Paroles et traduction Lil Peep - When I Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
they
do
is
try
Они
лишь
пытаются
Woke
up
on
a
lonely
day
Проснулся
в
одинокий
день
She
can't
help
but
wonder
why,
yeah
Она
не
может
не
задаваться
вопросом,
почему,
да
Many
men
have
tried
to
save
her
but
Многие
мужчины
пытались
спасти
ее,
но
All
they
do
is
try
(All
they
do
is
try)
Они
лишь
пытаются
(Они
лишь
пытаются)
Woke
up
on
a
lonely
day
Проснулся
в
одинокий
день
She
can't
help
but
wonder
why?
(But
wonder
why)
Она
не
может
не
задаваться
вопросом,
почему?
(Не
задаваться
вопросом,
почему)
I
saw
it
on
her
face,
Я
видел
это
на
ее
лице,
she
wanna
make
Those
fuckers
cry
(Those
fuckers
cry)
она
хочет
заставить
этих
ублюдков
плакать
(Этих
ублюдков
плакать)
She
ends
up
in
a
better
place
and
time
when
she
get
high
Она
оказывается
в
лучшем
месте
и
времени,
когда
накуривается
Stick
that
needle
in
my
eye
Воткни
эту
иглу
мне
в
глаз
Just
lost
my
peace
of
mind
(Peace
of
mind)
Я
только
что
потерял
душевное
спокойствие
(Душевное
спокойствие)
I'm
not
evil
by
design,
but
I
fell
dead
at
times
(Dead
at
times)
Я
не
злодей
по
своей
природе,
но
я
временами
чувствую
себя
мертвым
(Мертвым
временами)
Stick
that
needle
in
my
eye
Воткни
эту
иглу
мне
в
глаз
Just
lost
my
peace
of
mind
(Peace
of
mind)
Я
только
что
потерял
душевное
спокойствие
(Душевное
спокойствие)
Stick
that
needle
in
my
eye
Воткни
эту
иглу
мне
в
глаз
She
won't
come
with
me
(Come
with
me)
Она
не
пойдет
со
мной
(Пойдет
со
мной)
She
ain't
gonna
run
with
me
(Run
with
me)
Она
не
собирается
бежать
со
мной
(Бежать
со
мной)
Now
I'm
breaking
down
again
(Now
I'm
breaking
down
again)
Теперь
я
снова
ломаюсь
(Теперь
я
снова
ломаюсь)
Blue
skies
start
turning
grey
Голубое
небо
начинает
сереть
When
I
tell
her
that
I'm
fine
(Her
that
I'm
fine)
Когда
я
говорю
ей,
что
я
в
порядке
(Ей,
что
я
в
порядке)
Ash
on
the
windowpane,
Пепел
на
оконном
стекле,
can
I
kiss
you
on
your
spine?
(Kiss
you
on
spine)
могу
я
поцеловать
тебя
в
позвоночник?
(Поцеловать
тебя
в
позвоночник)
I
watched
her
walk
away
Я
смотрел,
как
она
уходит
But
don't
tell
me
she
ain't
time
(Tell
me
she
ain't
mine)
Но
не
говори
мне,
что
она
не
моя
(Что
она
не
моя)
She's
got
this
little
blade
and
she
У
нее
есть
этот
маленький
клинок,
и
она
cuts
me
when
I
lie
(Cuts
me
when
I
lie)
режет
меня,
когда
я
лгу
(Режет
меня,
когда
я
лгу)
Cuts
me
when
I
lie
Режет
меня,
когда
я
лгу
When
I
lie,
yeah
Когда
я
лгу,
да
Many
men
have
tried
to
save
her
but
Многие
мужчины
пытались
спасти
ее,
но
All
they
do
is
try
(All
they
do
is
try)
Они
лишь
пытаются
(Они
лишь
пытаются)
Woke
up
on
a
lonely
day
Проснулся
в
одинокий
день
She
can't
help
but
wonder
why?
(But
wonder
why)
Она
не
может
не
задаваться
вопросом,
почему?
(Не
задаваться
вопросом,
почему)
I
saw
it
on
her
face,
Я
видел
это
на
ее
лице,
she
wanna
make
those
fuckers
cry
(Those
fuckers
cry)
она
хочет
заставить
этих
ублюдков
плакать
(Этих
ублюдков
плакать)
She
ends
up
in
a
better
place
and
time
when
she
get
high
Она
оказывается
в
лучшем
месте
и
времени,
когда
накуривается
Stick
that
needle
in
my
eye
Воткни
эту
иглу
мне
в
глаз
Just
lost
my
peace
of
mind
(Peace
of
mind)
Я
только
что
потерял
душевное
спокойствие
(Душевное
спокойствие)
I'm
not
evil
by
design,
but
I
feel
dead
at
times
(Dead
at
times)
Я
не
злодей
по
своей
природе,
но
я
временами
чувствую
себя
мертвым
(Мертвым
временами)
Stick
that
needle
in
my
eye
Воткни
эту
иглу
мне
в
глаз
Just
lost
my
peace
of
mind
(Peace
of
mind)
Я
только
что
потерял
душевное
спокойствие
(Душевное
спокойствие)
Stick
that
needle
in
my
eye
Воткни
эту
иглу
мне
в
глаз
Cuts
me
when
I
lie
Режет
меня,
когда
я
лгу
Cuts
me
when
I
lie
Режет
меня,
когда
я
лгу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.