Don't Mean Nothing To Me - Lil Rangotraduction en russe




Don't Mean Nothing To Me
Для меня это ничего не значит
I see doubt around every corner
Я вижу сомненья на каждом углу
They throwing shade over they shoulder
Они бросают тень через плечо
That's alright cause I live in the shadows
Всё норм, ведь я живу в тенях
But when I pop out them dark times are over
Но когда я выхожу, тёмные времена окончены
When they speak to me I know they jealous
Когда со мной говорят, я знаю, что они завидуют
I can tell when they finish they sentence
Я вижу, когда они заканчивают своё предложение
Huh confidence comes with my presence
Хах, уверенность приходит с моим присутствием
They think they gon' teach me a lesson but
Они думают, что преподадут мне урок, но
That don't mean nothing to me
Для меня это ничего не значит
They trying to say something to me
Они пытаются мне что-то сказать
But they can't change how it's gon' be
Но они не могут изменить то, как всё будет
I shoot the scene like a movie
Я снимаю сцену, словно кино
They doubting and I take it personally
Они сомневаются, и я принимаю это на свой счёт
So I move in silence out of courtesy
Так что я двигаюсь в тишине из вежливости
And they think what they said has been hurting me
И они думают, что их слова ранят меня
But I promise you that don't mean nothing to me
Но я клянусь тебе, для меня это ничего не значит
I know some people that plotting against me
Я знаю кое-кого, кто строит козни против меня
But I got my dogs and they gon' represent me
Но со мной мои псы, и они представят меня
When it comes to loyalty that's what I envy
Когда дело доходит до верности, вот чему я завидую
I'm counting my W's keeping it plenty
Я считаю свои победы, их много
When I'm with my army they serve to fight
Когда я с моей армией, они готовы сражаться
Moving up in my rankings I'm certified
Поднимаюсь в своих рейтингах, я сертифицирован
These boys they all chickens they sort of fried
Эти пацаны все куры, они словно жареные
Plus they little they ain't coming with a side
Плюс они мелкие, идут без гарнира
Look they don't mean nothing to me
Слушай, для меня они ничего не значат
It's crazy they thinking they troubling me
Безумие, что они думают, что беспокоят меня
I pop at a show and it doubles in seats
Я зажигаю на шоу, и места удваиваются
Girlies talking about drama girl quit with the tea
Девчонки говорят о драме, детка, хватит сплетен
Sheesh need to chill I'm gonna get up and leave
Шииш, остынь, я соберусь и уйду
It's crazy cause I wear my heart on my sleeve
Дико, ведь я ношу сердце на рукаве
The facts that you claiming I never believed
Факты, что ты утверждаешь, я никогда не верил
But that don't mean nothing to me
Но для меня это ничего не значит
Look that don't mean nothing to me
Слушай, для меня это ничего не значит
It don't
Не значит
That don't mean nothing to me
Для меня это ничего не значит
Aye
Эй
That don't mean nothing to me
Для меня это ничего не значит
That don't mean nothing to me
Для меня это ничего не значит
I promise you that don't mean nothing to me
Обещаю тебе, для меня это ничего не значит
Moved away from my people it's something that I got to learn from
Уехал от своих, это то, чему мне пришлось научиться
In this life I know that there's no handouts I got to go earn some
В этой жизни я знаю, подачек нет, надо заработать
I'm not the type to burn a bridge down but I got to burn some
Я не из тех, кто сжигает мосты, но некоторые придётся
Whenever they doubt me I'm telling you I'm gonna turn into a
Когда они сомневаются во мне, говорю, я превращусь в
Beast just let me loose cause I'm gonna go feast
Зверя, просто отпусти меня, ведь я пойду пировать
I'm blasting the speakers disturbing the peace
Я взрываю динамики, нарушаю покой
I keep it ten toes but my shoes never crease
Я стою на всех десяти, но мои кроссовки без складок
I live in your head rent free where is the lease
Я живу в твоей голове бесплатно, где же договор?
Please dot my i's and cross my t's
Пожалуйста, расставь точки над i
Jeez bless me I'm fixing to sneeze
Боже, благослови, я вот-вот чихну
He's not as cool as he thinks
Он не так крут, как думает
I look straight at danger I don't even blink
Я смотрю прямо в опасность, даже не моргну
I'm doing it colder than a hockey rink
Я делаю это холоднее, чем хоккейная площадка
I'm spitting my flow and it looks like a sink
Я читаю свой флоу, и он льётся, словно из раковины
Drink
Пью
Sorry I needed a break just to think
Прости, мне нужен был перерыв, чтобы подумать
Move like a panther but I am not pink
Двигаюсь, как пантера, но я не розовый
Writing this down while I'm using my ink
Пишу это, пока использую свои чернила
Look at the competition and it stinks
Посмотри на конкурентов, от них воняет
I am still popping just click on the link
Я всё ещё зажигаю, просто кликни на ссылку
Winning I think I am right on the brink
Выигрываю, думаю, я уже на грани
That don't mean nothing to me
Для меня это ничего не значит
They trying to say something to me
Они пытаются мне что-то сказать
But they can't change how it's gon' be
Но они не могут изменить то, как всё будет
I shoot the scene like a movie
Я снимаю сцену, словно кино
They doubting and I take it personally
Они сомневаются, и я принимаю это на свой счёт
So I move in silence out of courtesy
Так что я двигаюсь в тишине из вежливости
And they think what they said has been hurting me
И они думают, что их слова ранят меня
But I promise you that don't mean nothing to me
Но я клянусь тебе, для меня это ничего не значит
That don't mean nothing to me no
Для меня это ничего не значит, нет
That don't mean nothing to me no
Для меня это ничего не значит, нет
That don't mean nothing to me no
Для меня это ничего не значит, нет
Yea yea
Да, да
That don't mean nothing to me oh
Для меня это ничего не значит, о
That don't mean nothing to me
Для меня это ничего не значит





Writer(s): Micah Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.