Lil Rob - Hey There Ms. Brown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Rob - Hey There Ms. Brown




Hey There Ms. Brown
Эй ты, мисс Браун
Love problems
Проблемы в любви...
Money and drug problems
Проблемы с деньгами и наркотиками...
That's all some shit that brings you down...
Это всё дерьмо, которое тебя топит...
(Verse 1)
(Куплет 1)
My life couldn't get worse, I wake up with a curse
Моя жизнь не могла стать хуже, я просыпаюсь с проклятием.
It's like, fuck, I woke up
Это как, блядь, я проснулся.
Me and my chick just broke up, and I was broke up
Мы с моей девчонкой только что расстались, и я был разбит.
I just lost trust for people all around me
Я только что потерял доверие ко всем окружающим.
Not just friends, not just aquaintences, but also family
Не только друзьям, не только знакомым, но и семье.
And it's sad to see family be like an enemy would be
И грустно видеть, как семья становится врагом.
You're no longer family, now you're just an enemy to me
Вы больше не семья, теперь вы просто враги для меня.
Don't speak to me, I'm high
Не говори со мной, я укурен.
Not high enough to not feel the pain
Но не настолько, чтобы не чувствовать боли.
Of being betrayed, played, portrayed for a fool
Боли предательства, обмана, быть выставленным дураком.
That shit ain't cool, we ain't in school
Это не круто, мы же не в школе.
I quit school because of the playground
Я бросил школу из-за игровой площадки.
Now my homeboys that have been down and stayed down
Теперь мои кореша, которые были на дне и остались там,
Well now they get around
ну, теперь они на свободе.
They do what they do, do what they did, had kids
Они делают то, что делают, делали то, что делали, завели детей.
And that's all good though
И это все хорошо, правда.
It's not their fault I'm all alone, in my lonely little hood holmes
Это не их вина, что я совсем один в своем одиноком маленьком районе, чувак.
Behind the smile theres a frown, sad enough to bring you down
За улыбкой скрывается грусть, достаточно сильная, чтобы потянуть тебя вниз.
Hey there Ms. Brown, I'm feelin down
Эй ты, мисс Браун, мне грустно.
Hey there Ms. Brown, I want you 'round
Эй ты, мисс Браун, я хочу, чтобы ты была рядом.
(Chorus)
(Припев)
Heeey there Ms. Brooown
Эээй ты, мисс Брааун
I want you rooound
Хочу, чтоб ты была ряядом
I'm feelin dooown
Мне так груустно
Heeey there Ms. Brooown
Эээй ты, мисс Брааун
I need you rooound
Мне нужна ты ряядом
I'm feelin dooown
Мне так груустно
(Verse 2)
(Куплет 2)
I see you kickin back with the homies all the time
Я вижу, как ты постоянно зависаешь с корешами,
And I wanna try you, what would you do to, me
И я хочу попробовать тебя, что бы ты сделала со мной?
Is it true what they say, you could take my pain away
Правда ли то, что говорят, что ты можешь забрать мою боль?
Leave me with nothing but sunny days, and take my rain away
Оставить меня только с солнечными днями и забрать мой дождь.
Right away, what am I missing, how could I miss something I never had
Прямо сейчас. Чего мне не хватает? Как я мог упустить то, чего у меня никогда не было?
Are you, really that bad, don't even know you, but I want you so bad
Ты действительно такая плохая? Даже не знаю тебя, но я так тебя хочу.
Guaranteed to make me feel good, I wish you would
Ты гарантированно заставишь меня чувствовать себя хорошо, вот бы...
Should I introduce myself to Ms. Brown, I think I should
Должен ли я представиться мисс Браун? Думаю, да.
Mucho gusto, such a sweet love
Mucho gusto, такая сладкая любовь.
Sweet like chocolate, make me feel higher, than weed does
Сладкая, как шоколад, заставляет меня чувствовать себя лучше, чем травка.
She does things to me, that make me see things, in a whole new way
Она делает со мной такие вещи, от которых я вижу все по-новому.
I'd pay any price to feel this nice
Я бы заплатил любую цену, чтобы чувствовать себя так хорошо.
You're priceless, make my life timeless
Ты бесценна, делаешь мою жизнь вечной.
Thank you for your kindness
Спасибо тебе за твою доброту.
I just, can't get enough of you
Я просто не могу насытиться тобой.
You're so addictive, and I'm so addicted
Ты такая затягивающая, а я такой зависимый.
Hey there Ms. Brown
Эй ты, мисс Браун,
I need you 'round
Мне нужна ты рядом.
(Chorus)
(Припев)
(Verse 3)
(Куплет 3)
I'm tryin to say I'm not perfect, you see we all make mistakes
Я пытаюсь сказать, что я не идеален, понимаешь, все мы совершаем ошибки.
I'm far from perfect, my heart aches, my heart breaks
Я далек от совершенства, мое сердце болит, мое сердце разбито.
Wish it didn't, but it does
Хотел бы, чтобы это было не так, но это так.
Wish it wasn't, but it was
Хотел бы, чтобы этого не было, но это было.
Try to look you, in the eye
Пытаюсь посмотреть тебе в глаза,
But I can't see, through the fuzz
Но я ничего не вижу сквозь эту пелену.
It's cuz of this, it's come to this, the, lonliest lonliness
Это из-за этого, все пришло к этому, к самому одинокому одиночеству.
I thought two times, when my primo told me this
Я дважды подумал, когда мой кузен сказал мне вот что:
He said, slowly she becomes you, 'till you become her
Он сказал: "Постепенно она становится тобой, пока ты не станешь ею.
Then your life becomes a blurr and you forget who you were
Тогда твоя жизнь превращается в размытое пятно, и ты забываешь, кем ты был".
I guess he's right, I look in the mirror and I don't know who I am
Наверное, он прав. Я смотрю в зеркало и не узнаю себя.
I'm lost, don't even know what direction I'm in
Я потерян, даже не знаю, в каком направлении двигаюсь.
Hey there Ms. Brown, come paint a pretty picture again
Эй ты, мисс Браун, приди и снова нарисуй красивую картину.
I'm feelin down, Ms. Brown make me feel better again
Мне грустно, мисс Браун, помоги мне снова почувствовать себя лучше.
I'd like to thank you for your, kindness
Я хотел бы поблагодарить тебя за твою доброту.
I just, can't get enough of you
Я просто не могу насытиться тобой.
You're so addictive, and I'm so addicted
Ты такая затягивающая, а я такой зависимый.
Hey there Ms. Brown, I'm feelin down
Эй ты, мисс Браун, мне грустно.
I need you 'round
Мне нужна ты рядом.
(Chorus 2x)
(Припев 2x)





Writer(s): Castillo Daniel I, Flores Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.