Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell the Reaper I'm Sorry
Sag dem Sensenmann, es tut mir leid
Save
me
from
misery
Rette
mich
aus
dem
Elend
Can
you
save
my
broken
soul?
Kannst
du
meine
gebrochene
Seele
retten?
Save
me
from
misery
Rette
mich
aus
dem
Elend
Not
my
time,
don't
wanna
go
Nicht
meine
Zeit,
will
nicht
gehen
Yeah,
my
life
is
ending,
it
started
drifting
away,
yeah
Yeah,
mein
Leben
endet,
es
begann
davonzutreiben,
yeah
The
time
was
given,
wasn't
able
to
escape,
yeah
Die
Zeit
war
gegeben,
konnte
nicht
entkommen,
yeah
A
million
dollars
finally
pulled
me
out
of
the
trenches
Eine
Million
Dollar
zog
mich
endlich
aus
den
Gräben
But
all
that
money
starts
to
eat
at
your
existence
(Lone
wolf)
Aber
all
das
Geld
beginnt,
an
meiner
Existenz
zu
nagen
(Einsamer
Wolf)
You
know
I've
been
so
damn
lost
these
days
Du
weißt,
ich
war
in
letzter
Zeit
so
verdammt
verloren
On
my
own,
I
got
no
one
to
break
me
out
of
these
chains
Auf
mich
allein
gestellt,
ich
habe
niemanden,
der
mich
aus
diesen
Ketten
befreit
It's
so
hard
to
calm
me
down
before
I
go
insane
Es
ist
so
schwer,
mich
zu
beruhigen,
bevor
ich
verrückt
werde
I
don't
wanna
be
this
way
Ich
will
nicht
so
sein
Numbered
on
my
days
now
Meine
Tage
sind
jetzt
gezählt
Ohh,
tell
the
reaper
that
I'm
sorry
Ohh,
sag
dem
Sensenmann,
dass
es
mir
leid
tut
I
never
wanna
harm
me
Ich
will
mir
niemals
schaden
But
the
voice
is
so
alarming
Aber
die
Stimme
ist
so
alarmierend
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Save
me
from
misery
Rette
mich
aus
dem
Elend
Can
you
save
my
broken
soul?
Kannst
du
meine
gebrochene
Seele
retten?
Save
me
from
misery
Rette
mich
aus
dem
Elend
Not
my
time,
don't
wanna
go
Nicht
meine
Zeit,
will
nicht
gehen
And
all
the
time
I
gave
to
fix
it
all
is
not
enough
Und
all
die
Zeit,
die
ich
gab,
um
alles
zu
reparieren,
reicht
nicht
aus
Starts
to
take
its
toll
Es
beginnt
seinen
Tribut
zu
fordern
I'm
giving
up,
I'm
giving
up
now
Ich
gebe
auf,
ich
gebe
jetzt
auf
My
vision
is
blurry
Meine
Sicht
ist
verschwommen
I
can't
break
these
chains
Ich
kann
diese
Ketten
nicht
sprengen
And
I'll
be
surprised
if
I
make
it
today
Und
ich
wäre
überrascht,
wenn
ich
den
heutigen
Tag
überstehe
I'm
sorry
for
all
of
the
pain
I
create
Es
tut
mir
leid
für
all
den
Schmerz,
den
ich
verursache
This
life
isn't
worth
it,
it's
not
worth
the
shame
Dieses
Leben
ist
es
nicht
wert,
es
ist
die
Schande
nicht
wert
Ohh,
tell
the
reaper
that
I'm
sorry
Ohh,
sag
dem
Sensenmann,
dass
es
mir
leid
tut
I
never
wanna
harm
me
Ich
will
mir
niemals
schaden
But
the
voice
is
so
alarming
Aber
die
Stimme
ist
so
alarmierend
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Save
me
from
misery
Rette
mich
aus
dem
Elend
Can
you
save
my
broken
soul?
Kannst
du
meine
gebrochene
Seele
retten?
Save
me
from
misery
Rette
mich
aus
dem
Elend
Not
my
time,
don't
wanna
go
Nicht
meine
Zeit,
will
nicht
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.