Paroles et traduction Lil Rob - Crazy Life
Fuck
that
pinche
jura
ese
К
черту
эту
пинче
Юру
эсе
If
they
only
knew
where
the
fuck
I
was,
right
Если
бы
они
только
знали,
где
я,
черт
возьми,
был,
да
Right
underneath
their
pinche
puerco
noses
and
shit
Прямо
под
их
носами
пинче
пуэрко
и
все
такое
They
ain′t
gonna
catch
me
ese
Они
не
поймают
меня.
I'm
too
Goddamn
sly,
slick,
and
wicked
Я
чертовски
хитрый,
хитрый
и
злой.
Fuck
these
fucking
juras
К
черту
этих
гребаных
юр
Can′t
fuck
with
my
crazy
life
Я
не
могу
вмешиваться
в
свою
сумасшедшую
жизнь.
Simon
ese,
I'm
that
crazy
little
vato
roaming
the
barrio
homeboy
Саймон
эз,
я
тот
самый
сумасшедший
маленький
вато,
который
бродит
по
Баррио,
домосед.
That's
where
you
find
me
every
fucking
night
creeping
Вот
где
ты
находишь
меня
каждую
гребаную
ночь
крадущимся
Simon,
it′s
my
crazy
life
ese
Саймон,
это
моя
сумасшедшая
жизнь.
Mi
vida
loca
Mi
vida
loca
A
crazy
ass
rola
so
let
me
tell
ya
Сумасшедшая
задница
рола
так
что
позволь
мне
сказать
тебе
A
crazy
fucking
rola
from
this
crazy
fucking
fella
Сумасшедшая
гребаная
рола
от
этого
сумасшедшего
гребаного
парня
Sort
of
like
Capone,
Godfather,
or
Scarface
Что-то
вроде
Капоне,
Крестного
отца
или
лица
со
шрамом.
A
crazy
little
vato
brought
up
in
my
crazy
race
Сумасшедшая
маленькая
вато,
воспитанная
в
моей
сумасшедшей
гонке.
(What
race
is
that?)
The
race
of
the
Brownest
(Что
это
за
раса?)
раса
самых
смуглых.
Where
every
Mexicano
lives
to
be
the
downest
Где
каждый
мексиканец
живет
чтобы
быть
самым
подавленным
Crazy
ass
stories
plotted
in
a
crazy
barrio
Сумасшедшие
истории,
придуманные
в
сумасшедшем
районе.
Where
the
vatos
do
bad
but
have
nothing
to
be
sorry
for
Там,
где
ватосы
творят
зло,
но
им
не
о
чем
жалеть.
Shooting
down
putos,
an
everyday
thing
Расстреливать
Путо-обычное
дело.
Someone
call
the
ambulance,
cuz
the
fat
hyna
sings
Кто-нибудь,
вызовите
скорую,
потому
что
толстая
Хайна
поет.
But
it′s
not
over,
seems
like
it
will
never
end
Но
это
еще
не
конец,
кажется,
что
это
никогда
не
закончится.
Just
when
you
think
it's
through,
nah
holmes
it
just
begins
Как
только
ты
думаешь,
что
все
кончено,
нет,
Холмс,
это
только
начинается
Over
and
over
sort
of
like
a
loop
Снова
и
снова,
как
по
кругу.
Someone
gets
shot,
it′s
time
to
go
back
and
shoot
Кого-то
подстрелили,
пора
возвращаться
и
стрелять.
Those
fucking
levas
for
fucking
around
with
the
wrong
man,
but
Эти
гребаные
Левы
за
то,
что
трахались
не
с
тем
мужчиной,
но
...
Should
have
thought
before
your
actions,
so
holmes
I'm
too
clever
Надо
было
думать,
прежде
чем
действовать,
так
что,
Холмс,
я
слишком
умен.
Everything
I′ve
seen,
everything
I've
heard,
but
you
can′t
amaze
me
Все,
что
я
видел,
все,
что
я
слышал,
но
ты
не
можешь
удивить
меня.
Mi
vida
loca,
life
is
crazy
Mi
vida
loca,
жизнь-это
безумие.
It's
called
the
crazy
life
Это
называется
сумасшедшая
жизнь.
Mi
vida
loca
Mi
vida
loca
It's
called
the
crazy
life
Это
называется
сумасшедшая
жизнь.
Mi
vida
loca
Mi
vida
loca
It′s
called
the
crazy
life
Это
называется
сумасшедшая
жизнь.
Mi
vida
loca
Mi
vida
loca
It′s
called
the
crazy
life
Это
называется
сумасшедшая
жизнь.
Back
with
some
shit
that
some
people
flip
on
Вернулся
с
каким-то
дерьмом,
на
которое
некоторые
люди
набрасываются.
Before
your
trip
ese,
here's
something
for
you
to
trip
on
Прежде
чем
отправиться
в
путешествие,
вот
тебе
кое-что,
о
чем
ты
можешь
споткнуться.
Talking
about
killings,
and
living
life
in
a
craze
Разговоры
об
убийствах
и
жизнь
в
безумии.
Smoking
Mary
Jane,
hell
sprung
in
a
daze
Куря
Мэри
Джейн,
ад
возник
в
изумлении.
Sick
of
pulling
crumbs
cuz
they′re
thinking
that
crime
pays
Надоело
таскать
крошки
потому
что
они
думают
что
преступление
окупается
Damn
Raza,
we
got
to
change
our
evil
ways
Черт
возьми,
раза,
мы
должны
изменить
наши
злые
пути.
But
back
to
this
motherfucking
wickedness
Но
вернемся
к
этой
чертовой
злобе.
All
these
punks
talking
shit
and
I'm
sick
of
this
Все
эти
панки
несут
чушь,
и
я
устал
от
этого.
Talking
about
I′m
bigger
than
you
so
what
you
gonna
do
Говоря
о
том
что
я
больше
тебя
так
что
же
ты
собираешься
делать
I'm
the
vato
holding
a
shotgun,
you′re
the
vato
holding
the
.22
Я-вато
с
дробовиком,
ты
- вато
с
22-м
калибром.
But
just
because
I'm
smaller
don't
mean
that
I
won′t
fight
ya
Но
то,
что
я
меньше,
не
значит,
что
я
не
буду
драться
с
тобой.
Do
anything
to
win
even
if
I
have
to
bite
ya
Я
сделаю
все,
чтобы
победить,
даже
если
мне
придется
укусить
тебя.
And
if
I
lose,
it′s
time
to
shoot
down
a
solca
И
если
я
проиграю,
самое
время
пристрелить
солку.
As
you're
lying
dead
I
pull
out
the
bag
of
mota
Пока
ты
лежишь
мертвый,
я
достаю
мешок
с
мотой.
Roll
up
the
le?
and
spark
up
my
joint
Сверни
косяк
и
Зажги
мой
косяк.
Proud
because
I
killed
this
vato
with
my
hollow
point
Горжусь,
потому
что
убил
этого
вато
своей
пустотой.
But
what
am
I
to
do
when
this
vato
is
to
strike
me
Но
что
мне
делать,
когда
этот
вато
ударит
меня?
I
kicked
him
two
times
cuz
he
got
blood
on
my
Nikes
Я
пнул
его
два
раза
потому
что
он
запачкал
кровью
мои
Найки
Fuck
em,
buck
em,
stuck
em,
who
give
a
fuck
К
черту
их,
к
черту
их,
к
черту
их,
кого
это
волнует
Oh
you
vatos
want
some
petho,
well
don′t
press
your
fucking
luck
О,
вы,
ватосы,
хотите
немного
петхо,
так
что
не
испытывайте
свою
гребаную
удачу
But
you'll
die,
(why)
people
want
to
know
Но
ты
умрешь,
(почему)
люди
хотят
знать
It′s
my
crazy
life,
mi
vida
loca
en
mi
barrio
Это
моя
сумасшедшая
жизнь,
mi
vida
loca
en
mi
barrio
Simon
the
quette's
pointed
at
cha
you
see
mi
vida
loca
Саймон
кветт
указал
на
ЧА
ты
видишь
мою
безумную
жизнь
Giving
you
a
taste,
got
the
mad
dog
on
my
face
Я
попробовал
тебя
на
вкус,
и
у
меня
на
лице
появился
бешеный
пес.
Oh
you
see
the
three
dots,
and
I
hear
are
the
three
shots
О,
вы
видите
три
точки,
и
я
слышу,
что
это
три
выстрела
Bang
bang
bang,
then
walk
away
like
nothing
happened
Бах-бах-бах,
а
потом
уходи,
Как
ни
в
чем
не
бывало.
I
usually
feel
the
diziness
but
this
time
I
wasn′t
feeling
this
Обычно
я
чувствую
головокружение,
но
в
этот
раз
я
не
чувствовал
этого.
I
guess
you
could
say
this
crazy
vato
is
used
to
it
Думаю,
можно
сказать,
что
этот
сумасшедший
вато
привык
к
этому.
Making
all
you
little
fucking
levas
bite
the
bullet
Заставляя
всех
вас
маленьких
гребаных
левасов
кусать
пулю
Bite
the
bullet
I
said
motherfucker
Укуси
пулю
сказал
я
ублюдок
Bite
the
bullet,
twice
I
pulled
it
Укуси
пулю,
дважды
я
ее
вытащил.
Not
giving
a
fuck
about
you
ese
Мне
наплевать
на
тебя
Эс
You
got
your
lips
wrapped
around
the
barrel
of
my
quette
Твои
губы
обвились
вокруг
ствола
моего
Кветта.
Now
you're
trying
to
tell
me
what
yo
want
to
do
Теперь
ты
пытаешься
сказать
мне,
что
ты
хочешь
сделать.
They
say
your
homies
are
after
me,
but
saves
que
I'm
after
them
too
Они
говорят,
что
твои
кореша
охотятся
за
мной,
но
спасает
то,
что
я
тоже
охочусь
за
ними
It
makes
no
fucking
difference
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
гребаного
значения
A
young
SD
MG
L-I-L
R-O-B
Молодой
SD
MG
L-I-L
R-O-B
(Chorus
2X)
(Припев
2 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Royal T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.