Paroles et traduction Lil Muk - Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,i
won't
say
Goodbye
Нет,
я
не
скажу
Прощай
No,i
won't
say
Goodbye
Нет,
я
не
скажу
Прощай
Say
goodbye,say
goodbye...
Скажи
прощай,
скажи
прощай...
I
won't
say
goodbye,
ahh(you
know
i
ain't
say
goodbye)
Я
не
скажу
прощай,
ах
(ты
же
знаешь,
я
не
прощаюсь)
I
won't
say
goodbye
(i
don't
ask
why)
Я
не
скажу
прощай
(я
не
спрашиваю
почему)
I
might
tell
y'all
see
you
later
or
Я
могу
сказать
вам,
увидимся
позже,
или
Maybe
see
you
soon
i
won't
say
goodbye
Может
быть,
увидимся
скоро,
я
не
скажу
прощай
Been
two
years
and
yo
killer
still
ain't
found
Прошло
два
года,
а
убийцу
так
и
не
нашли
How
the
fuck
they
saying
Rest
in
peace,won't
help
his
mother
out
Как,
черт
возьми,
они
говорят,
покойся
с
миром,
это
не
поможет
его
матери
How
the
fuck
they
saying
free
the
man,
ain't
put
up
for
his
bail
Как,
черт
возьми,
они
говорят,
освободите
парня,
не
вносите
за
него
залог
And
everytime
a
nigga
ask
for
something.
I
think
about
myself
(myself)
И
каждый
раз,
когда
ниггер
просит
что-то.
Я
думаю
о
себе
(о
себе)
If
i
go
broke
man,
who
gon'
help
Если
я
обанкрочусь,
мужик,
кто
поможет
Nobody,
ima
take
care
of
myself
Никто,
я
сам
о
себе
позабочусь
I
got
me,
ride
around
shooter
on
my
left
У
меня
есть
я,
катаюсь
с
пушкой
слева
от
меня
We
cocking,
shoot
a
nigga
right
in
his
face,
he
dying
Мы
взводим
курок,
стреляем
ниггеру
прямо
в
лицо,
он
умирает
No
i
can't
hurt
no
more.
Нет,
я
больше
не
могу
никого
обидеть.
We
slidin
bullets
gonna
burn
this
boy,
deep
fry
him
Мы
пустили
пули,
которые
сожгут
этого
парня,
поджарим
его
во
фритюре
Hell
nah
we
don't
swipe
no
gun,
we
buy
em
Черт
возьми,
мы
не
воруем
пушки,
мы
их
покупаем
Hell
nah
you
can't
sit
shotgun
you
wildin'
Черт
возьми,
ты
не
можешь
сидеть
на
пассажирском
сиденье,
ты
дикий
(Mhmmm)
hop
in
the
back.
Lil
nigga
gotta
earn
this
status
(М-м-м)
запрыгивай
назад.
Мелкому
ниггеру
нужно
заработать
этот
статус
(Mhmmm)you
in
your
act,
you
ain't
ever
been
a
wolf
you
cappin'
(М-м-м)
ты
в
своей
роли,
ты
никогда
не
был
волком,
ты
притворяешься
(Mmmhh)got
hitters
outside,
on
god,
they
ain't
ask
no
question
(М-м-м)
у
меня
головорезы
снаружи,
Богом
клянусь,
они
не
задают
вопросов
I
ain't
get
a
chance
to
say
goodbye
to
the
ones
I'm
missing
У
меня
не
было
шанса
попрощаться
с
теми,
по
кому
я
скучаю
Say
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
goodbye,
goodbye
Сказать
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Say
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
goodbye,
goodbye
Сказать
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Ain't
they
gon
feel
this
pain
ever
since
Разве
они
не
почувствуют
эту
боль
с
тех
пор,
как
They
took
my
bro
skiamo
i
do
not
feel
the
same
Они
забрали
моего
братана,
я
не
чувствую
себя
прежним
We
gon
let
them
umbrellas
unfold,
they
gon
feel
this
rain
Мы
раскроем
эти
зонтики,
они
почувствуют
этот
дождь
Revenge
is
a
dish
best
served
cold,they
gon
feel
this
flame
Месть
— это
блюдо,
которое
лучше
всего
подавать
холодным,
они
почувствуют
это
пламя
Knock
em
off
tell
bro
to
knock
em
off
and
we
gon
leave
em
dirty
Уложите
их,
скажите
брату,
чтобы
он
их
уложил,
и
мы
оставим
их
грязными
They
shot
my
dawg
and
yeah
he
had
a
son,
but
they
ain't
even
care
Они
застрелили
моего
кореша,
и
да,
у
него
был
сын,
но
им
было
все
равно
His
baby
mama
stressin
cuz
she's
pregnant
with
hos
baby
girl
Его
детка
переживает,
потому
что
она
беременна
его
дочкой.
And
now
i
gotta
tell
his
baby
mama
kizzi
left
the
world
И
теперь
я
должен
сказать
его
детке,
что
Кизи
покинул
этот
мир
Say
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
goodbye,
goodbye
Сказать
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Say
goodbye,
goodbye,
goodbye,
goodbye
goodbye,
goodbye
Сказать
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай,
прощай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Othello Kwaidah, Munir Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.