Paroles et traduction Lil Rob - Dream
Hey
Baby
I
Had
A
Dream
Last
Night
Эй
Детка
Прошлой
Ночью
Мне
Приснился
Сон
I
Said
Baby
I
Just
Had
A
Dream
Я
Сказал
Детка
Мне
Просто
Приснился
Сон
That
one
Day
Me
And
You
Will
Be
Что
однажды
мы
с
тобой
будем
вместе.
Baby
The
Life
That
I
Imagine
To
See
Детка
Жизнь
Которую
Я
Представляю
Себе
Together
Forever
Вместе
Навсегда
No
One
Could
Do
Better
Никто
Не
Мог
Бы
Сделать
Лучше.
(No
Could
Do
better
Remember)
(Нет,
лучше
запомни!)
See
Baby
I
Just
Had
A
Dream
Видишь
Ли
Детка
Мне
Просто
Приснился
Сон
That
one
Day
Me
And
You
Will
Be
Что
однажды
мы
с
тобой
будем
вместе.
Baby
The
Life
That
I
Imagine
To
See
Детка
Жизнь
Которую
Я
Представляю
Себе
Lovin
You
Always
Люблю
Тебя
Всегда
But
I
Gotta
Get
back
To
The
Streets
Но
я
должен
вернуться
на
улицы.
I
Catch
myself
Daydreamin
(Dreamin)
Я
ловлю
себя
на
том,
что
мечтаю
наяву
(мечтаю).
I'm
Thinkin
Of
You
Я
думаю
о
тебе
And
All
The
Reasons
И
Все
Причины
...
Why
I
Love
You
For
All
Seasons
(yeah)
Почему
я
люблю
тебя
все
времена
года
(Да)?
I
Could
Never
Get
Enough
Я
Никогда
Не
Мог
Насытиться.
Baby
Your
my
Sugar
Rush
Детка,
ты
моя
сладкая
лихорадка.
Baby
Your
My
Sugar
Plums
Детка,
Ты
Моя
Сладкая
Слива.
Sweeter
Than
Bubblegum
We
Become
One
Слаще
Жвачки
Мы
Становимся
Единым
Целым
And
One
Is
What
We
Become
И
Мы
Становимся
Единым
Целым.
And
I
Woudnt
Trade
It
In
For
Nothing
Else
И
Я
Бы
Не
Променял
Его
Ни
На
Что
Другое.
Cause
Your
Really
Something
Special
Потому
Что
Ты
Действительно
Что-То
Особенное.
You
Was
Something
Else
Ты
Был
Чем-То
Другим.
No
My
Name
Is
Not
Martin
Luther
King
Нет
Меня
Зовут
Не
Мартин
Лютер
Кинг
But
I
had
A
Dream
Но
мне
приснился
сон.
And
I
Love
What
I
Seen
И
Мне
Нравится
То,
Что
Я
Видел.
Baby
I
Seen
You
And
me
(You
And
Me)
Детка,
я
видел
тебя
и
меня
(Тебя
и
меня).
Livin
Out
A
Fantasy
Живу
Фантазией
It's
Time
To
Go
And
Change
The
Pavement
(Pavement)
Пора
идти
и
менять
тротуар
(тротуар).
I
Gotta
Go
Out
Мне
Нужно
Выйти.
And
Hit
The
Pavement
И
Упал
На
Тротуар.
Though
I
Hardly
Say
it
Хотя
я
едва
ли
говорю
это.
I
Could
Never
Get
Enough
Я
Никогда
Не
Мог
Насытиться.
Baby
You
Are
Just
Too
Much
Детка,
Ты
Просто
Чересчур.
Baby
Your
My
Cutie
Pie
Детка,
Ты
Моя
Милашка.
And
Your
The
Reason
Why
А
Твоя
Причина
Почему
I
Will
Never
Wanna
Die
Я
Никогда
Не
Захочу
Умереть
Let's
Make
Love
and
Multiply
(Multiply)
Давай
заниматься
любовью
и
размножаться
(размножаться).
I
Could
never
Say
Goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай".
Baby
Yes
It's
You
And
I
Детка
да
это
ты
и
я
Now
Let's
Fly
А
теперь
полетим!
I
Hope
You
Know
Надеюсь
Ты
Знаешь
What
I
Mean
Last
night
Had
A
Dream
Что
я
имею
в
виду
прошлой
ночью
мне
приснился
сон
And
Love
What
I
Seen
(Love
What
I
Seen)
И
Люблю
То,
Что
Я
Видел
(Люблю
То,
Что
Я
Видел).
Baby
I
See
Me
And
You
Детка,
Я
Вижу
Себя
И
Тебя.
Only
You
Could
Make
My
Dream
Come
True
Только
Ты
Можешь
Осуществить
Мою
Мечту.
It's
Time
To
Go
And
Change
The
Pavement
(Pavement)
Пора
идти
и
менять
тротуар
(тротуар).
I
Gotta
Go
Out
Мне
Нужно
Выйти.
And
Hit
The
Pavement
И
Упал
На
Тротуар.
Though
I
Hardly
Say
it
Хотя
я
едва
ли
говорю
это.
I
Could
Never
Get
Enough
Я
Никогда
Не
Мог
Насытиться.
Baby
You
Are
Just
Too
Much
Детка,
Ты
Просто
Чересчур.
Baby
Your
My
Cutie
Pie
Детка,
Ты
Моя
Милашка.
And
Your
The
Reason
Why
А
Твоя
Причина
Почему
I
Will
Never
Wanna
Die
Я
Никогда
Не
Захочу
Умереть
Let's
Make
Love
and
Multiply
(Multiply)
Давай
заниматься
любовью
и
размножаться
(размножаться).
I
Could
never
Say
Goodbye
Я
никогда
не
смогу
сказать
"Прощай".
Baby
Yes
It's
You
And
I
Детка
да
это
ты
и
я
Now
Let's
Fly
А
теперь
полетим!
I
Hope
You
Know
Надеюсь
Ты
Знаешь
What
I
Mean
Last
night
Had
A
Dream
Что
я
имею
в
виду
прошлой
ночью
мне
приснился
сон
And
Love
What
I
Seen
(Love
What
I
Seen)
И
Люблю
То,
Что
Я
Видел
(Люблю
То,
Что
Я
Видел).
Baby
I
See
Me
And
You
Детка,
Я
Вижу
Себя
И
Тебя.
Only
You
Could
Make
My
Dream
Come
True
Только
Ты
Можешь
Осуществить
Мою
Мечту.
Come
On
Don't
Worry
Bout
A
Thing
Ну
же
ни
о
чем
не
беспокойся
No
No,
No
No
Nooooo
Нет,
Нет,
Нет,
Нет,
Нет.
You
Know
I'd
Treat
You
Like
A
Queen
Ты
знаешь,
что
я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
That's
Right
Baby
Именно
так
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Gwyn Arch, Giuseppe Marcucci, Robert Alexander Schumann, Vincenzo La Scola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.