Paroles et traduction Lil Rob - Mexican Gangster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexican Gangster
Мексиканский Гангстер
Orale
holmes,
this
is
Lil'
Rob
Ну
что,
красотка,
это
Lil'
Rob
Comin
after
you
from
San
Diego,
Southern
Califas
Обращаюсь
к
тебе
из
Сан-Диего,
Южная
Калифорния
Mexican
gangster
yeah
that's
the
name
of
the
jam
Мексиканский
гангстер,
да,
это
название
песни
And
it's
to
all
those
locos
that
like
to
gangbang
И
она
для
всех
тех
чокнутых,
кто
любит
гангстерские
разборки
Because
I
do
it
when
I
have
to
when
it's
every
fuckin
week
Потому
что
я
делаю
это,
когда
приходится,
когда
это
каждую
гребаную
неделю
And
always
kickin
it
with
my
homies
И
всегда
зависаю
со
своими
корешами
But
could
swear
they're
always
tweaking
Но
могу
поклясться,
они
вечно
чудят
But
the
only
drug
I
use
is
marijuana
Но
единственный
наркотик,
который
я
употребляю,
это
марихуана
People
tell
me
not
to
smoke
it
Люди
говорят
мне
не
курить
её
But
I'll
smoke
it
if
I
wanna
Но
я
буду
курить,
если
захочу
Cause
right
now
living
in
the
fast
lane
Потому
что
сейчас
живу
на
полной
скорости
So
tell
me
what's
wrong
with
smoking
a
little
bit
of
Mary
Jane
Так
скажи
мне,
что
плохого
в
том,
чтобы
покурить
немного
Мэри
Джейн
And
when
I
fight
I
fight
mano
a
mano
И
когда
я
дерусь,
я
дерусь
один
на
один
Por
que
si
mon
I'm
a
down
ass
Chicano
Потому
что,
да,
детка,
я
настоящий
чикано
I'll
say
it
again
I'm
down
for
mine
ese
Я
скажу
это
ещё
раз,
я
отвечаю
за
свои
слова,
красотка
Or
laugh
at
you
if
you
need
a
shank
over
a
cuete
Или
посмеюсь
над
тобой,
если
тебе
нужен
нож
вместо
пушки
And
then
I'll
call
you
a
chavala
И
тогда
я
назову
тебя
девчонкой
As
I
rock
over
the
jam
in
my
'62
Impala
Пока
буду
отрываться
под
эту
песню
в
своей
Импале
62-го
года
And
if
you
shoot
you
better
kill
И
если
ты
стреляешь,
лучше
убей
Cause
if
you
don't
and
you
won't
Потому
что
если
ты
не
сделаешь
этого,
а
ты
не
сделаешь
But
then
I
will
Тогда
я
сделаю
You
won't
rest
in
peace
you'll
rest
in
pain
Ты
не
упокоишься
с
миром,
ты
упокоишься
с
болью
Why,
because
my
mind
clicks
Почему?
Потому
что
мой
разум
щёлкает
To
be
insane
in
the
brain
Чтобы
быть
безумным
в
мозгу
Si
mon
I'm
fuckin
bad
to
the
bone
Да,
детка,
я
чертовски
крут
до
мозга
костей
And
all
I
could
say
is
don't
fuck
around
holmes
И
всё,
что
я
могу
сказать,
это
не
шути
со
мной,
красотка
Cause
I'm
a...
Потому
что
я...
Mexican
Gangster,
(si
mon)
Мексиканский
Гангстер,
(да,
детка)
Mexican
Gangster,
(16
with
a
bullet)
Мексиканский
Гангстер,
(16
с
пулей)
Mexican
Gangster,
(born
with
the
what?)
Мексиканский
Гангстер,
(родился
с
чем?)
Mexican
Gangster
born
with
the
badness
Мексиканский
Гангстер,
рождённый
с
крутизной
Kickin
that
Cisco,
smokin
and
tokin
we
heard
a
blast
Попивая
Cisco,
покуривая
и
затягиваясь,
мы
услышали
взрыв
You
should've
seen
how
fast
we
jumped
off
of
our
ass
Ты
бы
видела,
как
быстро
мы
вскочили
с
места
We
ran
outside
just
to
check
out
what
it
was
Мы
выбежали
на
улицу,
чтобы
проверить,
что
это
было
It's
a
Mexicano
thing
Это
по-мексикански
I
ain't
no
Crip
or
Blood
Я
не
Crip
и
не
Blood
Dark
in
the
garden
so
I
couldn't
see
Темнота
в
саду,
поэтому
я
не
мог
видеть
Though
I
looked
to
the
light
and
I
saw
my
Primo
Хотя
я
посмотрел
на
свет
и
увидел
своего
кузена
Laying
there
moaning;
That's
all
I
hear
Лежащего
там,
стонущего;
Это
всё,
что
я
слышу
But
right
now
Lil'
Rob
ain't
got
time
to
shed
a
tear
Но
сейчас
у
Lil'
Rob
нет
времени
проливать
слезы
We
picked
him
up,
we
took
him
home
and
called
the
ambulance
Мы
подняли
его,
отвезли
домой
и
вызвали
скорую
Those
vatos
fucked
up
good
Эти
парни
хорошо
облажались
Cause
now
they're
gambling
with
their
lives
Потому
что
теперь
они
играют
со
своими
жизнями
And
it's
about
time
they
lose
И
пора
им
проиграть
Never
fuck
with
the
vato
in
the
Sureno
blues
Никогда
не
связывайся
с
парнем
в
синей
бандане
Sureno
To
the
Mexicana
Madre,
let's
pull
a
drive-by
К
мексиканской
матери,
давай
устроим
драйв-бай
So
when
we
lose
one,
that's
when
they
seem
to
lose
about
five
Так
что,
когда
мы
теряем
одного,
они,
кажется,
теряют
около
пяти
But
we're
not
satisfied
holmes
until
they
all
die
Но
мы
не
удовлетворены,
красотка,
пока
они
все
не
умрут
So
orale
let's
jump
in
my
lowride
Так
что
давай
запрыгнем
в
мой
лоурайдер
Toma
las
llaves
I
threw
'em
in
the
ignition
Возьми
ключи,
я
бросил
их
в
зажигание
Orale
now
we're
on
another
fuckin
mission
Давай,
теперь
у
нас
другая
гребаная
миссия
Turn
on
the
radio
on
came
the
Rollas
Включили
радио,
заиграли
Rollas
Homeboys
in
the
back
loading
up
the
pistolas
Кореша
сзади
заряжают
пистолеты
Orale
they're
loaded
Давай,
они
заряжены
It's
time
to
do
it
Пора
это
сделать
I
just
got
my
drivers
license
cause
I'm
16
with
a
bullet
Я
только
что
получил
водительские
права,
потому
что
мне
16
с
пулей
Not
alone,
my
homeboy's
in
his
Bomb
Не
один,
мой
кореш
в
своей
тачке
And
to
you
puto's
you
won't
last
long
И
вам,
ублюдки,
вам
недолго
осталось
See
I'm
with
my
homies
and
all
of
them
are
packin
Видишь,
я
со
своими
корешами,
и
все
они
вооружены
You
vatos
fucked
up
now
the
shells
will
be
stackin
Вы,
парни,
облажались,
теперь
гильзы
будут
складываться
16
With
a
bullet
pero
bad
to
the
bone
16
с
пулей,
но
крут
до
мозга
костей
Don't
fuck
around
holmes
cause
I'm
a...
Не
шути
со
мной,
красотка,
потому
что
я...
Now
as
we're
driving
away
I
hear
a
youngster
say
Теперь,
когда
мы
уезжаем,
я
слышу,
как
молодой
парень
говорит
"Yo
Lil'
Rob
let
me
blow
that
mothafucker
away"
"Эй,
Lil'
Rob,
дай
мне
пристрелить
этого
ублюдка"
I
said
"Chales,
jump
out
the
ride"
Я
сказал:
"Черт,
выпрыгивай
из
тачки"
He
opened
up
the
door
and
then
he
jumped
outside
Он
открыл
дверь
и
выпрыгнул
наружу
He
said
"Orale",
then
"arrato"
Он
сказал:
"Давай",
затем
"до
встречи"
I
said
"Hey
we'll
be
back
little
vato"
Я
сказал:
"Эй,
мы
вернёмся,
маленький"
So
off
we
go
to
the
other
barrio
Итак,
мы
отправляемся
в
другой
район
Not
cruising
too
fast
we're
always
cruising
slow
Не
едем
слишком
быстро,
мы
всегда
едем
медленно
We
saw
somebody
started
running
cause
they
took
a
glance
Мы
увидели,
как
кто-то
начал
бежать,
потому
что
они
взглянули
на
нас
They
didn't
have
time
to
shit
their
pants
У
них
не
было
времени
обосраться
Take
a
look
over
there,
damn
some
fine
hynas
Взгляни
туда,
черт
возьми,
какие
красотки
Too
bad
they're
playing
dice
throwing
their
signs
at
us
Жаль,
что
они
играют
в
кости,
показывая
нам
свои
знаки
But
it's
alright
Но
всё
в
порядке
We're
looking
for
the
fool
who
shot
my
Primo
Мы
ищем
дурака,
который
подстрелил
моего
кузена
Cruisin
slow
and
guess
who
we
see
so
Едем
медленно,
и
угадай,
кого
мы
видим
We
crept
up
in
the
Bomba
and
took
a
look
Мы
подъехали
на
тачке
и
взглянули
So
Lil'
Rob
said
"Que
onda"
Lil'
Rob
сказал:
"Что
происходит?"
I
said
fuck
it
jumped
out
the
bucked
he
had
a
bat
Я
сказал,
к
черту,
выпрыгнул,
у
него
была
бита
So
he
swung
and
so
I
duck
and
I
saw
his
face
Он
замахнулся,
я
увернулся
и
увидел
его
лицо
So
I
stuck
it
with
a
right
left,
right
left
Так
что
я
врезал
ему
правой,
левой,
правой,
левой
I
made
him
suffer
holmes
Я
заставил
его
страдать,
красотка
And
then
I
put
the
nine
milli
to
his
backbone
А
потом
приставил
девятимиллиметровку
к
его
хребту
I
said
"Hey
mothafucker
don't
breathe
Я
сказал:
"Эй,
ублюдок,
не
дыши
Cause
right
now
Lil'
Rob
really
wants
to
see
you
bleed"
Потому
что
сейчас
Lil'
Rob
действительно
хочет
увидеть,
как
ты
истекаешь
кровью"
I
flipped
him
over
put
the
gun
between
his
eyes
Я
перевернул
его,
приставил
пистолет
к
его
глазам
I
said
"You
fucked
up
once
and
I
hope
Я
сказал:
"Ты
облажался
однажды,
и
я
надеюсь
That's
what
you
realize,
now
how
the
fuck
does
it
feel
Вот
что
ты
понял,
теперь
каково
тебе,
черт
возьми
You
played
at
your
own
risk
and
now
you
found
out
I'm
for
real"
Ты
играл
на
свой
страх
и
риск,
и
теперь
ты
узнал,
что
я
настоящий"
Boom
boom
back
in
the
raffla
I'm
reminiscing
Бум-бум,
обратно
в
тачку,
я
вспоминаю
With
a
tear
in
my
eye
cause
it's
my
raza
that
I'm
killing
Со
слезой
на
глазах,
потому
что
я
убиваю
своих
Looking
at
him
dead
in
the
face
I
shot
him
twice
Глядя
ему
в
лицо,
я
выстрелил
дважды
Now
fuck
that
shit
for
sure
will
get
7-25
to
life
Теперь,
к
черту
это
дерьмо,
точно
получу
от
7 до
25
лет
до
пожизненного
But
fuck
that
shit
it's
time
to
go
home
Но
к
черту
это
дерьмо,
пора
идти
домой
No
longer
cruising
slow
I'm
rushing
to
my
canton
Больше
не
еду
медленно,
я
мчусь
в
свой
дом
I'm
thinking
what
my
Primo
wanted
me
to
do
Я
думаю
о
том,
чего
хотел
бы
мой
кузен
You
think
he'd
want
me
to
serve
life
for
a
punk
or
two
Думаешь,
он
хотел
бы,
чтобы
я
отсидел
пожизненное
за
одного
или
двух
панков?
Or
even
cry
over
him
for
a
couple
of
days
Или
даже
плакал
по
нему
пару
дней
Damn
raza
we've
got
to
change
those
evil
ways
Черт,
люди,
мы
должны
изменить
эти
злые
пути
Though
soy
chingon
cabron
Хотя
я
крутой
ублюдок
Like
Al
Capone
always
holding
my
own
Как
Аль
Капоне,
всегда
сам
за
себя
Walking
alone
in
the
S-D
anger
zone
Иду
один
в
зоне
гнева
Сан-Диего
Si
mon
bad
to
the
bone
Да,
детка,
крут
до
мозга
костей
Not
the
one
to
talk
shit
over
the
telephone
Не
тот,
кто
говорит
дерьмо
по
телефону
And
San
Diego
is
the
place
where
all
my
homeboy's
roam
И
Сан-Диего
- это
место,
где
бродят
все
мои
кореша
And
all
I
could
say
is
don't
fuck
around
holmes
И
всё,
что
я
могу
сказать,
это
не
шути
со
мной,
красотка
Cause
I'm
a...
Потому
что
я...
Mexican
Gangster
-echoing
gangster
gangster
gangster-
Мексиканский
Гангстер
-эхо
гангстер
гангстер
гангстер-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): robert flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.