Paroles et traduction Lil Med - Rockstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamond
chain
got
me
feeling
like
a
rockstar
Бриллиантовая
цепь
даёт
мне
почувствовать
себя
рок-звездой,
Thanking
God
for
every
day
I
don't
end
in
a
cop
car
Благодарю
Бога
за
каждый
день,
когда
я
не
оказываюсь
в
полицейской
машине.
Ain't
really
playing
fair
been
outchea
living
like
an
outlaw
На
самом
деле,
не
играю
по
правилам,
живу
здесь
как
преступник.
Don't
care
what
she
be
saying
i'm
just
tryna
get
my
rocks
off
Мне
плевать,
что
она
говорит,
я
просто
пытаюсь
получить
удовольствие.
Who
really
said
the
youngin
Med
would
never
make
it
nigga
Кто
сказал,
что
молодой
Мед
никогда
не
добьется
этого,
ниггер?
I
been
going
up
on
ways
to
elevate
it
nigga
Я
продолжаю
искать
пути,
чтобы
подняться,
ниггер.
They
hate
to
see
it
had
to
put
it
in
they
faces
nigga
Они
ненавидят
это
видеть,
пришлось
сунуть
им
это
в
лицо,
ниггер.
If
I
can't
get
it
Ima
have
to
come
and
take
it
nigga
Если
я
не
могу
получить
это,
мне
придется
прийти
и
забрать
это,
ниггер.
I
be
fresh
as
hell
not
needing
a
stylist
but
I'm
stylish
Я
чертовски
свеж,
мне
не
нужен
стилист,
но
я
стильный.
Living
life
like
why
I
need
to
be
smiling
Живу
так,
будто
мне
незачем
улыбаться.
Coronavirus
fucked
up
a
bag
but
i'm
just
keeping
it
private
like
a
pilot
Коронавирус
испортил
куш,
но
я
храню
это
в
секрете,
как
пилот.
I
spit
some
shit
now
they
inciting
a
riot
Я
читаю
рэп,
и
теперь
они
поднимают
бунт.
Them
boys
be
all
up
out
they
top
and
they
know
I
ain't
stopping
Эти
парни
на
взводе,
и
они
знают,
что
я
не
остановлюсь.
I
can
go
and
get
it
u
can
count
on
me
like
Hopkins
Я
могу
пойти
и
получить
это,
ты
можешь
рассчитывать
на
меня,
как
на
Хопкинса.
You
ain't
my
brudda
we
is
not
twins
Ты
мне
не
брат,
мы
не
близнецы.
We
ain't
got
shit
in
common
У
нас
нет
ничего
общего.
Forgive
and
Forget
but
bitch
I've
already
forgotten
Прости
и
забудь,
но,
сука,
я
уже
забыл.
End
of
the
day
we
all
just
gotta
make
it
home
В
конце
концов,
мы
все
должны
просто
добраться
до
дома.
Treat
my
niggas
like
my
family
in
my
eyes
they
do
no
wrong
Отношусь
к
своим
ниггерам
как
к
семье,
в
моих
глазах
они
не
делают
ничего
плохого.
He
talking
out
his
neck
I'm
tryna
send
one
to
his
dome
Он
несет
чушь,
я
хочу
всадить
одну
в
его
башку.
I
wanna
hit
the
bitch
but
she
been
run
through
like
a
comb
Я
хочу
трахнуть
эту
сучку,
но
её
уже
поимели
вдоль
и
поперек.
I
been
thinking
how
I
need
to
stop
drinking
Я
все
думаю
о
том,
что
мне
нужно
бросить
пить.
But
everyday
I'm
tryna
live
as
if
it's
always
the
weekend
Но
каждый
день
я
пытаюсь
жить
так,
как
будто
всегда
выходные.
And
believe
me
I
need
something
just
to
sink
my
lil
teeth
in
И
поверь
мне,
мне
нужно
что-то,
чтобы
вонзить
в
это
свои
зубы.
Vet
Lungs
on
the
team
you
know
how
we
be
Chiefing
В
команде
Вет
Лангс,
ты
знаешь,
как
мы
курим.
Diamond
chain
got
me
feeling
like
a
rockstar
Бриллиантовая
цепь
даёт
мне
почувствовать
себя
рок-звездой,
Thanking
God
for
every
day
I
don't
end
in
a
cop
car
Благодарю
Бога
за
каждый
день,
когда
я
не
оказываюсь
в
полицейской
машине.
Ain't
really
playing
fair
been
outchea
living
like
an
outlaw
На
самом
деле,
не
играю
по
правилам,
живу
здесь
как
преступник.
Don't
care
what
she
be
saying
i'm
just
tryna
get
my
rocks
off
Мне
плевать,
что
она
говорит,
я
просто
пытаюсь
получить
удовольствие.
Who
really
said
the
youngin
Med
would
never
make
it
nigga
Кто
сказал,
что
молодой
Мед
никогда
не
добьется
этого,
ниггер?
I
been
going
up
on
ways
to
elevate
it
nigga
Я
продолжаю
искать
пути,
чтобы
подняться,
ниггер.
They
hate
to
see
it
had
to
put
it
in
they
faces
nigga
Они
ненавидят
это
видеть,
пришлось
сунуть
им
это
в
лицо,
ниггер.
If
I
can't
get
it
Ima
have
to
come
and
take
it
nigga
Если
я
не
могу
получить
это,
мне
придется
прийти
и
забрать
это,
ниггер.
Diamond
chain
got
me
feeling
like
a
rockstar
Бриллиантовая
цепь
даёт
мне
почувствовать
себя
рок-звездой,
Thanking
God
for
every
day
I
don't
end
in
a
cop
car
Благодарю
Бога
за
каждый
день,
когда
я
не
оказываюсь
в
полицейской
машине.
Ain't
really
playing
fair
been
outchea
living
like
an
outlaw
На
самом
деле,
не
играю
по
правилам,
живу
здесь
как
преступник.
Don't
care
what
she
be
saying
i'm
just
tryna
get
my
rocks
off
Мне
плевать,
что
она
говорит,
я
просто
пытаюсь
получить
удовольствие.
Who
really
said
the
youngin
Med
would
never
make
it
nigga
Кто
сказал,
что
молодой
Мед
никогда
не
добьется
этого,
ниггер?
I
been
going
up
on
ways
to
elevate
it
nigga
Я
продолжаю
искать
пути,
чтобы
подняться,
ниггер.
They
hate
to
see
it
had
to
put
it
in
they
faces
nigga
Они
ненавидят
это
видеть,
пришлось
сунуть
им
это
в
лицо,
ниггер.
If
I
can't
get
it
Ima
have
to
come
and
take
it
nigga
Если
я
не
могу
получить
это,
мне
придется
прийти
и
забрать
это,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medric Roberson Ii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.