Paroles et traduction Lil Peep - Liar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
through
a
lot
boy
Я
через
многое
прошел,
парень.
I've
been
through
a
lot
boy
Я
через
многое
прошел,
парень.
I
ain't
gonna
stop
boy
Я
не
остановлюсь,
парень.
I
ain't
gonna
stop
boy,
yeah
Я
не
собираюсь
останавливаться,
парень,
да.
Always
runnin'
from
the
cops
boy
Всегда
убегаю
от
копов,
парень.
Call
it
rap,
call
it
pop,
boy,
yeah
(Call
it
rap,
call
it
pop,
boy)
Называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень,
да
(называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень)
Call
it
what
you
want,
boy,
yeah
(Call
it
what
you
want,
boy)
Называй
это,
как
хочешь,
парень,
да
(называй
это,
как
хочешь,
парень)
We
call
you
a
opp,
boy!
Yeah
(We
call
you
a
opp,
boy)
Мы
зовем
тебя
ОПП,
парень!
Да
(мы
зовем
тебя
ОПП,
парень)
You
got
a
big
gun?
Who
you
shot,
boy?
У
тебя
есть
большой
пистолет?
кого
ты
застрелил,
парень?
Call
it
rap,
call
it
pop,
boy,
yeah
(Call
it
rap,
call
it
pop,
boy)
Называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень,
да
(называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень)
Call
it
what
you
want,
boy,
yeah
(Call
it
what
you
want,
boy)
Называй
это,
как
хочешь,
парень,
да
(называй
это,
как
хочешь,
парень)
We
call
you
a
opp,
boy!
Yeah
(We
call
you
a
opp,
boy)
Мы
зовем
тебя
ОПП,
парень!
Да
(мы
зовем
тебя
ОПП,
парень)
Damn,
I'm
a
real
life
GothBoi
(I'm
a
real
life
GothBoi)
Черт,
я
настоящая
жизнь,
Готбои
(я
настоящая
жизнь,
Готбои).
Why
the
fuck
you
lyin'
in
the
streets?
(Lyin'
in
the
streets)
Какого
черта
ты
лжешь
на
улицах?
(лжешь
на
улицах)
Why
the
fuck
you
lyin'
to
me?
(Lyin'
to
me)
Какого
черта
ты
лжешь
мне?
(лжешь
мне)
Why
the
fuck
you
lyin'
to
her?
(Lyin'
to
her)
Какого
черта
ты
лжешь
ей?
(лжешь
ей)
You
couldn't
even
buy
her
the
purse
(Nah)
Ты
даже
не
смог
купить
ей
сумочку
(нет).
Everybody
wanna
flex
on
each
other
(Why?)
Все
хотят
потягаться
друг
с
другом
(почему?)
I
just
want
some
money
for
my
mother
(Damn)
Я
просто
хочу
немного
денег
для
своей
матери
(черт!)
This
ain't
a
competition
(Nah)
Это
не
соревнование
(нет).
Please
listen
(Yeah)
Пожалуйста,
послушай
(да!)
Hold
up,
listen
to
me,
right?
Подожди,
послушай
меня,
хорошо?
I
was
really
in
the
kitchen,
yeah
(I
was
really
in
the
kitchen)
Я
действительно
был
на
кухне,
да
(я
действительно
был
на
кухне).
But
I
sing
about
bitches,
yeah
(But
I
sing
about
bitches)
Но
я
пою
о
телках,
да
(но
я
пою
о
телках).
'Cause
I
really
know
killas
('Cause
I
really
know
killas)
Потому
что
я
действительно
знаю
killas
(потому
что
я
действительно
знаю
killas)
And
they
are
not
like
you
at
all
И
они
совсем
не
такие,
как
ты.
And
I
could
tell
it,
yeah,
I
could
smell
it
И
я
могу
сказать
это,
да,
я
могу
почувствовать
это.
I
could
see
it
in
your
eyes,
boy,
yeah
Я
видел
это
в
твоих
глазах,
парень,
да.
That's
why
I
got
respect,
'cause
I
ain't
a
fuckin'
liar,
boy
(Nah)
Вот
почему
я
получил
уважение,
потому
что
я
не
лжец,
черт
возьми,
парень
(Нет).
Yeah,
yeah,
damn
Да,
да,
черт
возьми!
Call
it
rap,
call
it
pop,
boy,
yeah
(Call
it
rap,
call
it
pop,
boy)
Называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень,
да
(называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень)
Call
it
what
you
want,
boy,
yeah
(Call
it
what
you
want,
boy)
Называй
это,
как
хочешь,
парень,
да
(называй
это,
как
хочешь,
парень)
We
call
you
a
opp,
boy!
Yeah
(We
call
you
a
opp,
boy)
Мы
зовем
тебя
ОПП,
парень!
Да
(мы
зовем
тебя
ОПП,
парень)
You
got
a
big
gun?
Who
you
shot,
boy?
У
тебя
есть
большой
пистолет?
кого
ты
застрелил,
парень?
Call
it
rap,
call
it
pop,
boy,
yeah
(Call
it
rap,
call
it
pop,
boy)
Называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень,
да
(называй
это
рэпом,
называй
это
поп,
парень)
Call
it
what
you
want,
boy,
yeah
(Call
it
what
you
want,
boy)
Называй
это,
как
хочешь,
парень,
да
(называй
это,
как
хочешь,
парень)
We
call
you
a
opp,
boy!
Yeah
(We
call
you
a
opp,
boy)
Мы
зовем
тебя
ОПП,
парень!
Да
(мы
зовем
тебя
ОПП,
парень)
Damn,
I'm
a
real
life
GothBoi
(I'm
a
real
life
GothBoi)
Черт,
я
настоящая
жизнь,
Готбои
(я
настоящая
жизнь,
Готбои).
You
ain't
on
the
block,
boy
Ты
не
на
районе,
парень.
Yeah,
you
got
a
Glock,
boy,
yeah
Да,
у
тебя
есть
Глок,
парень,
да.
You
hot,
boy?
Ты
секси,
парень?
That
ain't
smart
boy
get
your
ass
locked
boy
Это
не
умный
парень,
запри
свою
задницу,
парень.
And
for
what?
И
ради
чего?
You're
diggin'
ya
own
grave
Ты
копаешь
себе
могилу.
You're
diggin'
ya
own
grave,
yeah
Ты
копаешь
себе
могилу,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.