Lil Rob - Oh What a Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Rob - Oh What a Night




Oh What a Night
Ах, какая ночь
Oh what a night
Ах, какая ночь
This is dedicated to the 6.1.9.
Посвящается 6.1.9.
These other vatos had theirs, and now it's my time
У этих парней был свой час, а теперь мое время
No kick a beat, smooth suavecito
Без ударных, плавно и элегантно
To all you fine Chicanas, Lil' Rob estoy mejito
Всем вам, прекрасные чиканы, Lil' Rob здесь, красавчик
Thumping the oldies
Включаем старинки
It's me Lil' Rob, and the Brown Crowd homies
Это я, Lil' Rob, и мои кореша из Brown Crowd
Turn up the volume, yah Natural High
Сделайте звук погромче, да, Natural High
I smile for my friends and later on I'll cry
Я улыбаюсь для друзей, а позже буду плакать
For La Raza, because we're killing off each other
За La Raza, потому что мы убиваем друг друга
It's sad, damn there goes another
Грустно, черт, вот еще один
But we don't need that cuz tonight is our night
Но нам это не нужно, потому что сегодня наша ночь
The Brown Crowd night and everything will be alright
Ночь Brown Crowd, и все будет хорошо
So get up the Crowd, and do the Brown thing
Так что поднимайтесь, Crowd, и делайте то, что делает Brown
Let's cruise, no need to gang-bang
Давайте кататься, не нужно гангстерских разборок
So get ready, dressed to impress
Так что приготовься, оденься, чтобы произвести впечатление
Because you gotta make this night your very best
Потому что ты должна сделать эту ночь своей лучшей
Not just another night on the town
Не просто очередная ночь в городе
It's the Brown Crowd, Chicano and proud and proud to be Brown
Это Brown Crowd, чикано и горжусь, и горжусь быть Brown
So when you're cruising in your lowrider
Так что, когда ты катаешься на своем лоурайдере
Let down the back and put the front a little higher
Опусти заднюю часть и немного подними переднюю
And now you're rolling TJ ready
И теперь ты готова к поездке в Тихуану
Just be yourself holmes, no need to be fake
Просто будь собой, красотка, не нужно притворяться
Because everyone out here just having a good time
Потому что все здесь просто хорошо проводят время
Oh what a night in the 6.1.9.
Ах, какая ночь в 6.1.9.
*Scratches*
*Скретчи*
.Oh what.
.Ах, какая.
.Oh what.
.Ах, какая.
.Oh what a night.
.Ах, какая ночь.
It's a nice night so I drop the top
Прекрасная ночь, поэтому я опускаю крышу
Hynas tripping out when my 62 rocks
Девушки сходят с ума, когда мой 62-й качает
Pop the Proper Dos, simon Mexican Power
Включаю Proper Dos, да, мексиканская сила
Everybody's cruising about five miles per hour
Все едут со скоростью около восьми километров в час
Lift up the back, drop the front, the frame scrapes
Поднимаю зад, опускаю перед, рама скребет
Cars in a spark show because it had sprayed case
Машины в искрах, потому что кузов покрашен
But saves que, is what I'm gonna do
Но ничего страшного, это то, что я собираюсь сделать
Don't want to doubt finest, la la la means I love you
Не хочу сомневаться, ла-ла-ла означает, что я люблю тебя
Cuz when you're cruising with Rob you're cruising to all the bad jams
Потому что, когда ты катаешься с Робом, ты слушаешь все крутые треки
I hit my switches up and then it slams
Я нажимаю на переключатели, и машина приседает
Up goes the front, the back drops down
Перед поднимается, зад опускается
Continental kicks, dipping the ground
Continental kicks, целуя землю
All the hynas checking out the Brown Crowd
Все девушки смотрят на Brown Crowd
Because we got the Brown Crowd bumping loud
Потому что у нас Brown Crowd играет громко
That's when we see some fine ass hynas walking
Вот тогда мы видим, как идут классные девчонки
So I pulled up to the curb and said "Hey girl, you wanna jump in?"
Поэтому я подъехал к обочине и сказал: "Эй, детка, хочешь запрыгнуть?"
They said "Yeah," so I said "Orale"
Они сказали: "Да", поэтому я сказал: "Orale"
That's for my homeboy Negro cuz es muy chate
Это для моего кореша Негро, потому что он очень крутой
I said "Just jump in the ride"
Я сказал: "Просто запрыгивай в машину"
Cuz tonight's oh what a night and things about to get live
Потому что сегодня ах, какая ночь, и все вот-вот станет живым
Now cruising with the hynas but still cruising with the homies
Теперь катаюсь с девчонками, но все еще катаюсь с корешами
Turn up the volume, still cruising with the oldies
Сделайте звук погромче, все еще катаюсь под старинки
Tonight belongs to me holmes, it's mine
Сегодняшняя ночь принадлежит мне, красотка, она моя
Oh what a night in the 61-bad-ass-9
Ах, какая ночь в этом чертовски крутом 61-9
*Scratches*
*Скретчи*
.Oh what .
.Ах, какая.
.Oh what .
.Ах, какая.
.Oh what a night.
.Ах, какая ночь.
Now there is no better way to end oh what a night
Нет лучшего способа закончить такую ночь
Then to kick it with some fine ass hynas that you like
Чем провести ее с классными девчонками, которые тебе нравятся
And me being from Diego, take a word from the wise
И, поскольку я из Диего, послушай мудрый совет
All the hynas in the 6.1.9. are nothing but cuties pies
Все девушки в 6.1.9. просто красотки
That's when this hyna whispers in my ear
Вот тогда эта красотка шепчет мне на ухо
And tells me things that make me glad that I'm still here
И говорит мне вещи, которые радуют меня, что я все еще здесь
Put on my Brown Crowd jacket so that I don't freeze
Надеваю куртку Brown Crowd, чтобы не замерзнуть
Pop in the tape, The Best of The Tempries
Вставляю кассету, The Best of The Temprees
Looking at this hyna, I'm gonna play my hunch
Глядя на эту красотку, я собираюсь рискнуть
That's when this hyna tells me that I beat her to the punch
Вот тогда эта красотка говорит мне, что я ее опередил
Threw on Mary Wells cuz that's the thing to do
Включил Мэри Уэллс, потому что так нужно делать
I said "I beat you to the punch cuz I'm the one who really loves you"
Я сказал: тебя опередил, потому что я тот, кто действительно тебя любит"
The Brown Crowd gots game, I don't mean to be bragging
У Brown Crowd есть игра, я не хочу хвастаться
Even though some hynas don't like the pantalones sagging
Хотя некоторым девушкам не нравятся висящие штаны
I still seem to have fun
Мне все равно весело
They call me stuborn cuz I won't pull my pants up for no one
Меня называют упрямым, потому что я ни для кого не подтяну штаны
My ranfla's getting hot, it's time to rest my ride
Моя тачка нагревается, пора дать ей отдохнуть
So what are we to do? I guess go watch the tide
Так что же нам делать? Пойдем, наверное, смотреть на прилив
So me and her are walking on the beach kicking up sand
Итак, мы с ней гуляем по пляжу, пиная песок
That's when she lets me know that she's a Brown Crowd fan
Вот тогда она дает мне знать, что она фанатка Brown Crowd
Kicking out my plan, no longer willing
Выкладываю свой план, больше не желая ждать
Cuz right now it's all about time for confessing the feeling
Потому что сейчас самое время признаться в чувствах
Now what happens next, homeboy nevermind
А что будет дальше, красотка, неважно
Oh what a night in the 6.1.9.
Ах, какая ночь в 6.1.9.
*Scratches*
*Скретчи*
.Oh what .
.Ах, какая.
.Oh what .
.Ах, какая.
.Oh what a night.
.Ах, какая ночь.
In the 6.1.9.
В 6.1.9.
Oh what a night
Ах, какая ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.