Lil Pump - Mosh Pit - traduction des paroles en allemand

Mosh Pit - Lil Pumptraduction en allemand




Mosh Pit
Moshpit
(CB on the beat)
(CB an den Beats)
Yeah
Yeah
Woah
Woah
(Jetski)
(Jetski)
Bitch, yeah
Bitch, yeah
Uh
Uh
Moshpit, jump in this shit (Yeah) and get drop-kicked (Ooh)
Moshpit, spring da rein (Yeah) und kassier 'nen Dropkick (Ooh)
Aww, shit (Huh?), went to my doctor for dilaudid (Woah)
Ach, Scheiße (Huh?), ging zu meinem Arzt für Dilaudid (Woah)
Two million dollars full of drip (Yeah) in my closet (Brr)
Zwei Millionen Dollar voller Drip (Yeah) in meinem Kleiderschrank (Brr)
I don't wanna hit (No), coochie smell like some rotten fish (Yeah, yeah)
Ich will sie nicht ficken (Nein), Muschi riecht wie vergammelter Fisch (Yeah, yeah)
Got her pussy wet, wet, wet like a faucet (Like a faucet)
Ihre Muschi ist nass, nass, nass wie ein Wasserhahn (Wie ein Wasserhahn)
Pull up to my baby mama shower with a drumstick (Pop-pop-pop)
Komm zur Babyparty meiner Ex mit 'ner fetten Knarre (Pop-pop-pop)
I don't like to pay my taxes, but, lil' bitch, I'm dumb rich (I'm dumb rich)
Ich zahle ungern Steuern, aber, kleine Schlampe, ich bin stinkreich (Ich bin stinkreich)
Wake up in the morning, take a Xanax, start mumblin' (Yeah)
Wach morgens auf, nehm 'ne Xanax, fang an zu nuscheln (Yeah)
Look at me wrong, I throw a Henny bottle at your head (Throw it)
Sieh mich schief an, ich werf 'ne Henny-Flasche nach deinem Kopf (Wirf sie)
Heard you the plug, I'll pistol whip you for a pint of red
Hab gehört, du bist der Dealer, ich schlag dich mit der Pistole für 'nen Pint Red
I got ice, ice, ice, ice sittin' on my neck (Ice, ice, ice)
Ich hab Eis, Eis, Eis, Eis an meinem Hals (Eis, Eis, Eis)
And my great-grandma is addicted to them Percocets (Yeah)
Und meine Urgroßmutter ist süchtig nach Percocets (Yeah)
I took some dilaudid (Woah), all my whips exotic (Yeah)
Ich nahm etwas Dilaudid (Woah), alle meine Schlitten sind exotisch (Yeah)
She just sucked me up for like three hours, told her "Stop it" (Stop it)
Sie hat mich gerade drei Stunden lang gelutscht, sagte ihr: "Hör auf" (Hör auf)
Baby mama ask me for some money, I ain't got it (Yeah)
Meine Ex fragt mich nach Geld, ich hab keins (Yeah)
Even though you know I got it (Yeah), bitch, I told you I ain't got it (Bitch)
Obwohl du weißt, dass ich es habe (Yeah), Schlampe, ich sagte dir, ich hab keins (Bitch)
Jump in the pit (What?), drop-kick a bitch (Okay)
Spring in den Pit (Was?), verpass 'ner Schlampe 'nen Dropkick (Okay)
Which one of you hoes finna come suck on my dick? (Which one?)
Welche von euch Huren will an meinem Schwanz lutschen? (Welche?)
Elliot diamonds sittin' on my wrist (Huh?)
Elliot-Diamanten sitzen an meinem Handgelenk (Huh?)
Drop the bitch off at a Motel 6 (Yeah)
Setz die Schlampe an einem Motel 6 ab (Yeah)
Your baby daddy broke, ain't got no whip (Huh?)
Dein Kindsvater ist pleite, hat keine Karre (Huh?)
My bitch got mad 'cause I nut real quick
Meine Schlampe wurde sauer, weil ich zu schnell gekommen bin
Moshpit, jump in this shit (Yeah) and get drop-kicked (Ooh)
Moshpit, spring da rein (Yeah) und kassier 'nen Dropkick (Ooh)
Aww, shit (Huh?), went to my doctor for dilaudid (Woah)
Ach, Scheiße (Huh?), ging zu meinem Arzt für Dilaudid (Woah)
Two million dollars full of drip (Yeah) in my closet (Brr)
Zwei Millionen Dollar voller Drip (Yeah) in meinem Kleiderschrank (Brr)
I don't wanna hit (No), coochie smell like some rotten fish (Yeah, yeah)
Ich will sie nicht ficken (Nein), Muschi riecht wie vergammelter Fisch (Yeah, yeah)
Got her pussy wet, wet, wet like a faucet (Like a faucet)
Ihre Muschi ist nass, nass, nass wie ein Wasserhahn (Wie ein Wasserhahn)
Pull up to my baby mama shower with a drumstick (Pop-pop-pop)
Komm zur Babyparty meiner Ex mit 'ner fetten Knarre (Pop-pop-pop)
I don't like to pay my taxes, but, lil' bitch, I'm dumb rich (I'm dumb rich)
Ich zahle ungern Steuern, aber, kleine Schlampe, ich bin stinkreich (Ich bin stinkreich)
Wake up in the morning, take a Xanax, start mumblin' (Yeah)
Wach morgens auf, nehm 'ne Xanax, fang an zu nuscheln (Yeah)





Writer(s): Writer Unknown, Gazzy Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.