Paroles et traduction Lil Nas X feat. Elton John - ONE OF ME (feat. Elton John)
I
like
this,
I
don't
like
that
Мне
нравится
это,
мне
не
нравится
то.
Do
this
here,
don't
you
do
that
Сделай
это
здесь,
не
делай
этого.
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
I
like
this,
I
don't
like
that
Мне
нравится
это,
мне
не
нравится
то.
Do
this
here,
don't
you
do
that
Сделай
это
здесь,
не
делай
этого.
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
need
the
validation
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
тебе
нужно
подтверждение.
Tell
me
that
you
think
you
won't
top
your
last
creation
Скажи
мне
что
ты
думаешь
что
не
превзойдешь
свое
последнее
творение
Word
on
the
block
is
you
fell
off,
and
I'm
just
sayin'
По
кварталу
ходят
слухи,
что
ты
свалился,
а
я
просто
говорю
...
If
it
ain't
"Old
Town
Road",
Lil
Nassy
ain't
playin'
Если
это
не
"Олд-Таун-Роуд",
то
лил
Нэсси
не
играет.
Just
stick
to
what
you
best
at
Просто
придерживайся
того,
что
у
тебя
получается
лучше
всего.
I
suggest,
make
another
one
like
this,
huh,
yeah
Я
предлагаю
сделать
еще
один
такой
же,
ха,
да
Oh,
I
know
it
hurts
your
soul
to
know
it
was
only
luck,
huh
О,
я
знаю,
как
больно
твоей
душе
знать,
что
это
была
всего
лишь
удача,
а
If
you
drop
a
song,
n-
we
won't
give
a
f-,
no
Если
ты
издашь
хоть
звук,
нам
будет
наплевать,
нет.
I
like
this,
I
don't
like
that
Мне
нравится
это,
мне
не
нравится
то.
Do
this
here,
don't
you
do
that
Сделай
это
здесь,
не
делай
этого.
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
I
like
this,
I
don't
like
that
Мне
нравится
это,
мне
не
нравится
то.
Do
this
here,
don't
you
do
that
Сделай
это
здесь,
не
делай
этого.
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
You's
a
meme,
you's
a
joke,
been
a
gimmick
from
the
go
Ты-мем,
ты-шутка,
Ты
был
трюком
с
самого
начала.
All
the
things
that
you
do,
just
to
get
your
face
to
show
Все,
что
ты
делаешь,
просто
чтобы
показать
свое
лицо.
Oh,
you
think
you
big
s-,
big
pimpin',
let
me
know
О,
ты
думаешь,
что
ты
большой,
большой
сутенер,
дай
мне
знать
Ain't
the
next
big
thing,
you
the
next
thing
to
go
Это
не
следующая
большая
вещь,
Ты
следующая
вещь,
которая
должна
пойти.
Now,
can
you
prove
yourself?
Everybody
waitin'
А
теперь,
можешь
ли
ты
доказать
себе
это?
I'm
just
being
real,
swear
somebody
hatin'
Я
просто
говорю
правду,
клянусь,
кто-то
ненавидит
меня.
I
don't
see
you
lasting
long
and
that's
just
me
bein'
honest
Я
не
вижу,
чтобы
ты
продержался
долго,
и
это
просто
я
честен.
Even
if
your
album
okay,
it's
floppin',
that's
a
promise,
oh
Даже
если
твой
альбом
в
порядке,
он
проваливается,
это
обещание,
о
I
like
this,
I
don't
like
that
(huh)
Мне
нравится
это,
мне
не
нравится
то
(ха).
Do
this
here,
don't
you
do
that
(huh)
Сделай
это
здесь,
не
делай
этого
(ха).
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
I
like
this,
I
don't
like
that
Мне
нравится
это,
мне
не
нравится
то.
Do
this
here,
don't
you
do
that
Сделай
это
здесь,
не
делай
этого.
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Say
you
one
of
me,
say
you
one
of
me,
yeah-yeah
Скажи,
что
ты
один
из
меня,
скажи,
что
ты
один
из
меня,
да-да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harry Edward Nilsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.