Paroles et traduction Lil Mabu - LIKE A COP
LIKE A COP
КАК ПОЛИЦЕЙСКИЙ
I'm
like
a
cop
Я
как
полицейский
Gang,
gang,
gang,
gang
Банда,
Банда,
Банда,
Банда
I'm
like
a
cop,
way
I
tote
the
knock,
keep
it
by
my
side
(grrah,
grrah)
Я,
как
полицейский,
как
я
тотализатор
стук,
держать
ее
на
моей
стороне
(grrah,
grrah)
Like
a
fly,
they
be
swattin'
sh-
wherever
I
reside
Как
муха,
они
будут
swattin'
ш
- везде,
где
я
проживаю
But
it's
fine
'cause
I
know
a
guy,
he
piggy,
but
he
slime
Но
это
нормально,
потому
что
я
знаю
одного
парня,
он
свинья,
но
он
слизняк
Hahaha,
you'll
never
catch
me
doin'
time
Ха-ха-ха,
вы
никогда
не
поймаете
меня
за
решеткой.
Let
me
tell
you
'bout
the
time
where
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
том
времени,
когда
They
cut
me
off
in
that
undercover
Honda,
baby
Они
подрезали
меня
на
той
замаскированной
"Хонде",
детка
Thank
God
I'm
not
soft,
said,
start
the
car
Слава
Богу,
я
не
слабак,
сказали,
заводи
машину
Sh-
was
feelin'
off,
just
me
and
Rashad
Мне
было
не
по
себе,
только
я
и
Рашад.
Look
up
to
God,
"Please,
have
mercy
on
me,
I
got
school
tomorrow"
Обратись
к
Богу
с
мольбой:
"Пожалуйста,
смилуйся
надо
мной,
мне
завтра
в
школу"
I
threw
my
grip
in
the
f-
car
like
I'm
playin'
CoD
Я
вцепился
в
руль,
как
в
сумасшедшую.
They
got
some
carbines,
pullin'
up
and
sh-,
I
dropped
my
f-
jaw
У
них
есть
карабины,
они
подъезжают,
и,
черт
возьми,
у
меня
отвисла
челюсть
They
brought
the
squad,
told
me,
"Turn
around,
do
what
I
say"
Они
привели
отряд,
сказали
мне:
"Разворачивайся,
делай,
что
я
говорю"
The
pigs
squealin'
at
me
loud,
ain't
tryna
go
to
jail
today
Свиньи
громко
визжат
на
меня,
они
не
собираются
сегодня
садиться
в
тюрьму.
He
pat
me
down
at
the
waist
while
I'm
schemin'
to
get
away
Он
похлопывает
меня
по
талии,
пока
я
пытаюсь
сбежать
Got
a
grown
man
feelin'
on
me,
that
- kind
of,
huh,
anyway
Я
чувствую
себя
взрослым
мужчиной,
что-то
вроде
этого,
да,
в
любом
случае
They
asked
for
my
ID,
I
said,
"I'm
17"
Они
спросили
у
меня
документы,
я
сказал:
"Мне
17"
That's
when
his
old
- realized
he
kind
of
molested
me
(Pedo)
Тогда-то
его
бывший
и
понял,
что
он
вроде
как
приставал
ко
мне
(педофил)
But
I
was
slick
'cause
I
had
a
fake
ID
inside
the
whip
Но
я
был
ловок,
потому
что
у
меня
было
поддельное
удостоверение
личности
внутри
хлыста
But
he
ain't
see
Но
он
этого
не
заметил.
If
he
peep
that,
have
to
say
my
name's
Malik
Если
он
это
заметит,
мне
придется
сказать,
что
меня
зовут
Малик
But
he
ain't
see
Но
он
не
видит
Stared
him
in
his
eye,
I
ain't
f-
speak
Я
посмотрел
ему
прямо
в
глаза
и
ничего
не
сказал.
I
need
to
get
out
this
situation
by
any
means
Мне
нужно
выпутаться
из
этой
ситуации
любым
способом
So
I
said,
"Officer,
you
take
cash?"
И
я
спросил:
"Офицер,
вы
принимаете
наличные?"
He
said,
"Facts"
(let's
go)
Он
сказал:
"Факты"
(поехали)
Slipped
him
ten
racks,
then,
I
zoomed
off
South
bound
Сунул
ему
десять
пачек
и
рванул
на
юг.
For
six
rounds,
three,
shh,
they
gon'
lock
you
down
На
шесть
раундов,
на
три,
тсс,
они
тебя
арестуют
The
case
got
dropped,
we
can
talk
about
it
now,
'cause
Дело
закрыто,
мы
можем
поговорить
об
этом
сейчас,
потому
что
I'm
a
cop
way
I
tote
the
knock,
keep
it
by
my
side
Я
- полицейский,
и
я
отвечаю
на
стук,
держу
его
при
себе
Like
a
fly,
they
be
swattin'
sh-
wherever
I
reside
(grrah,
grrah)
Они
прихлопнут
меня,
как
муху,
где
бы
я
ни
жил
(грра,
грра)
But
it's
fine
'cause
I
know
a
guy,
he
piggy,
but
he
slime
Но
это
нормально,
потому
что
я
знаю
одного
парня,
он
свинья,
но
он
слизняк.
Hahaha,
you'll
never
catch
me
doin'
time
Ха-ха-ха,
ты
никогда
не
поймаешь
меня
на
том,
что
я
сижу
в
тюрьме
They
ain't
find
the
knocks
in
the
V,
though
(In
the
V,
though)
Но
в
букве
"V"
они
не
находят
ударов
(хотя
в
букве
"V").
You
know
that
I
dodged
a
f-
RICO
(RICO)
Ты
знаешь,
что
я
увернулся
от
п-РИКО
(РИКО)
You
know
Mabu
got
the
f-
cheat
code
(I
do,
yeah)
Ты
знаешь,
что
у
Мабу
есть
п-чит-код
(у
меня
есть,
да)
Like,
like,
they
ain't
findin'
sh-,
fuck
Nemo
Типа,
типа,
они
не
найдут
ни
хрена,
нахуй
Немо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Peter Deluca, Oliver Ducic Eliasson, Stanimeros Marios Kramitidas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.