Paroles et traduction Lil Pump - Drop Out
Harverd
Dropout,
bitch
Гарверд
Отсева
, сука
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Yeah)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ага)
Dropped
out,
then
I
put
a
Выпал,
потом
я
положил
Patek
on
my
wrist,
ooh
(Brrr)
Патек
на
моем
запястье
, ооо
( брр)
Dropped
out
for
my
teacher
Выход
для
моего
мучителя
( учитель)
'Cause
she
ain't
shit
(Huh)
Потому
что
она
не
дерьмо
(Ха)
Dropped
out,
spent
a
half
a
Вышел
из
школы,
потратил
половину
Million
on
my
whip
(Yeah,
ooh)
Миллион
на
моем
кнуте
(Да,
ооо)
Dropped
out,
and
I
ain't
Выпала,
а
я
нет
Never
had
a
job
(Wow)
Никогда
не
небыло
работы
(Вау)
Dropped
out,
knew
Вышел,
узнал
I
was
gonna
be
a
star
(Yeah)
Я
собирался
стать
звездой
(Да)
Dropped
out,
used
to
go
to
Выпал,
сходил
в
(куда-то)
Harvard
off
a
bar
(Damn)
Гарвард
отключка
бара
(чёрт)
Dropped
out,
now
Отсева
сейчас
I'm
richer
than
your
mom
(Huh)
Я
богаче
твоей
мамы
(Ха)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Ooh
ooh)
Выпал,
потом
я
разбогател
(о-о-о)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Yeah)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ага)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Ooh)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ооо)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Yeah)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ага)
Dropped
out,
then
I
put
a
Выпал,
потом
я
положил
Patek
on
my
wrist
(Huh)
Патек
на
моем
запястье
(Ха)
Dropped
out
for
my
teacher
Выход
для
моего
мучителя
( учитель)
'Cause
she
ain't
shit
(Yeah)
Потому
что
она
не
дерьмо
(Да)
Dropped
out,
spent
a
half
a
Вышел
из
школы,
потратил
половину
Million
on
my
whip
(Wow)
Миллион
на
моем
кнуте
(Вау)
Dropped
out,
spent
a
half
a
Вышел
из
школы,
потратил
половину
Million
on
my
whip
(Brrr)
Миллион
на
моем
кнуте
(Бррр)
Dropped
out
as
a
tenth
grader
(Yeah)
Выгоняли
от
десятого
класса
(Да)
Why
chase
a
bitch
when
I
got
paper
(Why)
Зачем
гоняться
за
сукой,
когда
я
получил
бумагу
(почему)
Hit
it
from
the
back,
'til
I
broke
the
table
(Brrr)
Ударь
его
со
спины,
пока
я
не
сломал
стол
(Бррр)
Still
free
agent,
I
just
left
the
label
(Yeah)
Все
еще
свободный
агент,
я
только
что
покинул
лейбл
(Да)
CEO,
do
what
I
say
so
Генеральный
директор,
делай,
что
я
говорю
If
not,
I'ma
cut
his
payroll
(Huh)
Если
нет,
я
сократил
его
заработную
плату
(Ха)
Lunch
lady
give
me
dirty
Faygo
Обед
дам
мне
грязного
Файго
Still
riding
dirty
even
if
my
case
closed
Все
еще
грязный,
даже
если
мое
дело
закрыто
Used
to
hotbox
the
bathroom
at
school
(Brrr)
Используется
для
горячей
установки
ванной
в
школе
(Бррр)
Go
hot
every
day,
number
1 rule
(Yeah)
Жарко
каждый
день,
правило
№1 (Да)
Used
to
walk,
now
I
got
a
drop
top
(Huh)
Раньше
ходил,
теперь
у
меня
есть
кабриолет
откидным
верхом
(Ха)
Stop
talking
to
me,
I
don't
fuck
with
you
(Nope)
Перестань
говорить
со
мной,
я
не
трахаюсь
с
тобой
(Нет)
Bought
a
bust
down
'fore
Купил
бюстгальтер
I
learned
how
to
write
(Wow)
Я
научился
писать
(вау)
I
ain't
learn
shit,
but
I'm
flooded
with
ice
(Ice)
Я
не
учу
дерьмо,
но
я
залит
льдом
– бриллиантом
Teacher
mad
at
me
Учителя
злятся
на
меня
'Cause
she
knew
I
was
right
(Yeah)
Потому
что
она
знала,
что
я
был
прав
(Да)
I
been
poppin'
pills,
sippin'
drank
all
night
Я
пил
сахар-
наркотик,
глоток
пил
всю
ночь
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Yeah)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ага)
Dropped
out,
then
I
put
a
Выпал,
потом
я
положил
Patek
on
my
wrist
(Brrr)
Патек
на
моем
запястье
(Бррр)
Dropped
out
for
my
teacher
Выход
для
моего
мучителя
( учитель)
'Cause
she
ain't
shit
(Huh)
Потому
что
она
не
дерьмо
(Ха)
Dropped
out,
spent
a
half
a
Вышел
из
школы,
потратил
половину
Million
on
my
whip
(Yeah,
ooh)
Миллион
на
моем
кнуте
(Да,
ооо)
Dropped
out,
and
I
ain't
Выпала,
а
я
нет
Never
had
a
job
(Wow)
Никогда
не
небыло
работы
(Вау)
Dropped
out,
knew
Вышел,
узнал
I
was
gonna
be
a
star
(Yeah)
Я
собирался
стать
звездой
(Да)
Dropped
out,
used
to
go
to
Выпал,
сходил
в
(куда-то)
Harvard
off
a
bar
(Damn)
Гарвард
отключка
бара
(чёрт)
Dropped
out,
now
Отсева
сейчас
I'm
richer
than
your
mom
(Huh)
Я
богаче
твоей
мамы
(Ха)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Ooh
ooh)
Выпал,
потом
я
разбогател
(о-о-о)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Yeah)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ага)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Ooh)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ооо)
Dropped
out,
then
I
got
rich
(Yeah)
Выпал,
потом
я
разбогател
(ага)
Dropped
out,
then
I
put
a
Patek
on
my
wrist
(Huh)
отсева,
потом
я
надел
запястье
на
запястье
(Да)
Dropped
out
for
my
teacher
Выход
для
моего
мучителя
( учитель)
'Cause
she
ain't
shit
(Yeah)
Потому
что
она
не
дерьмо
(Да)
Dropped
out,
spent
a
half
a
Вышел
из
школы,
потратил
половину
Million
on
my
whip
(Wow)
Миллион
на
моем
кнуте
(Вау)
Dropped
out,
spent
a
half
a
Вышел
из
школы,
потратил
половину
Million
on
my
whip
(Brrr)
Миллион
на
моем
кнуте
(Бррр)
By
the
way
kids,
stay
in
school
Кстати
дети,
оставайтесь
в
школе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GAZZY GARCIA, SEBASTIAN BALDEON LEON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.