Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
cry
'bout
some
crazy
shit
before
Früher
habe
ich
wegen
verrücktem
Scheiß
geweint
I
used
to
feel
so
obligated
to
be
so
much
more
Ich
fühlte
mich
früher
so
verpflichtet,
so
viel
mehr
zu
sein
I
used
to
let
some
people
tell
me
how
to
live
and
what
to
be
Ich
ließ
mir
früher
von
manchen
Leuten
sagen,
wie
ich
leben
und
was
ich
sein
soll
But
if
I
can't
be
me,
then
fuck's
the
point?
No...
Aber
wenn
ich
nicht
ich
selbst
sein
kann,
was
soll
das
Ganze?
Nein...
I
don't
care
about
it
anymore,
oh
Es
ist
mir
egal,
oh
I
don't
care
about
it
anymore
Es
ist
mir
jetzt
egal
Now
I
laugh
about
the
things
that
used
to
be
important
to
me
Jetzt
lache
ich
über
die
Dinge,
die
mir
früher
wichtig
waren
Used
to
have
a
hold
on
me,
used
to
have
a
hold
Die
mich
früher
im
Griff
hatten,
die
mich
im
Griff
hatten
Like
what
do
you
think
Wie,
was
denkst
du
And
what
he
thinks
and
what
they
think
Und
was
er
denkt
und
was
sie
denken
But
I
love
me
Aber
ich
liebe
mich
I
don't
care
about
it
anymore,
oh
Es
ist
mir
jetzt
egal,
oh
I
don't
care
about
it
anymore
Es
ist
mir
jetzt
egal
I-i-i
don't
care
about
it
anymore
I-i-i,
es
ist
mir
jetzt
egal
I-i-i
don't
care
about
it
anymore
I-i-i,
es
ist
mir
jetzt
egal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Anderson, Torrance Castellano, Maya Ford, Allison Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.