Lil Santana feat. El Sica - Afrenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Santana feat. El Sica - Afrenta




Afrenta
Afrenta (English: Audacious)
Ella se entrega por completo
She gives herself completely
Anda soltera y yo que ando que se lo meto
She's single and I'm the one who's going to put it in
Anda en una nota loca, que no hay quien la despierte
She's on a crazy note, no one can wake her up
Solo posteate detrás y veras como se revierte
Just post up behind and you'll see how she reverses
Es que es candente y se hace la inocente
She's hot and she plays innocent
Después ves como se divierte, fronteo imprudente
Then you see how she has fun, reckless flirting
Siempre anda sola, sus amigos son machos
She's always alone, her friends are men
No cree en amigas, ella es una brava
She doesn't believe in girlfriends, she's a tough one
Piensa que todas quieren quitarle algo
She thinks everyone wants to take something from her
Eres una frenta
You're audacious
Sola soltera, se suelta bailando
Single and alone, she lets loose dancing
Y si puedes, convencerla
And if you can, convince her
Y si tu le ganas un baile, que ella te concede
And if you win a dance from her, she'll give it to you
Vamos a romperla
Let's break it down
Siempre anda sola, sus amigos son machos
She's always alone, her friends are men
No cree en amigas, ella es una brava
She doesn't believe in girlfriends, she's a tough one
Piensa que todas quieren quitarle algo
She thinks everyone wants to take something from her
Eres una frendada
You're a bold one
Ella es una afrenta con clase, que hace que pase
She's a classy audacious woman, who makes it happen
Por el lado sin permiso y que la abrace
Passes by without permission and gets a hug
Si yo le dictase, todo lo que de la mente me nace
If I dictated to her everything that comes to my mind
La pusiera a corretiar por mi base
I'd have her running around my base
Dilata, la tipa es afrenta para la plata
She expands, the girl is audacious for money
Y el orgullo es lo más que la destaca
And pride is what makes her stand out the most
Cintura de flaca, pero come como choca bellaca
Skinny waist, but eats like a naughty choca
Caliente como acero de AK
Hot as AK steel
Y me saca de ruta, me trata con coraje de bruta
And she throws me off track, treats me with brute courage
Y me dice que soy su papa upa
And tells me I'm her papa upa
Tráigame la lupa, que no le encuentro el cul a esta pu
Bring me the magnifying glass, I can't find this girl's ass
No se lo encuentro por más que se lo escucha
I can't find it no matter how much you hear it
Sola soltera, se suelta bailando
Single and alone, she lets loose dancing
Y si puedes, convencerla
And if you can, convince her
Y si tu le ganas un baile, que ella te concede
And if you win a dance from her, she'll give it to you
Vamos a romperla
Let's break it down
Siempre anda sola, sus amigos son machos
She's always alone, her friends are men
No cree en amigas, ella es una brava
She doesn't believe in girlfriends, she's a tough one
Piensa que todas quieren quitarle algo
She thinks everyone wants to take something from her
Eres una frenta
You're audacious
Se enreda con toditos ella es una chica posesiva
She gets involved with everyone, she's a possessive girl
Atractiva abusiva y de las pastillas adicta
Attractive, abusive, and addicted to pills
Le gusta yo no le amarro, monda si prendo un cigarro
She likes it, I don't tie her down, it's cool if I light a cigarette
En el carro, un capsuleo que nos da catarro
In the car, a capsule that gives us a cold
Aunque yo no me repribo, ando con los efectivos
Although I don't hold back, I hang out with the effective ones
Para cubrir el asunto, en busca de un aperitivo
To cover the matter, looking for an appetizer
Eres una comelona y de este party la anfitriona
You're a glutton and the hostess of this party
Burlona ando cazando, soltero para la encerrona
Mocking, I'm hunting, single for the trap
Dice que todo le pertenece y hasta que nos amanece
She says that everything belongs to her and until dawn breaks
No se le quita lo de beber, dígame que se le ofrece
She doesn't stop drinking, tell me what you need
Alimaña, no como barato, que le da migraña
Vermin, I don't eat cheap, it gives her a migraine
Traiganle champagne o blue lavel curado con ganja
Bring her champagne or blue lavel cured with ganja
Paremos el sateo, en el discotequeo
Let's stop the stalking, at the disco
Te gusta como te agarro, perreo y fumeteo
You like how I grab you, I twerk and smoke
La cosa es que te distraigas, la labia la traigo en paila
The thing is to distract you, I bring the sweet talk in a bucket
No pongas excusas, así que baila y traila
Don't make excuses, so dance and bring her
Ella se entrega y no le importa
She gives herself and she doesn't care
Siempre anda con su corta, amigas para que
She's always with her short, girlfriends for what
Si ella lo quiere todo, en nadie ella cree
If she wants it all, she believes in no one
Anda en una nota loca, que no hay quien la despierte
She's on a crazy note, no one can wake her up
Solo posteate detrás y veras como se revierte
Just post up behind and you'll see how she reverses
Es que es candente y se hace la inocente
She's hot and she plays innocent
Después ves como se divierte, fronteo imprudente
Then you see how she has fun, reckless flirting
Siempre anda sola, sus amigos son machos
She's always alone, her friends are men
No cree en amigas, ella es una brava
She doesn't believe in girlfriends, she's a tough one
Piensa que todas quieren quitarle algo
She thinks everyone wants to take something from her
Eres una frendada
You're a bold one
Sola soltera, se suelta bailando
Single and alone, she lets loose dancing
Y si puedes, convencerla
And if you can, convince her
Y si tu le ganas un baile, que ella te concede
And if you win a dance from her, she'll give it to you
Vamos a romperla
Let's break it down
Oye bebe
Hey baby
Tu eres tan afrentada que no quieres compartir
You're so audacious you don't want to share
Y yo soy tan afrentado
And I'm so audacious
Que te quiero a ti y a tus amigas
That I want you and your friends
Es el Sica
It's El Sica
Lil Santana
Lil Santana
Jancy
Jancy
Full, Full Armany
Full, Full Armany





Lil Santana feat. El Sica - Afrenta
Album
Afrenta
date de sortie
08-04-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.