись
на
район
с
пушками,
We
slip
on
the
scene
with
a
mop
Врываемся
на
сцену
с
мокрой
тряпкой,
That
AR
came
with
a
stock
Эта
AR
шла
с
прикладом,
Just
sponsored
the
hood
with
new
Glocks
Только
что
спонсировал
район
новыми
глоками.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.