Lil Ram - It's Like.... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Ram - It's Like....




It's Like....
Это как....
Yea
Ага
Aye can you turn me up in my headphones a little bit more
Эй, детка, можешь сделать погромче в моих наушниках?
Keep the beat up
Не выключай бит
Losing my mind
Теряю рассудок
Losing in my
Теряюсь в своих мыслях
I flushed them pills, but still them pills gone come right fucking back
Я смыл эти таблетки, но они все равно, бл*, вернутся
I never said I got addicted, but If it's that it's that (It's that it's that)
Никогда не говорил, что подсел, но если это так, то это так (Это так, это так)
Don't come around like you so real
Не надо притворяться такой настоящей
And you be telling lies (Be telling lies)
И говорить ложь (Говорить ложь)
It's like the world can't make no peace corrupt our kids and mind
Мир не может жить спокойно, он развращает наших детей и разум
(Corrupt our kids)
(Развращает наших детей)
I look next door can't see Ms.Barbara I'm knowing times then changed
Смотрю на соседний дом, не вижу мисс Барбары, понимаю, времена изменились
But you gone sit up in my face and tell me shit ain't change
Но ты будешь сидеть и говорить мне в лицо, что ничего не изменилось
I think about love get in my head and say that shit be strange (Weird ass fuck)
Я думаю о любви, лезу в свою голову и понимаю, что это странно (Чертовски странно)
Cus why the love you always give you never get the same?
Потому что почему ту любовь, которую ты отдаешь, ты никогда не получаешь обратно?
(You never get the same)
(Ты никогда не получаешь обратно)
It's like I'm facing all my demons girl all by myself (All by myself)
Как будто я сталкиваюсь со всеми своими демонами, девочка, в одиночку (Совсем один)
It's like the time my granny died I wish I asked for help
Как будто тогда, когда умерла моя бабушка, хотел бы я тогда попросить о помощи
Don't know why my heart feel so dead and why I'm heartless now
Не знаю, почему мое сердце так мертво и почему я такой бессердечный сейчас
(Why heartless ass fuck)
(Почему такой бессердечный ублюдок)
You think Nipsey, you ain't gone hustle, man yo gone ass die
Думаешь, ты Нипси, не будешь пахать, чувак, и сдохнешь
(You ain't no Nipsey boy)
(Ты не Нипси, парень)
I feel so lost inside this world god take me away (Take me away)
Я чувствую себя таким потерянным в этом мире, Боже, забери меня (Забери меня)
"Processing pain remain the same"
"Обработка боли остается прежней"
That's all we ever say (Ouuu)
Это все, что мы когда-либо говорим (Оууу)
I hit her first like we in April, but you stuck in May (Ouuu)
Я трахнул ее впервые, как будто у нас апрель, но ты застряла в мае (Оууу)
To the the truth I thought death and looked the other way (I did)
Клянусь правдой, я смотрел смерти в лицо и отводил взгляд (Так и было)
It's like you give your all to shit and still feel lost and stuck
Это как будто ты отдаешь всего себя чему-то, но все равно чувствуешь себя потерянным и застрявшим
It's like when shit start feeling lucky you still run outta luck
Это как будто, когда дела идут в гору, тебе все равно не везет
It's like I give my all to you and you don't give fuck
Это как будто я отдаю тебе всего себя, а тебе все равно
But I been going through this faze all I want is change
Но я прохожу через эту фазу, все, чего я хочу - это перемен
But I can't lie I act all cool, and all shit a stage
Но я не могу лгать, я веду себя круто, но все это показуха
It's like the fire in my lungs, coming out the to rage
Это как будто огонь в моих легких, вырывающийся наружу в ярости
It feel my mind locked in a cell, I got a cage feeling (Coming out)
Такое чувство, что мой разум заперт в камере, я чувствую себя в клетке (Вырывается наружу)
Emotions show the best of people, no sexual relations healing
Эмоции показывают людей с лучшей стороны, никакие сексуальные отношения не лечат
My cousin stole from me, but I still em love 'em fuck the stealing
Мой кузен обокрал меня, но я все равно люблю его, к черту эту кражу
I lost my mind inside the stu, ouu bitch I lost my ceiling (I lost it baby)
Я потерял рассудок в студии, оуу, сука, я потерял потолок потерял его, детка)
Just dropped a quad let's get it on I'm trying lose my kidney (I'm trying to)
Только что выпил квад, давай продолжим, я пытаюсь потерять почку пытаюсь)
Fly out to Houston I need line ain't talking fucking Whitney
Лечу в Хьюстон, мне нужна дорожка, я не про эту чертову Уитни
(Ain't Whitney Houston)
(Не Уитни Хьюстон)
You think I'm fine on the outside, but inside I ain't living (I'm not)
Ты думаешь, что я в порядке снаружи, но внутри я не живу (Это не так)
Just got done with like 2-3 songs, now bitch it's back to business
Только что закончил 2-3 песни, а теперь, сука, вернемся к делу
(It's back to business)
(Вернемся к делу)
I lift up drums outside the gym don't need no planet fitness
Я поднимаю штангу на улице, мне не нужен этот ваш фитнес-клуб
If I get up my brothers up cause just that's how I'm spinning
Если я поднимаюсь, мои братья поднимаются, потому что так я живу
I look to god to wash my sins oh lord just please forgive me (Ouuu)
Я обращаюсь к Богу, чтобы он смыл мои грехи, о Боже, пожалуйста, прости меня (Оууу)
Oh lord jus please forgive me
О Боже, пожалуйста, прости меня
I cry for help I get so loud, but I think they can't hear me
Я кричу о помощи, я так громко кричу, но думаю, они меня не слышат
I need a girl I could make mines, but bitch I ain't P Diddy
Мне нужна девушка, которую я мог бы сделать своей, но, сука, я не Пи Дидди
It's like you give your all to shit and still feel lost and stuck
Это как будто ты отдаешь всего себя чему-то, но все равно чувствуешь себя потерянным и застрявшим
It's like when shit start feeling lucky you still run outta luck
Это как будто, когда дела идут в гору, тебе все равно не везет
It's like I give my all to you and you don't give fuck
Это как будто я отдаю тебе всего себя, а тебе все равно
But I been going through this faze all I want is change
Но я прохожу через эту фазу, все, чего я хочу - это перемен
But I can't lie I act all cool, but all shit a stage
Но я не могу лгать, я веду себя круто, но все это показуха
It's like the fire in my lungs, coming out the to rage
Это как будто огонь в моих легких, вырывающийся наружу в ярости
It feel my mind locked in a cell, I got a cage feeling (Coming out)
Такое чувство, что мой разум заперт в камере, я чувствую себя в клетке (Вырывается наружу)
Emotions show the best of people, them true colors different
Эмоции показывают людей с лучшей стороны, их истинные цвета другие





Writer(s): Roosevelt Henderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.