Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
me
alone,
just
leave
me
alone
Lass
mich
allein,
lass
mich
einfach
allein
I'm
growin'
so
tired
of
this
Ich
werde
dessen
so
müde
How
do
you
fight
the
feelin'?
Wie
bekämpft
man
das
Gefühl?
How
do
you
fight
the
feelin',
bitch?
(Bitch)
Wie
bekämpft
man
das
Gefühl,
Schlampe?
(Schlampe)
She
callin'
my
phone,
she
callin'
my
phone
Sie
ruft
mein
Handy
an,
sie
ruft
mein
Handy
an
I
put
it
on
quiet
quick
(quick)
Ich
stelle
es
schnell
auf
lautlos
(schnell)
I
ain't
never
gon'
answer
it
Ich
werde
nie
rangehen
I
ain't
never
gon'
pick
up
my
phone,
girl
Ich
werde
nie
mein
Handy
abnehmen,
Mädchen
I'm
all
on
my
own,
I'm
all
on
my
own
Ich
bin
ganz
auf
mich
allein
gestellt,
ich
bin
ganz
auf
mich
allein
gestellt
I
know
you
ain't
high
as
this
(what)
Ich
weiß,
du
bist
nicht
so
high
wie
ich
(was)
Puttin'
my
mind
to
shit
Ich
konzentriere
mich
auf
Sachen
Give
me
some
time,
I
be
flyin',
bitch
(bitch)
Gib
mir
etwas
Zeit,
ich
werde
fliegen,
Schlampe
(Schlampe)
Breakin'
my
bones,
you
breakin'
my
bones
Du
brichst
mir
die
Knochen,
du
brichst
mir
die
Knochen
You
want
me
to
line
my
wrist
Du
willst,
dass
ich
mir
die
Pulsadern
aufschneide
I
ain't
gon'
do
it
for
you
Ich
werde
es
nicht
für
dich
tun
I'm
gon'
do
it
for
me
'cause
it
help
me
forget
Ich
werde
es
für
mich
tun,
weil
es
mir
hilft
zu
vergessen
I
ain't
gon'
do
it
for
you
Ich
werde
es
nicht
für
dich
tun
I'm
gon'
do
it
for
me
'cause
I'm
tryna
get
rich
Ich
werde
es
für
mich
tun,
weil
ich
versuche,
reich
zu
werden
I
ain't
gon'
put
on
no
Tommy
Ich
werde
kein
Tommy
anziehen
If
I
don't
got
Tommy
to
put
on
my
bitch
Wenn
ich
kein
Tommy
habe,
um
es
meiner
Schlampe
anzuziehen
I'm
doin'
my
thing
now,
bitch,
I
can
sing
now
Ich
mache
jetzt
mein
Ding,
Schlampe,
ich
kann
jetzt
singen
So
don't
expect
all
my
flows
not
to
switch
Also
erwarte
nicht,
dass
sich
alle
meine
Flows
nicht
ändern
Step
in
this
bitch,
let
these
hoes
feel
my
drip
Komm
rein,
Schlampe,
lass
diese
Hacken
meinen
Drip
spüren
If
you
ain't
smokin'
on
some,
I'ma
dip
(skrrt)
Wenn
du
nichts
rauchst,
hau
ich
ab
(skrrt)
Leave
me
alone,
just
leave
me
alone
Lass
mich
allein,
lass
mich
einfach
allein
I'm
growin'
so
tired
of
this
(what)
Ich
werde
dessen
so
müde
(was)
How
do
you
fight
the
feelin'?
Wie
bekämpft
man
das
Gefühl?
How
do
you
fight
the
feelin',
bitch?
(Bitch)
Wie
bekämpft
man
das
Gefühl,
Schlampe?
(Schlampe)
She
callin'
my
phone,
she
callin'
my
phone
Sie
ruft
mein
Handy
an,
sie
ruft
mein
Handy
an
I
put
it
on
quiet
quick
Ich
stelle
es
schnell
auf
lautlos
I
ain't
never
gon'
answer
it
Ich
werde
nie
rangehen
I
ain't
never
gon'
pick
up
my
phone,
girl
Ich
werde
nie
mein
Handy
abnehmen,
Mädchen
When
you
are
on
your
own
Wenn
du
allein
bist
Just
know
that
I
love
you
Wisse
einfach,
dass
ich
dich
liebe
I
won't
pick
up
the
phone
Ich
werde
nicht
ans
Telefon
gehen
Just
know
that
I
need
you
Wisse
einfach,
dass
ich
dich
brauche
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustav Ahr, Elizabeth Melberg, Dylan Ross, Jennifer Sbragia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.