Lil Reese - Elementary - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Reese - Elementary




Been doing this shit since elementary (elementary)
Я занимаюсь этим дерьмом с начальной школы (elementary).
You ain't a ten year nigga, then you ain't shit to me (you ain't shit to me nigga)
Ты не десятилетний ниггер, значит, ты не дерьмо для меня (ты не дерьмо для меня, ниггер).
I ain't your homie, I ain't your bro, man you ain't kin to me (you ain't kin to me)
Я не твой братан, я не твой братан, чувак, ты мне не родня (ты мне не родня).
A lot of niggas be snakes, they call them frienemies (call them frienemies)
Многие ниггеры-змеи, они называют их друзьями-врагами (называйте их друзьями-врагами).
I be getting to the money, man fuck my enemies (fuck my enemies)
Я доберусь до денег, чувак, к черту моих врагов черту моих врагов).
I only roll backwoods when I smoke my enemies (that hella, that hella)
Я сворачиваю косяки только тогда, когда выкуриваю своих врагов (эта чертовщина, эта чертовщина).
Stay busting off a flap, bitch I love that ecstasy (love that ecstasy)
Держись подальше от лоскута, сука, я люблю этот экстаз (люблю этот экстаз).
We been doing this shit since elementary (elementary)
Мы занимаемся этим дерьмом с начальной школы (elementary).
Just ask 'em 'bout the bitch, I'm really in the skreets
Просто спроси их об этой сучке, я действительно в скритах.
We been doing this shit since elementary
Мы занимаемся этим с начальной школы
You ain't no 15-year nigga you ain't shit to me
Ты не 15-летний ниггер, ты не дерьмо для меня.
Neck shot, headshot, leave his brains up in the skreets
Выстрел в шею, выстрел в голову, оставь его мозги в скритах.
Niggas be acting so crazy
Ниггеры ведут себя так безумно
Although niggas ain't really so crazy
Хотя ниггеры на самом деле не такие уж сумасшедшие
Who that lil bitch? I then fucked your old lady
Кто эта маленькая сучка? - я потом трахнул твою старушку.
You don't work, then your dumb ass must be lazy
Если ты не работаешь, значит, твоя тупая задница ленива.
Rolling off 5th with bro em we going crazy
Скатываясь с Пятой улицы вместе с братаном эмом мы сходим с ума
All of that hatin', that shit do not faze me
Вся эта ненависть, все это дерьмо меня не волнует.
Fuck is you crazy?
Черт возьми, ты с ума сошел?
Her head amazing
У нее потрясающая голова
But I would not chase it, bitch is so basic
Но я бы не стал гнаться за ней, сука такая банальная
And it's ten grams that I wore when I smoked my enemy
И это десять грамм, которые я носил, когда курил своего врага.
All these niggas so fool I call them frienemies
Все эти ниггеры такие дураки что я называю их друзьями
Who you?
Кто ты?
You new, you just got up in the skreets
Ты новенький, ты только что поднялся в скритах.
Most niggas they bitches they ain't really in the skreets (nah)
Большинство ниггеров - суки, они на самом деле не в скритах (не-а).
Been doing this shit since elementary (elementary)
Я занимаюсь этим дерьмом с начальной школы (elementary).
You ain't a ten year nigga, then you ain't shit to me (you ain't shit to me nigga)
Ты не десятилетний ниггер, значит, ты не дерьмо для меня (ты не дерьмо для меня, ниггер).
I ain't your homie, I ain't your bro, man you ain't kin to me (you ain't kin to me)
Я не твой братан, я не твой братан, чувак, ты мне не родня (ты мне не родня).
A lot of niggas be snakes, they call them frienemies (call them frienemies)
Многие ниггеры-змеи, они называют их друзьями-врагами (называйте их друзьями-врагами).
I be getting to the money, man fuck my enemies (fuck my enemies)
Я доберусь до денег, чувак, к черту моих врагов черту моих врагов).
I only roll backwoods when I smoke my enemies (that hella, that hella)
Я сворачиваю косяки только тогда, когда выкуриваю своих врагов (эта чертовщина, эта чертовщина).
Stay busting off a flap, bitch I love that ecstasy (love that ecstasy)
Держись подальше от лоскута, сука, я люблю этот экстаз (люблю этот экстаз).
We been doing this shit since elementary (elementary)
Мы занимаемся этим дерьмом с начальной школы (elementary).
Been toting that forty since I was a shorty
Я таскал эти сорок с тех пор, как был маленьким.
When I was 15had a clip that was twice my age
Когда мне было 15, у меня была обойма, которая была в два раза старше меня.
Had a different gun for different days
У меня был другой пистолет в разные дни.
Shoot his block up from different ways
Расстреляйте его квартал с разных сторон
I'm a 100 times 6, I ain't switching ways
Я 100 раз 6, я не меняюсь местами
In a foreign with your bitch, I be switching lanes
В иномарке с твоей сучкой, я меняюсь полосами движения.
That's a new pack your homie got cooked today
Это новая пачка которую сегодня приготовил твой кореш
(Boom, boom, boom)
(Бум, Бум, Бум)
Keep a backwood, when I roll I stay off my enemies
Держи бэквуд, когда я катаюсь, я держусь подальше от своих врагов.
Want a feature from blow, it's gone be about a key
Хотите фичу от blow, она будет о ключе.
When I was down on my ass, man you wasn't friends with me
Когда я был на заднице, чувак, ты со мной не дружил
One shot, headshot, took him out like Kennedy
Один выстрел, выстрел в голову, сразил его наповал, как Кеннеди.
Baby these niggas ain't crazy
Детка эти ниггеры не сумасшедшие
30 on me like I'm born in the '80s
30 на мне, как будто я родился в 80-х.
Racks in my pockets, I know that they hate it
Пачки в карманах, я знаю, что они ненавидят это.
Telling my mama, "I know I'ma make it"
Говорю маме: знаю, что у меня все получится".
Way I was raised
Так меня воспитали
They know I was gone take it
Они знают что меня не было забирайте
A lot of these rappers they lying, they faking
Многие из этих рэперов лгут, притворяются.
Loving that bitch but to me she's so basic
Люблю эту сучку но для меня она такая банальная
Black on black crime so my glock is so racist (racist)
Черное на черном преступлении, так что мой Глок такой расист (расист).
Been doing this shit since elementary (elementary)
Я занимаюсь этим дерьмом с начальной школы (elementary).
You ain't a ten year nigga, then you ain't shit to me (you ain't shit to me nigga)
Ты не десятилетний ниггер, значит, ты не дерьмо для меня (ты не дерьмо для меня, ниггер).
I ain't your homie, I ain't your bro, man you ain't kin to me (you ain't kin to me)
Я не твой братан, я не твой братан, чувак, ты мне не родня (ты мне не родня).
A lot of niggas be snakes, they call them frienemies (call them frienemies)
Многие ниггеры-змеи, они называют их друзьями-врагами (называйте их друзьями-врагами).
I be getting to the money, man fuck my enemies (fuck my enemies)
Я доберусь до денег, чувак, к черту моих врагов черту моих врагов).
I only roll backwoods when I smoke my enemies (that hella, that hella)
Я сворачиваю косяки только тогда, когда выкуриваю своих врагов (эта чертовщина, эта чертовщина).
Stay busting off a flap, bitch I love that ecstasy (love that ecstasy)
Держись подальше от лоскута, сука, я люблю этот экстаз (люблю этот экстаз).
We been doing this shit since elementary (elementary)
Мы занимаемся этим дерьмом с начальной школы (elementary).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.