Paroles et traduction Lil Rob - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
Baby
I
Had
A
Dream
Last
Night
Эй,
детка,
мне
сегодня
сон
приснился
I
Said
Baby
I
Just
Had
A
Dream
Я
сказал,
детка,
мне
сон
приснился,
That
one
Day
Me
And
You
Will
Be
Что
однажды
мы
с
тобой
будем
Baby
The
Life
That
I
Imagine
To
See
Детка,
той
жизнью,
что
я
представляю
Together
Forever
Вместе
навсегда
No
One
Could
Do
Better
Никто
не
справится
лучше
(No
Could
Do
better
Remember)
(Никто
не
справится
лучше,
помни)
See
Baby
I
Just
Had
A
Dream
Видишь,
детка,
мне
сон
приснился,
That
one
Day
Me
And
You
Will
Be
Что
однажды
мы
с
тобой
будем
Baby
The
Life
That
I
Imagine
To
See
Детка,
той
жизнью,
что
я
представляю
Lovin
You
Always
Любя
тебя
всегда
But
I
Gotta
Get
back
To
The
Streets
Но
мне
нужно
возвращаться
на
улицы
I
Catch
myself
Daydreamin
(Dreamin)
Ловлю
себя
на
том,
что
мечтаю
(Мечтаю)
I'm
Thinkin
Of
You
Я
думаю
о
тебе
And
All
The
Reasons
И
обо
всех
причинах
Why
I
Love
You
For
All
Seasons
(yeah)
Почему
я
люблю
тебя
в
любое
время
года
(ага)
I
Could
Never
Get
Enough
Мне
никогда
не
будет
достаточно
Baby
Your
my
Sugar
Rush
Детка,
ты
мой
сахарный
взрыв
Baby
Your
My
Sugar
Plums
Детка,
ты
мои
сладкие
грёзы
Sweeter
Than
Bubblegum
We
Become
One
Слаще
жвачки,
мы
становимся
одним
целым
And
One
Is
What
We
Become
И
мы
становимся
одним
целым
And
I
Woudnt
Trade
It
In
For
Nothing
Else
И
я
бы
не
променял
это
ни
на
что
другое
Cause
Your
Really
Something
Special
Потому
что
ты
действительно
нечто
особенное
You
Was
Something
Else
Ты
была
чем-то
особенным
No
My
Name
Is
Not
Martin
Luther
King
Нет,
меня
зовут
не
Мартин
Лютер
Кинг
But
I
had
A
Dream
Но
мне
приснился
сон
And
I
Love
What
I
Seen
И
мне
понравилось
то,
что
я
увидел
Baby
I
Seen
You
And
me
(You
And
Me)
Детка,
я
видел
тебя
и
себя
(Тебя
и
себя)
Livin
Out
A
Fantasy
Воплощающими
фантазию
It's
Time
To
Go
And
Change
The
Pavement
(Pavement)
Пора
идти
и
менять
тротуар
(Тротуар)
I
Gotta
Go
Out
Я
должен
идти
And
Hit
The
Pavement
И
идти
по
тротуару
Though
I
Hardly
Say
it
Хотя
я
редко
говорю
это
I
Could
Never
Get
Enough
Мне
никогда
не
будет
достаточно
Baby
You
Are
Just
Too
Much
Детка,
ты
просто
слишком
хороша
Baby
Your
My
Cutie
Pie
Детка,
ты
мой
сладкий
пирожок
And
Your
The
Reason
Why
И
ты
причина,
почему
I
Will
Never
Wanna
Die
Я
никогда
не
захочу
умереть
Let's
Make
Love
and
Multiply
(Multiply)
Давай
заниматься
любовью
и
размножаться
(Размножаться)
I
Could
never
Say
Goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай"
Baby
Yes
It's
You
And
I
Детка,
да,
это
ты
и
я
Now
Let's
Fly
А
теперь
давай
полетим
I
Hope
You
Know
Я
надеюсь,
ты
знаешь
What
I
Mean
Last
night
Had
A
Dream
Что
я
имею
в
виду,
прошлой
ночью
мне
приснился
сон
And
Love
What
I
Seen
(Love
What
I
Seen)
И
мне
понравилось
то,
что
я
увидел
(понравилось
то,
что
я
увидел)
Baby
I
See
Me
And
You
Детка,
я
вижу
меня
и
тебя
Only
You
Could
Make
My
Dream
Come
True
Только
ты
можешь
воплотить
мою
мечту
в
реальность
It's
Time
To
Go
And
Change
The
Pavement
(Pavement)
Пора
идти
и
менять
тротуар
(Тротуар)
I
Gotta
Go
Out
Я
должен
идти
And
Hit
The
Pavement
И
идти
по
тротуару
Though
I
Hardly
Say
it
Хотя
я
редко
говорю
это
I
Could
Never
Get
Enough
Мне
никогда
не
будет
достаточно
Baby
You
Are
Just
Too
Much
Детка,
ты
просто
слишком
хороша
Baby
Your
My
Cutie
Pie
Детка,
ты
мой
сладкий
пирожок
And
Your
The
Reason
Why
И
ты
причина,
почему
I
Will
Never
Wanna
Die
Я
никогда
не
захочу
умереть
Let's
Make
Love
and
Multiply
(Multiply)
Давай
заниматься
любовью
и
размножаться
(Размножаться)
I
Could
never
Say
Goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"прощай"
Baby
Yes
It's
You
And
I
Детка,
да,
это
ты
и
я
Now
Let's
Fly
А
теперь
давай
полетим
I
Hope
You
Know
Я
надеюсь,
ты
знаешь
What
I
Mean
Last
night
Had
A
Dream
Что
я
имею
в
виду,
прошлой
ночью
мне
приснился
сон
And
Love
What
I
Seen
(Love
What
I
Seen)
И
мне
понравилось
то,
что
я
увидел
(понравилось
то,
что
я
увидел)
Baby
I
See
Me
And
You
Детка,
я
вижу
меня
и
тебя
Only
You
Could
Make
My
Dream
Come
True
Только
ты
можешь
воплотить
мою
мечту
в
реальность
Come
On
Don't
Worry
Bout
A
Thing
Давай,
не
беспокойся
ни
о
чём
No
No,
No
No
Nooooo
Нет,
нет,
нет,
нет,
неет
You
Know
I'd
Treat
You
Like
A
Queen
Ты
знаешь,
я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой
That's
Right
Baby
Всё
верно,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gwyn Arch, Giuseppe Marcucci, Robert Alexander Schumann, Vincenzo La Scola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.