Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
viviendo
la
película
que
yo
siempre
he
querido
Ich
lebe
den
Film,
den
ich
mir
immer
gewünscht
habe
Siento
que
dios
por
fin
me
ha
bendecido
Ich
fühle,
dass
Gott
mich
endlich
gesegnet
hat
Tengo
ángeles
cuidando
de
mi
espalda
y
también
la
de
los
míos
Ich
habe
Engel,
die
auf
meinen
Rücken
und
den
meiner
Liebsten
aufpassen
No
te
metas
con
mi
Gvngv
o
sales
frío
Leg
dich
nicht
mit
meiner
Gvngv
an,
sonst
gehst
du
kalt
aus
Ya
estoy
acostumbrado
a
no
darme
por
vencido
Ich
bin
schon
daran
gewöhnt,
nicht
aufzugeben
Nunca
me
he
olvidado
de
donde
vengo
y
donde
creció
Ich
habe
nie
vergessen,
woher
ich
komme
und
wo
ich
aufgewachsen
bin
Conocí
el
otro
Lao'
intentando
cruzar
el
rio
Ich
lernte
die
andere
Seite
kennen,
als
ich
versuchte,
den
Fluss
zu
überqueren
Tanto
intentos
he
fallado
que
si
ahora
fallo
me
rio
Ich
bin
so
oft
gescheitert,
dass
ich
jetzt
lache,
wenn
ich
scheitere
Yo
se
que
es
lo
que
mas
le
duele
Ich
weiß,
was
sie
am
meisten
schmerzt
Que
tenga
el
flow
que
ellos
no
tienen
Dass
ich
den
Flow
habe,
den
sie
nicht
haben
Y
a
los
22
este
más
cerca
de
la
M
Und
mit
22
bin
ich
näher
am
M
De
lo
que
ellos
van
a
estar
Als
sie
es
jemals
sein
werden
Making
money
in
the
street
ma'
nigga
de
nene
Making
money
in
the
street
ma'
nigga,
seit
ich
ein
Kind
war
Metió
en
esto
hasta
hacerme
una
trapstar
Ich
stecke
da
drin,
bis
ich
ein
Trapstar
werde
Voy
con
todas
las
de
ganar
Ich
gehe
aufs
Ganze
Si
en
el
genero
género
más
papeles
Wenn
ich
im
Genre
mehr
Scheine
mache
De
los
que
estos
lojis
logran
generar
Als
diese
Loser
generieren
können
Experto
en
esto
de
apostar
Experte
im
Wetten
Sigo
viviendo
la
vida
como
un
best
seller
Ich
lebe
das
Leben
immer
noch
wie
ein
Bestseller
Y
de
esta
serie
yo
ya
soy
el
number
one
Und
in
dieser
Serie
bin
ich
schon
die
Nummer
eins
Elegí
la
buena
vida
y
de
la
mala
aún
no
me
escapo
Ich
habe
das
gute
Leben
gewählt
und
bin
dem
schlechten
noch
nicht
entkommen
Voy
a
ser
millo
sin
tener
que
vender
sacos
Ich
werde
Millionär,
ohne
Päckchen
verkaufen
zu
müssen
Salud
por
to'
mis
niños
siempre
ficha
nunca
Paco
Prost
auf
all
meine
Jungs,
immer
loyal,
niemals
Verräter
Ya
todos
en
la
escena
saben
que
estamos
bien
wapos
Schon
alle
in
der
Szene
wissen,
dass
wir
gut
aussehen
Vamos
a
llegar
lejos
sin
disqueras
y
sin
contrato
Wir
werden
es
weit
bringen,
ohne
Plattenfirmen
und
ohne
Vertrag
Mi
gvngv
esta
que
quema
ma'
nigga
hace
rato
Meine
Gvngv
brennt
schon
lange,
Ma'
Nigga
Lo
siento
pero
ya
crecio
el
novato
Es
tut
mir
leid,
aber
der
Neuling
ist
schon
erwachsen
geworden
Antes
cantabamos
en
la
calle
Früher
haben
wir
auf
der
Straße
gesungen
Ahora
cantamos
en
la
disco
y
los
teatros
Jetzt
singen
wir
in
der
Disco
und
in
den
Theatern
Tratan
de
cortarme
las
alas
y
que
Sie
versuchen,
mir
die
Flügel
zu
stutzen
und
so
Tirando
la
pela
tirando
la
mala
Reden
schlecht,
reden
Mist
Pero
saben
que
no
se
comparan
a
mi
nivel
Aber
sie
wissen,
dass
sie
nicht
mit
meinem
Niveau
mithalten
können
Mientras
mi
autoestima
sube
mi
ego
baja
Während
mein
Selbstwertgefühl
steigt,
sinkt
mein
Ego
No
duelen
las
caídas
si
sabes
caer
Stürze
tun
nicht
weh,
wenn
man
weiß,
wie
man
fällt
Sanan
las
heridas
y
las
penas
pasan
Wunden
heilen
und
Schmerzen
vergehen
Sigo
estando
triste
aunque
me
sienta
bien
Ich
bin
immer
noch
traurig,
obwohl
ich
mich
gut
fühle
Se
todo
lo
que
me
espera
Ich
weiß
alles,
was
mich
erwartet
La
fama
la
lana
una
vida
trapera
Der
Ruhm,
das
Geld,
ein
Trap-Leben
Hoy
voy
con
más
ganas
y
con
menos
pena
Heute
gehe
ich
mit
mehr
Lust
und
weniger
Schmerz
voran
Una
sola
cara
y
nunca
la
pera
Ein
einziges
Gesicht
und
niemals
Verrat
Yo
ya
estoy
en
llamas
me
toca
te
quema
Ich
stehe
schon
in
Flammen,
jetzt
bist
du
dran
Ya
nada
me
para
ya
nada
me
frena
Nichts
hält
mich
mehr
auf,
nichts
bremst
mich
mehr
Salud
por
mi
mamá
salud
por
mi
abuela
Prost
auf
meine
Mutter,
Prost
auf
meine
Oma
No
olvido
mi
barrio
ni
menos
mi
escuela
Ich
vergesse
meine
Nachbarschaft
und
meine
Schule
nicht
Tratan
de
cortarme
las
alas
y
que
Sie
versuchen,
mir
die
Flügel
zu
stutzen
und
so
Tirando
la
pela
tirando
la
mala
Reden
schlecht,
reden
Mist
Pero
saben
que
no
se
comparan
a
mi
nivel
Aber
sie
wissen,
dass
sie
nicht
mit
meinem
Niveau
mithalten
können
Mientras
mi
autoestima
sube
mi
ego
baja
Während
mein
Selbstwertgefühl
steigt,
sinkt
mein
Ego
No
duelen
las
caídas
si
sabes
caer
Stürze
tun
nicht
weh,
wenn
man
weiß,
wie
man
fällt
Sanan
las
heridas
y
las
penas
pasan
Wunden
heilen
und
Schmerzen
vergehen
Sigo
estando
triste
aún
que
me
sienta
bien
Ich
bin
immer
noch
traurig,
obwohl
ich
mich
gut
fühle
Aunque
me
siente
bien
Obwohl
ich
mich
gut
fühle
Aunque
me
sienta
bien
Obwohl
ich
mich
gut
fühle
Nunca
deje
de
soñar
Ich
habe
nie
aufgehört
zu
träumen
Nunca
deje
de
pensar
Ich
habe
nie
aufgehört
zu
denken
Que
lo
podía
lograr
Dass
ich
es
schaffen
könnte
Era
perder
o
ganar
Es
war
verlieren
oder
gewinnen
Nunca
deje
de
intentar
Ich
habe
nie
aufgehört
zu
versuchen
Nunca
deje
de
buscar
Ich
habe
nie
aufgehört
zu
suchen
La
manera
de
llegar
Den
Weg
zu
finden
Adonde
quería
estar
Dahin,
wo
ich
sein
wollte
Aún
tengo
mucho
que
dar
Ich
habe
noch
viel
zu
geben
Estoy
dispuesto
a
fallar
Ich
bin
bereit
zu
scheitern
Un
millón
de
veces
más
Eine
Million
Mal
mehr
Solo
para
progresar
Nur
um
voranzukommen
Ya
me
olvide
de
odiar
Ich
habe
schon
vergessen
zu
hassen
Solo
hay
tiempo
pa'
amar
Es
gibt
nur
Zeit
zu
lieben
Muchos
me
quieren
ver
mal
Viele
wollen
mich
am
Boden
sehen
Pero
eso
ya
me
da
igual
Aber
das
ist
mir
jetzt
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
(Wlah
on
da
beat)
(Wlah
on
da
beat)
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Eso
me
da
igual
Das
ist
mir
egal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Ruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.