Lil Niqo - I Know - Radio Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Niqo - I Know - Radio Mix




I Know - Radio Mix
Я Знаю - Радио Версия
I know...
Я знаю...
I know...
Я знаю...
Yeah
Ага
Word to my brother Murdock. They try to copy like 10-4
Честное слово, братан Мердок. Они пытаются копировать, как 10-4.
Guess i shouldn't said that like my man from the 5th floor
Наверное, не стоило это говорить, как мой приятель с 5-го этажа.
I'm a young dream chaser word to double MG
Я молодой охотник за мечтой, честное слово, двойной MG.
And they say Niqo you had them longer than DMV.
И они говорят: "Нико, ты крут уже дольше, чем существует DMV".
And when they ask yo favorite rapper I bet I'm top 3
И когда спрашивают, кто твой любимый рэпер, уверен, я в топ-3.
Seen the kid on the TV if you got amnesia you goin remember.
Видел парня по телику, если у тебя амнезия, ты меня запомнишь.
Heart cold like December. Cookin up in the summer
Холодное сердце, как в декабре. Жарю летом.
I might call up Kylie Jenner that's how you know im a winna
Я мог бы позвонить Кайли Дженнер, вот как ты понимаешь, что я победитель.
Old Soul I was Born in the nine oh's
Старая душа, я родился в девяностых.
I'm overseas like i'm in another time zone
Я за границей, как будто в другом часовом поясе.
If shorty buggin then I hit her with the dial tone
Если малышка бесит, я сбрасываю её звонок.
Balman on my pants i get my style on
Balmain на моих штанах, у меня свой стиль.
They said the game wouldn't be easy
Они говорили, что игра не будет легкой.
I said, i know
Я сказал: знаю".
He make good music like he yeezy
Он делает хорошую музыку, как будто он Канье.
I said, i know
Я сказал: знаю".
They say Niqo you got the juice
Они говорят: "Нико, у тебя есть всё".
I said, I know
Я сказал: знаю".
The boy right there man he the truth
Этот парень, чувак, он настоящая звезда.
I said, I know
Я сказал: знаю".
This OK then chain got my neck hurt
Эта цепь OK, шея болит.
Tryna see what a mil do like wet fur
Пытаюсь понять, что делает миллион, как мокрая шерсть.
Anybody coming for the kid get bodied like a wrestler
Любой, кто идёт на меня, будет разбит, как рестлер.
And off the record this is not a lecture
И не для записи, это не лекция.
I'm dabbin' peep my gestures
Я делаю дэб, смотри на мои жесты.
I said you a rookie I'm an expert
Я сказал, ты новичок, я эксперт.
My neck worth is yo net worth
Стоимость моей цепи это твой собственный капитал.
My number on her dresser
Мой номер на её тумбочке.
You spent a check to impress her
Ты потратил чек, чтобы впечатлить её.
And me I ain't even text her
А я даже не написал ей.
I got now and i'm next stop
У меня есть настоящее, и я следующая остановка.
Old soul I was born in the nine oh's
Старая душа, я родился в девяностых.
I'm overseas feel like I'm in another time zone
Я за границей, как будто в другом часовом поясе.
If shorty buggin I hit her with the dial tone
Если малышка бесит, я сбрасываю её звонок.
Balmain on my pants I get my style on
Balmain на моих штанах, у меня свой стиль.
They said the game wouldn't be easy
Они говорили, что игра не будет легкой.
I said, I know
Я сказал: знаю".
He makes good music like he Yeezy
Он делает хорошую музыку, как будто он Канье.
I said, I know
Я сказал: знаю".
They say Niqo you got the juice
Они говорят: "Нико, у тебя есть всё".
And I said, I know
И я сказал: знаю".
That boy right there man he the truth
Этот парень, чувак, он настоящая звезда.
I said, I know
Я сказал: знаю".
Less is more
Меньше значит больше.
It's plenty of us
Нас много.
I don't need no homies
Мне не нужны приятели.
I got plenty brothers
У меня полно братьев.
Coming for me
Идут на меня.
I don't see any of 'em
Я никого из них не вижу.
They throwing shots at me
Они стреляют в меня.
I don't feel any of em
Я ничего не чувствую.
Less is more
Меньше значит больше.
It's plenty of us
Нас много.
I don't need no homies
Мне не нужны приятели.
I got plenty brothers
У меня полно братьев.
Coming for me
Идут на меня.
I don't see any of 'em
Я никого из них не вижу.
They throwing shots at me
Они стреляют в меня.
I don't feel any of em
Я ничего не чувствую.
Old soul I was born in the nine oh's
Старая душа, я родился в девяностых.
I'm overseas feel like I'm in another time zone
Я за границей, как будто в другом часовом поясе.
If shorty buggin then I hit her with the dial tone
Если малышка бесит, я сбрасываю её звонок.
Balmain on my pants I get my style on
Balmain на моих штанах, у меня свой стиль.
They said the game wouldn't be easy
Они говорили, что игра не будет легкой.
I said, I know
Я сказал: знаю".
He makes good music like he Yeezy
Он делает хорошую музыку, как будто он Канье.
I said, I know
Я сказал: знаю".
They say Niqo you got the juice
Они говорят: "Нико, у тебя есть всё".
And I said, I know
И я сказал: знаю".
That boy right there man he the truth
Этот парень, чувак, он настоящая звезда.
I said, I know
Я сказал: знаю".





Writer(s): Brian Lee, Lucretia Heard, Niqoles Heard-goodwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.