Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ever
got
head
on
a
flight
Hast
du
jemals
einen
Blowjob
im
Flugzeug
bekommen?
30k
for
my
chain
that
shit
light
30k
für
meine
Kette,
das
Ding
ist
leicht
He
a
straight
bitch
got
robbed
for
his
pipe
Er
ist
'ne
richtige
Schlampe,
wurde
um
seine
Knarre
beraubt
Spent
another
20
on
my
Rollie
Im
hyped
Hab'
noch
mal
20
für
meine
Rolex
ausgegeben,
ich
bin
hyped
So
use
to
shit
barley
post
what
I
buy
Bin
so
dran
gewöhnt,
poste
kaum,
was
ich
kaufe
When
I
ain't
in
the
field
Im
up
in
the
sky
Wenn
ich
nicht
im
Feld
bin,
bin
ich
oben
am
Himmel
Private
jet
came
with
wifi
Privatjet
kam
mit
WLAN
Nigga
play
with
me
he
go
die
Wenn
ein
Nigga
mit
mir
spielt,
stirbt
er
Might
buy
a
rolls
truck
just
to
recline
Kauf'
mir
vielleicht
'nen
Rolls-Royce
Truck,
nur
um
mich
zurückzulehnen
She
been
tryna
fuck
me
for
a
long
time
Sie
versucht
schon
lange,
mich
zu
ficken
I
really
be
busy
I
gotta
make
time
Ich
bin
wirklich
beschäftigt,
ich
muss
mir
Zeit
nehmen
Ex
bitch
a
bug
had
to
change
my
line
Ex-Freundin
ist
'ne
Wanze,
musste
meine
Nummer
ändern
Same
shit
different
city
I
be
up
all
night
Immer
das
Gleiche,
andere
Stadt,
ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
Told
my
jeweler
I
got
50k
put
me
on
ice
Sagte
meinem
Juwelier,
ich
hab'
50k,
leg
mich
auf
Eis
Walk
up
stretch
gang
caught
him
lacking
shooting
dice
Lief
auf
die
Stretch-Gang
zu,
erwischte
ihn
beim
Würfeln,
als
er
unachtsam
war
You
aint
getting
in
my
car
girl
you
aint
my
type
Du
steigst
nicht
in
mein
Auto,
Mädchen,
du
bist
nicht
mein
Typ
Told
the
lil
goofy
bitch
dont
twerk
on
my
pipe
Sagte
der
kleinen,
albernen
Schlampe,
sie
soll
nicht
an
meinem
Schwanz
twerken
Lil
bro
hot
head
he
gone
kill
him
on
sight
Mein
kleiner
Bruder
ist
ein
Hitzkopf,
er
wird
ihn
auf
der
Stelle
töten
Try
to
slide
on
us
better
off
on
ice
Versuch,
uns
anzugreifen,
besser,
du
bist
auf
Eis
My
boys
go
nuts
we
slide
on
mice
Meine
Jungs
drehen
durch,
wir
fahren
auf
Mäuse
Yeah
12
hot
as
fuck
shorty
tuck
yo
pipe
Yeah,
die
Bullen
sind
verdammt
heiß,
Kleine,
versteck
deine
Knarre
I
step
in
designer
Im
to
rich
to
buy
mikes
Ich
trage
Designer,
bin
zu
reich,
um
Nikes
zu
kaufen
We
ah
strike
like
a
Bic
in
kill
you
on
a
bike
Wir
schlagen
zu
wie
ein
Bic
und
töten
dich
auf
einem
Fahrrad
I
do
street
shit
cuz
that's
what
I
like
Ich
mach'
Straßensachen,
weil
ich
das
mag
Fucking
racks
off
aint
no
more
ebt
Verprasse
Kohle,
kein
EBT
mehr
Long
live
hot
head
I
miss
meechie
Lang
lebe
Hitzkopf,
ich
vermisse
Meechie
Ate
that
bitch
from
the
back
taste
like
Fiji
Hab'
diese
Schlampe
von
hinten
genommen,
schmeckt
wie
Fiji
Dont
try
to
rob
me
cuz
I
keep
a
glizzy
Versuch
nicht,
mich
auszurauben,
denn
ich
hab'
eine
Glock
That's
your
aunt
tee
i
tour
up
her
kidney
Das
ist
deine
Tante
Tee,
ich
hab'
ihre
Niere
zerstört
She
tried
cuff
me
that
hoe
tried
to
pin
me
Sie
hat
versucht,
mich
festzunageln,
die
Schlampe
hat
versucht,
mich
reinzulegen
Cut
that
hoe
off
cuz
that
was
offending
Hab'
die
Schlampe
abserviert,
weil
das
beleidigend
war
Bought
a
Burberry
belt
fuck
the
fendi
Hab'
einen
Burberry-Gürtel
gekauft,
scheiß
auf
Fendi
Bring
a
hunny
bun
out
if
you
temp
me
Bring
ein
Honigbrötchen
raus,
wenn
du
mich
reizt
Then
throw
that
shit
all
over
her
titty
Dann
schmier
das
Zeug
überall
auf
ihre
Titten
This
ain't
new
4nem
been
had
the
city
Das
ist
nicht
neu,
4nem
hatte
schon
immer
die
Stadt
When
I'm
out
of
town
my
niggas
miss
me
Wenn
ich
nicht
in
der
Stadt
bin,
vermissen
mich
meine
Niggas
You
ever
got
head
on
a
flight
Hast
du
jemals
einen
Blowjob
im
Flugzeug
bekommen?
30k
for
my
chain
that
shit
light
30k
für
meine
Kette,
das
Ding
ist
leicht
He
a
straight
bitch
got
robbed
for
his
pipe
Er
ist
'ne
richtige
Schlampe,
wurde
um
seine
Knarre
beraubt
Spent
another
20
on
my
Rollie
Im
hyped
Hab'
noch
mal
20
für
meine
Rolex
ausgegeben,
ich
bin
hyped
So
use
to
shit
barley
post
what
I
buy
Bin
so
dran
gewöhnt,
poste
kaum,
was
ich
kaufe
When
I
aint
in
the
field
Im
up
in
the
sky
Wenn
ich
nicht
im
Feld
bin,
bin
ich
oben
am
Himmel
Private
jet
came
with
wifi
Privatjet
kam
mit
WLAN
Nigga
play
with
me
he
go
die
Wenn
ein
Nigga
mit
mir
spielt,
stirbt
er
Might
buy
a
rolls
truck
just
to
recline
Kauf'
mir
vielleicht
'nen
Rolls-Royce
Truck,
nur
um
mich
zurückzulehnen
She
been
tryna
fuck
me
for
a
long
time
Sie
versucht
schon
lange,
mich
zu
ficken
I
really
be
busy
I
gotta
make
time
Ich
bin
wirklich
beschäftigt,
ich
muss
mir
Zeit
nehmen
Ex
bitch
a
bug
had
to
change
my
line
Ex-Freundin
ist
'ne
Wanze,
musste
meine
Nummer
ändern
Same
shit
different
city
I
be
up
all
night
Immer
das
Gleiche,
andere
Stadt,
ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
Told
my
jeweler
I
got
50k
put
me
on
ice
Sagte
meinem
Juwelier,
ich
hab'
50k,
leg
mich
auf
Eis
Walk
up
stretch
gang
caught
him
lacking
shooting
dice
Lief
auf
die
Stretch-Gang
zu,
erwischte
ihn
beim
Würfeln,
als
er
unachtsam
war
You
ain't
getting
in
my
car
girl
you
aint
my
type
Du
steigst
nicht
in
mein
Auto,
Mädchen,
du
bist
nicht
mein
Typ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Barnett
Album
Ice
date de sortie
08-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.