Paroles et traduction Lil Pacs - Vete o Quedate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
You
gave
me
hope,
but
now
I
don't
care,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
If
you
left
me,
you're
a
fool
De
ti
ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
Solamente
dame
una
última
mamada
Just
give
me
one
last
blowjob
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
You
gave
me
hope,
but
now
I
don't
care,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
If
you
left
me,
you're
a
fool
De
ti
ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
Solamente
dame
una
última
mamada
Just
give
me
one
last
blowjob
Es
de
madrugada
y
abrí
el
Bloc
de
Notas,
It's
the
middle
of
the
night
and
I
opened
Notepad,
Decidí
escribirte
pa'
que
veas
que
me
importas
I
decided
to
write
to
you
so
you
can
see
that
you
matter
to
me
Pero
recordé
que
ya
ni
me
haces
caso,
But
I
remembered
that
you
don't
pay
attention
to
me
anymore,
¿Para
qué
le
sigo
si
todo
fue
un
fracaso?
Why
do
I
keep
trying
if
it
was
all
a
failure?
No
quiero
hacerte
ya
un
tema
de
amor,
I
don't
want
to
make
you
a
love
song,
Tampoco
uno
donde
se
exprese
mi
dolor
Or
one
where
my
pain
is
expressed
Mejor
hago
uno
pa'
sentirme
mejor
I'd
rather
make
one
to
feel
better
Y
así
olvidar
todo
lo
que
me
pasó
And
so
forget
everything
that
happened
to
me
Y
es
que,
fueron
puras
mentiras
las
dijiste,
And
it
is,
were
pure
lies
you
said,
Nunca
hubo
amor,
sólo
lo
fingiste
There
was
never
love,
you
just
faked
it
Salí
contigo
y
al
parecer
era
en
vano,
I
went
out
with
you
and
it
seemed
in
vain,
No
juegues
conmigo
porque
yo
simpre
gano
Don't
play
with
me
because
I
always
win
Me
gustas
mucho
y
eso
no
lo
niego,
I
like
you
a
lot
and
I
don't
deny
it,
Pero
te
crees
de
las
historias
de
que
soy
un
mujeriego
But
you
believe
the
stories
that
I'm
a
womanizer
Bueno,
al
chile
sí
lo
soy
Well,
to
the
point
I
am
Pero
es
que
voltean
a
verme
a
donde
voy
But
they
turn
to
look
at
me
wherever
I
go
Ni
modo
que
yo
me
vaya
a
esconder,
No
way
I'm
going
to
hide,
Yo
no
las
quiero,
pero
me
dejo
querer
I
don't
want
them,
but
I
let
them
want
me
Lo
siento,
soy
popular
entre
la
mujer
I'm
sorry,
I'm
popular
with
women
¡Va!
Si
te
vas,
tú
eres
la
que
va
a
perder
Come
on!
If
you
leave,
you're
the
one
who's
going
to
lose
Y
te
soy
sincero,
yo
quería
algo
chido,
And
I'm
being
honest,
I
wanted
something
cool,
Me
conoces,
soy
romántico
y
pervertido
You
know
me,
I'm
romantic
and
kinky
Si
me
quieres
así,
pues
qué
bien,
If
you
want
me
like
this,
well
good,
Y
si
no,
pues
ni
pedo,
también
And
if
not,
well
neither
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
You
gave
me
hope,
but
now
I
don't
care,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
If
you
left
me,
you're
a
fool
De
ti
ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
Solamente
dame
una
última
mamada
Just
give
me
one
last
blowjob
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
You
gave
me
hope,
but
now
I
don't
care,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
If
you
left
me,
you're
a
fool
De
ti
ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
Solamente
dame
una
última
mamada
Just
give
me
one
last
blowjob
La
diferencia
entre
yo
y
los
demás
es
obvia,
The
difference
between
me
and
the
others
is
obvious,
Ellos
sólo
te
quieren
llevar,
yo
llevándote
siendo
mi
novia
They
just
want
to
take
you,
me
taking
you
as
my
girlfriend
Deja
de
buscarme
un
defecto,
Stop
looking
for
a
flaw
in
me,
Si
sabes
bien
que
en
este
mundo
nadie
es
perfecto
If
you
know
well
that
in
this
world
nobody
is
perfect
Bueno,
tú
para
mí
sí,
Well,
you
are
for
me,
Nah,
no
te
creas,
na'
más
quería
sonar
cursi
Nah,
don't
believe
it,
I
just
wanted
to
sound
cheesy
Sí
me
gustas
de
verdad,
I
really
like
you,
A
las
otras
na'
más
me
las
quiero
follar
I
just
want
to
fuck
the
others
Bueno,
una
que
otra
también
la
quiero,
Well,
I
also
want
one
or
two
others,
Pero
debajo
de
mi
ombligo
But
below
my
belly
button
Ya
dime
la
verdad,
si
quieres
conmigo
Tell
me
the
truth,
if
you
want
to
be
with
me
Si
no
pa'
ya
no
andar
como
pendejo,
If
not,
so
I
don't
go
around
like
an
idiot,
Si
te
gusta
que
ande
así
pues
me
dejo
If
you
like
me
to
go
around
like
this,
I'll
let
myself
Si
tú
eres
buena,
yo
fácil
me
acomodo,
If
you're
good,
I'll
easily
adjust,
Pero
no
olvides
que
conmigo
tienes
todo
But
don't
forget
that
you
have
everything
with
me
Un
amor
sincero,
un
posible
ingeniero,
A
sincere
love,
a
possible
engineer,
Un
poeta
rapero
que
te
escribe
de
a
diario
A
poet
rapper
who
writes
to
you
every
day
Un
posible
millonario
que
no
le
gusta
gastar
A
possible
millionaire
who
doesn't
like
to
spend
money
Un
guapo,
mamado
y
pornostar
A
handsome,
ripped,
and
pornstar
Alguien
sin
vicios,
Someone
without
vices,
Por
ti
haría
cualquier
tipo
de
sacrificios
For
you
I
would
make
any
kind
of
sacrifice
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
You
gave
me
hope,
but
now
I
don't
care,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
If
you
left
me,
you're
a
fool
De
ti
ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
Solamente
dame
una
última
mamada
Just
give
me
one
last
blowjob
Me
ilusionaste,
ya
no
me
importa,
You
gave
me
hope,
but
now
I
don't
care,
Si
me
dejaste
eres
una
tonta
If
you
left
me,
you're
a
fool
De
ti
ya
no
quiero
nada,
I
don't
want
anything
from
you
anymore,
Solamente
dame
una
última
mamada
Just
give
me
one
last
blowjob
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.