Lil Ruz feat. Moniarti & Tomaritmo - ON SIGHT - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Ruz feat. Moniarti & Tomaritmo - ON SIGHT




ON SIGHT
ON SIGHT
Sabes que estamos on sight
You know we're on sight
Tenemos el estilo y vestimos fino como un Nigga de la westside
We have the style and we dress fine like a Westside Nigga
Negro que es lo qué hay
Black is what there is
Ya no soy un niño que está deprimido X culpa de la sociedad
I am no longer a child who is depressed X society's fault
Me querían ver mal
They wanted to see me badly
Pero sigo más tranquilo de lo que estos giles pensaban que iba a estar
But I'm still calmer than these Giles thought I was going to be
Nacímos para ganar
We were born to win
Siempre voy a ir por mas
I will always go for more
La mansión pa mamá
The mansion... mom
Antes de ir a ver a papá
Before going to see Dad
Prefiero tener money antes que ser conoció
I'd rather have money than be known
Generando los millones mientras estos tan to' jodio
Generating the millions while these so to' fuck
Ya van un par de melones que he disfrutado con los míos
There are already a couple of melons that I have enjoyed with mine
Estoy logrando las misiones que todos habían perdió
I'm accomplishing the missions that everyone had lost
Y
Y
Pocos la viven como la viví
Few people live it the way I lived it
Pase por el infierno antes de llegar aquí
Go through hell before you get here
Van 23 inviernos a los cuales sobreviví
There are 23 winters that I survived
Yo no vivo de los recuerdos los recuerdos viven dentro de mi
I don't live by the memories the memories live inside me
¡YA!
Go!
Estamos on sigth
We are on sigth
Estamos en la mira
We are in the crosshairs
Siempre está seguro el que a mi lao camina
He is always safe who walks my Lao
Tiran la misión y la hacemos cortina
They throw away the mission and we make it curtain
Aquí no hay ambición ni traición my nigga
There is no ambition or betrayal here my nigga
Soy la sensación soy la adrenalina
I am the feeling I am the adrenaline
El más duro soy yo negro y sin cocaina
The hardest one is me black and without cocaine
Estos giles me envidian x eso me tiran
These giles envy me x that's what they throw at me
Estoy haciendo azúcar pa todas estas hormigas
I'm making sugar for all these ants
Sabes que estamos on sight
You know we're on sight
Tenemos el estilo y vestimos fino como un Nigga de la westside
We have the style and we dress fine like a Westside Nigga
Negro que es lo qué hay
Black is what there is
Ya no soy un niño que está deprimido X culpa de la sociedad
I am no longer a child who is depressed X society's fault
Me querían ver mal
They wanted to see me badly
Pero sigo más tranquilo de lo que estos giles pensaban que iba a estar
But I'm still calmer than these Giles thought I was going to be
Nacímos para ganar
We were born to win
Siempre voy a ir por mas
I will always go for more
La mansión pa mamá
The mansion... mom
Antes de ir a ver a papá
Before going to see Dad
El más duro soy yo
The hardest one is me
Que me ronque el que quiera roncar
Let the one who wants to snore snore
Ahora lo mama el que antes no creyo
Now he sucks the one who didn't believe before
Y el que me creyó a mi lado ahora está
And the one who believed me by my side is now
Y todo el que tiro
And everyone I shoot
Tranquilo que lo vamos a buscar
Don't worry, we're going to look for him
Ando con unos que si tienen glock
I walk with some that if they have glock
Y cazan perros que les gusta ladrar
And they hunt dogs that like to bark
Soy la última semilla plantada en este campo
I am the last seed planted in this field
La raíces no se olvidan menos cuando se es un árbol
The roots are not forgotten less when you are a tree
Vivo mirando el cielo pensando que no es tan alto
I live looking at the sky thinking it's not that high
Soñando con algún día poder tocarlo
Dreaming of one day being able to touch it
Whats up bro
Whats up bro
Tengo un blunt y hay que puro quemarlo
I have a blunt and I have to burn it pure
Son las for twenny o 420 pa los cabros
Are the for twenny or 420 pa los cabros
Salió el sol justo cuando se estaba congelando
The sun came out just as it was freezing
Este don que me dio la vida dios y el diablo
This gift that God and the devil gave me life
Se lo que valgo
I know what I'm worth
No cuanto cuesto
Not how much I cost
Se que me salgo
I know I'm getting out
Del estereotipo que esperan lo siento
Of the stereotype they expect I'm sorry
Voy dando saltos saltando el tiempo
I'm jumping jumping the time
El camino largo me enseño que lo que ma' importa en la vida es la perso
The long road taught me that what matters most in life is the person
ES LA PERSO
IT IS THE PERSO
Estoy sentado frente al espejo mirándome a los ojos y me convenzo
I'm sitting in front of the mirror looking into my eyes and I convince myself
ME CONVENSO
I CONVINCE MYSELF
¡Que me voy a pegar!
That I'm going to hit myself!
Sabe que estamos on sigth
You know we're on sigth
Tenemos el estilo y vestimos fino como un Nigga de la westside
We have the style and we dress fine like a Westside Nigga
Negro que es lo qué hay
Black is what there is
Ya no soy un niño que está deprimido
I am no longer a child who is depressed
X culpa de la sociedad
X The fault of society
Me querían ver mal
They wanted to see me badly
Pero sigo más tranquilo de lo que estos giles pensaban que iba a estar
Pero sigo más tranquilo de lo que estos giles pensaban que iba a estar
Nacímos pa' ganar
Nacímos pa' ganar
Siempre voy a ir por mas
Siempre voy a ir por mas
La mansión pa' mamá
La mansión pa' mamá
Antes de ir a ver a papá
Antes de ir a ver a papá
¡YE!
¡YE!





Writer(s): Emanuel Ruz

Lil Ruz feat. Moniarti & Tomaritmo - ON SIGHT (feat. Moniarti & Tomaritmo) - Single
Album
ON SIGHT (feat. Moniarti & Tomaritmo) - Single
date de sortie
04-10-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.