Paroles et traduction Lil Loaded - Loaded Lean
Ayy,
ayy,
Lil
Loaded
done
did
it
again,
Ай
- ай
- ай,
Лил
заряженный
сделал
это
снова,
Ayy
(Tommy
Franco
make
it
bang,
though)
Ай-ай-ай
(Томми
Франко,
сделай
так,
чтобы
это
было
бах-бах).
Ayy,
Lil
Loaded
done
did
it
again
Эй,
Лил
зарядил
и
сделал
это
снова
Told
'em,
"Those
shooters
gon'
go
for
me"
Я
сказал
им:
"эти
стрелки
пойдут
за
мной".
Glizzy
make
'em
do
the
Loaded
lean
Глиззи
заставь
их
делать
заряженный
Лин
I'm
sixty,
so
I'm
rolling
over
[?]
Мне
шестьдесят,
так
что
я
переворачиваюсь
[?]
Gang
members
still
do
the
Loaded
lean
Члены
банды
до
сих
пор
делают
навороченный
Лин
Told
'em,
"Those
shooters
gon'
go
for
me"
Я
сказал
им:
"эти
стрелки
пойдут
за
мной".
Glizzy
make
'em
do
the
Loaded
lean
Глиззи
заставь
их
делать
заряженный
Лин
I'm
sixty,
so
I'm
rolling
over
[?]
Мне
шестьдесят,
так
что
я
переворачиваюсь
[?]
Gang
member,
but
still
do
the
Loaded
lean
Член
банды,
но
все
равно
делаю
навороченный
Лин
Bitch,
how
you
feeling
like
murder?
С
** а,
как
ты
чувствуешь
себя
убийцей?
For
Christmas,
I
want
a
new
burner,
На
Рождество
я
хочу
новую
горелку.
New
stick,
new
Glick,
that
combo
gon'
hurt
'em
Новая
палочка,
новый
Глик,
эта
комбинация
причинит
им
боль.
Poison
'em
bullets,
so
that's
gonna
turn
'em
Отрави
их
пулями,
так
что
это
их
перевернет.
Kick
in
the
back,
the
opps
can't
hide
Удар
в
спину,
враги
не
могут
спрятаться.
I'll
get
a
new
spot,
they
ain't
gon'
find
out
Я
найду
новое
место,
они
ничего
не
узнают.
[?]
a
demon,
I
call
him,
he
slide
out
[?]
демон,
я
зову
его,
он
выскальзывает
из
That
loyalty
shit
is
a
must
Этого
дерьма
верности-это
обязательное
условие.
He
fuck
with
the
opps,
then
we
fuckin'
'em
up
Он
связывается
с
противниками,
а
потом
мы
их
трахаем.
The
[?]
on
the
block
and
they
zippin'
'em
up
[?]
На
районе,
и
они
застегивают
их
на
молнию.
The
trenches,
the
mud,
it's
as
cold
as
it
comes
Окопы,
грязь-холоднее
некуда.
Bullets
is
gold,
they
don't
care
where
you're
from
Пули-это
золото,
им
все
равно,
откуда
ты
родом.
Uh,
Kobe,
I
shoot
like,
"Swisher"
Э-э,
Коби,
я
стреляю,
как
"Свишер".
I
be
on
the
block
like
[?]
Я
буду
на
районе,
как
[?]
When
he
dying,
a
nigga
gon'
twist
Когда
он
умрет,
ниггер
будет
крутиться.
Good
from
the
field,
'cause
Loaded
don't
miss
Хорошо
с
поля
боя,
потому
что
заряженные
не
промахиваются
Told
'em,
"Those
shooters
gon'
go
for
me"
Я
сказал
им:
"эти
стрелки
пойдут
за
мной".
Glizzy
make
'em
do
the
Loaded
lean
Глиззи
заставь
их
делать
заряженный
Лин
I'm
sixty,
so
I'm
rolling
over
[?]
Мне
шестьдесят,
так
что
я
переворачиваюсь
[?]
Gang
members
still
do
the
Loaded
lean
Члены
банды
до
сих
пор
делают
навороченный
Лин
Told
'em,
"Those
shooters
gon'
go
for
me"
Я
сказал
им:
"эти
стрелки
пойдут
за
мной".
Glizzy
make
'em
do
the
Loaded
lean
Глиззи
заставь
их
делать
заряженный
Лин
I'm
sixty,
so
I'm
rolling
over
[?]
Мне
шестьдесят,
так
что
я
переворачиваюсь
[?]
Gang
member,
but
still
do
the
Loaded
lean
Член
банды,
но
все
равно
делаю
навороченный
Лин
[?]
on
the
shit,
gon'
put
me
in
the
diaper
[?]
черт
возьми,
ты
засунешь
меня
в
подгузник.
I
kill
the
beat
alone,
I
don't
need
no
cypher
Я
убиваю
ритм
в
одиночку,
мне
не
нужен
никакой
шифр.
Free
my
cousin
Pot,
she
a
really
life
lifer
Освободи
мою
кузину
марихуану,
она
действительно
пожизненная
пожизненщица
Five
on
the
beat,
I'm
a
real
life
lighter
Пять
на
бите,
я
настоящая
зажигалка.
We
got
AR's
У
нас
есть
AR
We
got
eight
arms,
real
life
spiders
У
нас
восемь
рук,
настоящие
пауки.
All
of
these
arms,
I'm
still
not
fighting
Со
всеми
этими
руками
я
все
еще
не
сражаюсь.
All
of
that
gold,
she
still
not
smiling
Все
это
золото,
а
она
все
еще
не
улыбается.
Just
got
off
probation,
I'm
back
on
[?]
Только
что
освободился
с
испытательного
срока,
я
снова
на
[?]
Don't
put
on
my
shoes,
you
can't
walk
that
mile
Не
надевай
мои
ботинки,
Ты
не
сможешь
пройти
эту
милю.
I'm
rockin'
these
shows,
turn
up
with
the
crowd
Я
зажигаю
на
этих
концертах,
появляюсь
вместе
с
толпой.
Whole
new
drip,
got
a
whole
new
style
Совершенно
новый
капельник,
у
меня
совершенно
новый
стиль.
Bitch,
you
be
cappin',
that
ain't
my
child
Сука,
ты
крутишься,
это
не
мой
ребенок.
Bad
girl
club,
these
hoes
go
wild
Клуб
плохих
девчонок,
эти
шлюхи
сходят
с
ума.
That
choppa
and
Glizzy
got
two
different
sounds
У
чоппы
и
Глиззи
два
разных
звука.
The
Drac'
and
the
cutter,
that's
two
hundred
rounds
"Дракон"
и
"резак"
- это
двести
патронов.
Told
'em,
"Those
shooters
gon'
go
for
me"
Я
сказал
им:
"эти
стрелки
пойдут
за
мной".
Glizzy
make
'em
do
the
Loaded
lean
Глиззи
заставь
их
делать
заряженный
Лин
I'm
sixty,
so
I'm
rolling
over
[?]
Мне
шестьдесят,
так
что
я
переворачиваюсь
[?]
Gang
members
still
do
the
Loaded
lean
Члены
банды
до
сих
пор
делают
навороченный
Лин
Told
'em,
"Those
shooters
gon'
go
for
me"
Я
сказал
им:
"эти
стрелки
пойдут
за
мной".
Glizzy
make
'em
do
the
Loaded
lean
Глиззи
заставь
их
делать
заряженный
Лин
I'm
sixty,
so
I'm
rolling
over
[?]
Мне
шестьдесят,
так
что
я
переворачиваюсь
[?]
Gang
member,
but
still
do
the
Loaded
lean
Член
банды,
но
все
равно
делаю
навороченный
Лин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.