Lil Mosey - Try Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Mosey - Try Me




Y'all rocking with DJ Scheme, lil' bitch!
Вы все зажигаете с ди-джеем схемой, маленькая сучка!
Nuri the goat
Козел Нури
Walkin' through the thunder, feel like I'm goin' insane (insane)
Иду сквозь гром, чувствую, что схожу с ума ума).
The only thing that's helpin' is these racks in the safe (is these racks)
Единственное, что помогает, - это эти стеллажи в сейфе (эти стеллажи).
If you comin' with me, give me a reason for you to stay (for you to stay)
Если ты пойдешь со мной, дай мне повод остаться (остаться).
I stopped poppin' pills and switched to champagne (champagne)
Я перестал глотать таблетки и переключился на шампанское (Шампанское).
I just booked a jet, I'm tryna fly and go away (away)
Я только что заказал самолет, я пытаюсь улететь и улететь (улететь).
Landed in Miami, 90 down the freeway (freeway)
Приземлился в Майами, 90 вниз по автостраде (автостраде).
I just lost my nigga, think about it every day (every day)
Я только что потерял своего ниггера, думаю об этом каждый день (каждый день).
Life is moving fast but I know I'm okay (okay)
Жизнь движется быстро, но я знаю, что со мной все в порядке порядке).
I'm never lacking, do what I'm 'posed to ('posed to)
Я никогда не испытываю недостатка, делаю то, для чего я "поставлен" ("поставлен").
I hate these niggas, watch who you get close to (who you get close to)
Я ненавижу этих ниггеров, смотрите, к кому вы приближаетесь кому вы приближаетесь).
You don't know my past
Ты не знаешь моего прошлого.
You don't know what I been through (what I been through)
Ты не знаешь, через что я прошел (через что я прошел).
I been doin' scams and stealin', what I'm used to (what I'm)
Я занимаюсь мошенничеством и воровством, к чему я привык чему я привык).
Grew up too fast (too fast)
Вырос слишком быстро (слишком быстро).
Watchin' niggas get blown back (blown back)
Смотрю, как ниггеров отбрасывает назад (отбрасывает назад).
I just think you should know that (know that)
Я просто думаю, что ты должен это знать (знать это).
Addiction came from my dad
Зависимость пришла от моего отца
So don't ask why I love poppin' pills (pills)
Так что не спрашивай, почему я люблю глотать таблетки (таблетки).
I came from a place where this shit get real (get real)
Я пришел из того места, где это дерьмо становится реальным (становится реальным).
I was havin' troubles tryna find my next meal (next meal)
У меня были проблемы с тем, чтобы найти свою следующую еду (следующую еду).
I felt so good when I signed my deal (yeah, I signed that)
Мне было так хорошо, когда я подписала свой контракт (да, я подписала его).
I brought all my niggas, everyone out the field (the field)
Я привел всех своих ниггеров, всех с поля поля).
I hopped in the stu' with the fire on me (boom!)
Я запрыгнул в студию с огнем на себе (бум!).
I was finna show you what you was tryna see (tryna see)
Я был финной, чтобы показать тебе, что ты пытаешься увидеть (пытаешься увидеть).
Picked me up when I was down, 'cause you down with me (down with me)
Подобрал меня, когда я был внизу, потому что ты был рядом со мной (рядом со мной).
He said he was my nigga but he lied to me
Он сказал что он мой ниггер но он солгал мне
So sad, so sad (so sad)
Так грустно, так грустно (так грустно).
I hope that you know that, know that (know that)
Я надеюсь, что ты знаешь это, знаешь это (знаешь это).
We all rich we glowin', glowin' (glowin')
Мы все богаты, мы светимся, светимся (светимся).
Lil Mosey snowin', snowin' (snowin')
Lil Mosey snowin', snowin' (snowin')
Celebrate with Moët, Moët (Moët)
Празднуйте вместе с Моэтом, Моэтом (Моэтом).
Leave my pistol showin', showin' (showin')
Оставь мой пистолет открытым, открытым (открытым).
Let any nigga try me, try me (try me)
Пусть любой ниггер попробует меня, попробует меня (попробует меня).
Please don't get it by me, by me (by me, uh)
Пожалуйста, не делай этого из-за меня, из-за меня (из-за меня, э-э).
Walkin' through the thunder, feel like I'm goin' insane (insane)
Иду сквозь гром, чувствую, что схожу с ума ума).
The only thing that's helpin' is these racks in the safe (in the safe)
Единственное, что помогает, - это эти стеллажи в сейфе сейфе).
If you comin' with me, give me a reason for you to stay (you to stay)
Если ты пойдешь со мной, дай мне повод остаться (остаться).
I stopped poppin' pills and switched to champagne (champagne)
Я перестал глотать таблетки и переключился на шампанское (Шампанское).
I just booked a jet, I'm tryna fly and go away (away)
Я только что заказал самолет, я пытаюсь улететь и улететь (улететь).
Landed in Miami, 90 down the freeway (freeway)
Приземлился в Майами, 90 вниз по автостраде (автостраде).
I just lost my nigga, think about it every day (every day)
Я только что потерял своего ниггера, думаю об этом каждый день (каждый день).
Life is moving fast but I know I'm okay (okay)
Жизнь движется быстро, но я знаю, что со мной все в порядке порядке).
Uh, uh-uh
Э-э-э ...
Hmm-uh, uh-uh, uh-uh, uh
М-м-м, м-м-м, м-м-м, м-м-м ...





Writer(s): Gabriel Guerra, Lathan Echols, Nuri Saberin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.