Paroles et traduction Lil' O feat. Big T - He Ain't Got to Know
He Ain't Got to Know
Он не должен знать
Dedicated
to
all
the
playas,
all
over
the
world
man
Посвящается
всем
игрокам
по
всему
миру,
мужики
Everybody
that
knows,
how
to
keep
things
Всем,
кто
знает,
как
держать
всё
On
the
down
low,
you
feel
me
В
секрете,
понимаешь
о
чём
я
[Hook:
Big
T]
[Припев:
Big
T]
He
ain't
gotta
know,
about
the
freaky
things
we
do
Он
не
должен
знать
о
наших
шалостях
Cause
ahh,
that's
between
me
and
you
Потому
что,
это
между
мной
и
тобой
He
ain't
gotta
know,
if
you
won't
tell
then
I
won't
tell
Он
не
должен
знать,
если
ты
не
скажешь,
я
не
скажу
Cause
baby
girl,
you
know
you
fine
as
hell
Потому
что
детка,
ты
же
знаешь,
ты
чертовски
хороша
He
ain't
gotta
know
Он
не
должен
знать
If
you
won't
tell
then
I
won't
tell,
girl
you
know
you
fine
as
hell
Если
ты
не
скажешь,
я
не
скажу,
детка,
ты
же
знаешь,
ты
чертовски
хороша
Quit
acting
like
an
angel,
cause
you
know
that
you
be
lying
well
Хватит
притворяться
ангелом,
ты
же
знаешь,
что
ты
отлично
врёшь
Say
you
at
the
beauty
shop,
say
you
with
your
homegirls
Скажи,
что
ты
в
салоне
красоты,
скажи,
что
ты
со
своими
девчонками
Having
drinks,
doing
all
the
things
that
girls
do
a
lot
Пьёте
напитки,
делаете
всё
то,
что
обычно
делают
девушки
Like
gossip
and,
say
you
went
shopping
Типа
сплетничаете
и,
скажи,
что
ходила
по
магазинам
Girl
you
know
your
man
would
never
think,
you
out
here
bopping
Детка,
ты
же
знаешь,
твой
мужик
никогда
не
подумает,
что
ты
тут
развлекаешься
Young
playas
like
me,
who
ain't
want
for
nothing
С
молодыми
игроками
вроде
меня,
которым
ничего
не
нужно
Cause
I'm
a
young
balla
stunning,
and
I'm
riding
on
buttons
Потому
что
я
молодой
крутой
чувак,
и
я
на
коне
So
you
ain't
gotta
front
with
O,
girl
I
know
that
you
choosing
Так
что
тебе
не
нужно
притворяться
со
мной,
детка,
я
знаю,
что
ты
выбираешь
And
if
I
say
let's
leave
right
now,
girl
I
know
that
you
cruising
И
если
я
скажу,
поехали
прямо
сейчас,
детка,
я
знаю,
что
ты
поедешь
But
that's
our
bidness,
ain't
nobody
gotta
know
what
we
doing
Но
это
наше
дело,
никто
не
должен
знать,
что
мы
делаем
So
let's
keep
this
on
the
low,
so
no
one
knows
that
we
screwing
Так
что
давай
оставим
это
между
нами,
чтобы
никто
не
знал,
что
мы
трахаемся
[Hook:
Big
T]
[Припев:
Big
T]
He
ain't
gotta
know,
about
the
freaky
things
we
do
Он
не
должен
знать
о
наших
шалостях
Cause
ahh,
that's
between
me
and
you
Потому
что,
это
между
мной
и
тобой
He
ain't
gotta
know,
if
you
won't
tell
then
I
won't
tell
Он
не
должен
знать,
если
ты
не
скажешь,
я
не
скажу
Cause
baby
girl,
you
know
you
fine
as
hell
Потому
что
детка,
ты
же
знаешь,
ты
чертовски
хороша
He
ain't
gotta
know,
if
you
ain't
tripping
I
ain't
tripping
Он
не
должен
знать,
если
ты
не
паришься,
я
не
парюсь
So
let's
do
this
baby,
part
of
my
pimping
Так
что
давай
сделаем
это,
детка,
это
часть
моего
сутенёрства
He
ain't
gotta
know,
if
you
won't
tell
then
I
won't
tell
Он
не
должен
знать,
если
ты
не
скажешь,
я
не
скажу
Cause
baby
girl,
you
know
you
fine
as
hell
Потому
что
детка,
ты
же
знаешь,
ты
чертовски
хороша
He
ain't
gotta
know
Он
не
должен
знать
Now
all
that
pay
your
bills,
I
ain't
got
the
patience
man
Теперь
всё
то,
что
оплачивает
твои
счета,
у
меня
нет
терпения,
мужик
Girl
your
dude
at
home,
you
know
I'm
just
the
maintenance
man
Детка,
твой
чувак
дома,
ты
же
знаешь,
я
просто
мастер
на
все
руки
I'm
the
one
you
call,
when
you
wanna
ball
Я
тот,
кому
ты
звонишь,
когда
хочешь
оторваться
What
he
done
pissed
you
off,
you
wanna
forget
it
all
Чем
бы
он
тебя
не
разозлил,
ты
хочешь
забыть
всё
это
We
can
get
some
codes,
smoke
some
marijuana
Мы
можем
достать
немного
косяков,
покурить
марихуану
Sip
on
a
little
Hypno',
sit
up
in
my
sauna
Потягивать
немного
Hypno,
сидеть
в
моей
сауне
And
when
we
done,
best
believe
I'ma
put
it
on
you
А
когда
мы
закончим,
поверь,
я
сделаю
тебе
хорошо
Cause
they
gon
hear
the
backdoor,
way
in
California
Потому
что
они
услышат
чёрный
ход
аж
в
Калифорнии
You
glad
you
did
it
don't
you,
you
feel
better
huh
Ты
рада,
что
сделала
это,
не
так
ли,
тебе
стало
лучше,
а?
You
probably
tried
to
give
him
something,
he
wasn't
with
it
huh
Ты,
наверное,
пыталась
дать
ему
что-то,
а
он
не
захотел,
да?
But
that's
iight,
he
gon
look
all
wild
Но
всё
в
порядке,
он
будет
выглядеть
ошарашенным
When
you
walk
up
in
the
house,
with
that
big
old
smile
Когда
ты
войдёшь
в
дом
с
этой
широкой
улыбкой
[Hook:
Big
T]
[Припев:
Big
T]
About
a
damn
thang,
about
us
Ни
о
чём,
о
нас
So
keep
this
lil
thing,
on
the
cool
Так
что
давай
оставим
эту
тему
Say
boo,
just
chill
don't
tell
just
hush
Да
ладно
тебе,
расслабься,
не
говори
ни
слова,
просто
молчи
I
know
you
love,
my
feel
my
touch
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
я
тебя
трогаю
It's
real
I'm
trill,
you
trill
let's
crush
Это
реально,
я
крутой,
ты
крутая,
давай
оторвёмся
No
rims,
it's
just
a
little
freaky
thing
for
us
Никаких
понтов,
это
просто
маленькая
шалость
для
нас
But
that's
nobody's
business
(baby)
Но
это
никого
не
касается
(детка)
I
ain't
your
man,
and
you
aint
my
(lady)
Я
тебе
не
парень,
а
ты
мне
не
(девушка)
Plus
I
won't
tell
nobody,
that
you
really
(shady)
Плюс
я
никому
не
скажу,
что
ты
на
самом
деле
(хитрая)
Plus
I
know
my
loving,
got
you
going
(crazy)
Плюс
я
знаю,
что
от
моей
любви
ты
сходишь
с
ума
(с
ума)
[Hook:
Big
T]
[Припев:
Big
T]
He
ain't
gotta
know
- 4x
Он
не
должен
знать
- 4x
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Magnus-lawson, O., Malone, W.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.