Lil Romeo - Wanna Grow Up - traduction des paroles en allemand

Wanna Grow Up - Lil Romeotraduction en allemand




Wanna Grow Up
Will nicht erwachsen werden
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I don? t wanna go to school
Ich will nicht zur Schule gehen
(But you gotta go to school)
(Aber du musst zur Schule gehen)
It's too hard to be a parent
Es ist zu schwer, ein Elternteil zu sein
(You don? t have to be a parent)
(Du musst kein Elternteil sein)
And besides the silly rules
Und außerdem die albernen Regeln
(No no silly rules)
(Nein, nein, keine albernen Regeln)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
(Okay)
(Okay)
When I was growing up I was so mischievous
Als ich aufwuchs, war ich so verschmitzt
King of my class thanks for teaching us
Klassenbester, danke, dass du uns unterrichtet hast
Doing intros on truth albums remember that
Intros auf Truth-Alben gemacht, erinnerst du dich daran?
I been doin? this Rome been on da map
Ich mach' das schon 'ne Weile, Rome ist bekannt.
In fact did it once or twice I learned a few things
Tatsächlich, hab's ein- oder zweimal gemacht, hab' ein paar Dinge gelernt
Get yo paper fo you get yo ice and diamond rings
Verdien' dein Geld, bevor du dir Eis und Diamantringe holst
Don? t think twice go wit cha gut feeling
Denk nicht zweimal nach, folge deinem Bauchgefühl, meine Süße
Invest in yo self for that big time feeling
Investiere in dich selbst für dieses großartige Gefühl
And all things come in time be patient
Und alles kommt mit der Zeit, hab Geduld, meine Kleine
Ain? t no money in thuggin' life start on a payment
Es gibt kein Geld im Gangsterleben, fang an, etwas aufzubauen
My choice I ain? t in no rush to grow up
Meine Entscheidung, ich hab's nicht eilig, erwachsen zu werden
I love being a kid one rule lets live it up
Ich liebe es, ein Kind zu sein, eine Regel: Lass es uns ausleben
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I don? t wanna go to school
Ich will nicht zur Schule gehen
(But you gotta go to school)
(Aber du musst zur Schule gehen)
It's too hard to be a parent
Es ist zu schwer, ein Elternteil zu sein
(You don? t have to be a parent)
(Du musst kein Elternteil sein)
And besides the silly rules
Und außerdem die albernen Regeln
(No no silly rules)
(Nein, nein, keine albernen Regeln)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
(Okay)
(Okay)
This the kid life and I? m livin' it up
Das ist das Kinderleben und ich leb' es in vollen Zügen
And me doin' music the miller boys that? s us
Und ich, der Musik macht, die Miller-Jungs, das sind wir
Sad times so I rhyme game time
Traurige Zeiten, also reime ich, Spielzeit
A A U championship game on the line
A A U Meisterschaftsspiel steht auf dem Spiel
I? m blessed in wit fame it's all in the breathe
Ich bin gesegnet mit Ruhm, es liegt alles im Atem
That? s how we ball and that? s how we achieve
So spielen wir und so erreichen wir unsere Ziele
I don? t wanna be a parent now giving to the needy
Ich will jetzt kein Elternteil sein, den Bedürftigen geben
Breaking rules unfair just looking to be greedy
Regeln brechen, unfair, nur darauf aus, gierig zu sein
I got game so I have to share it
Ich hab' Ahnung, also muss ich sie teilen
And me without that is like bugs with no carrot
Und ich ohne das ist wie Bugs ohne Karotte
The empire one day I? ll inherit
Das Imperium, eines Tages werde ich es erben
But for now I'ma kid childhood I'ma cherish
Aber jetzt bin ich ein Kind, meine Kindheit werde ich schätzen
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I don? t wanna go to school
Ich will nicht zur Schule gehen
(But you gotta go to school)
(Aber du musst zur Schule gehen)
It's too hard to be a parent
Es ist zu schwer, ein Elternteil zu sein
(You don? t have to be a parent)
(Du musst kein Elternteil sein)
And besides the silly rules
Und außerdem die albernen Regeln
(No no silly rules)
(Nein, nein, keine albernen Regeln)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
Won? t grow up
Werd' nicht erwachsen
(Okay)
(Okay)
There's a lotta kids growing up out there
Es gibt viele Kinder, die da draußen aufwachsen
Don't be in a rush to grow up
Beeilt euch nicht, erwachsen zu werden
Just always remember if you stay in school
Denkt immer daran, wenn ihr in der Schule bleibt
You could accomplish anything you want
Könnt ihr alles erreichen, was ihr wollt
That's why education always come first, oh yeah
Deshalb steht Bildung immer an erster Stelle, oh ja
And always listen to your parents believe in the man up above
Und hört immer auf eure Eltern, glaubt an den Mann da oben
Thank you y'all for buying my record
Vielen Dank, dass ihr meine Platte gekauft habt, meine Süße
Let's grow together, okay
Lasst uns zusammen erwachsen werden, okay
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I don? t wanna go to school
Ich will nicht zur Schule gehen
(But you gotta go to school)
(Aber du musst zur Schule gehen)
It's too hard to be a parent
Es ist zu schwer, ein Elternteil zu sein
(You don? t have to be a parent)
(Du musst kein Elternteil sein)
And besides the silly rules
Und außerdem die albernen Regeln
(No no silly rules)
(Nein, nein, keine albernen Regeln)
I won? t grow up
Ich werd' nicht erwachsen
(But you gotta grow up)
(Aber du musst erwachsen werden)
I don? t wanna go to school
Ich will nicht zur Schule gehen
(But you gotta go to school)
(Aber du musst zur Schule gehen)





Writer(s): Leigh Carolyn, Charlap Morris I, Miller Percy Romeo, Stephens, Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.