Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes La Magia
Du hast die Magie
Tienes
la
magia
para
hacerme
sonrojar
Du
hast
die
Magie,
mich
erröten
zu
lassen
Y
la
dulzura
pa'
poderme
enamorar
Und
die
Süße,
um
mich
verlieben
zu
können
Tienes
la
risa
que
cautiva
mis
sentidos
Du
hast
das
Lachen,
das
meine
Sinne
fesselt
Sin
duda
alguna
dios
nos
quiere
ver
unidos
Ohne
Zweifel
will
Gott
uns
vereint
sehen
Pa'
toda
la
vida,
curarnos
heridas
Für
das
ganze
Leben,
um
unsere
Wunden
zu
heilen
Pa'
darnos
las
manos,
si
necesitamos
Um
uns
die
Hände
zu
reichen,
wenn
wir
es
brauchen
El
uno
del
otro,
siempre
cuidaremos
Wir
werden
immer
aufeinander
achtgeben
Juntos
estaremos,
no
nos
separamos
Zusammen
werden
wir
sein,
wir
trennen
uns
nicht
Y
quiero
que
sepas
que
voy
a
estar
junto
a
ti
Und
ich
will,
dass
du
weißt,
dass
ich
bei
dir
sein
werde
Cuando
menos
lo
esperes,
baby
Wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest,
Baby
Dame
la
oportunidad
de
demostrarte
Gib
mir
die
Gelegenheit,
dir
zu
zeigen
Cuánto
es
que
este
hombre
te
quiere,
baby
Wie
sehr
dieser
Mann
dich
liebt,
Baby
Tienes
la
magia,
tienes
todo
Du
hast
die
Magie,
du
hast
alles
Tú
estas
hecha
a
mi
acomodo
Du
bist
wie
für
mich
gemacht
Y
no
te
dejo
de
ninguna
forma
Und
ich
verlasse
dich
auf
keinen
Fall
Eres
completa,
eres
perfecta
Du
bist
vollständig,
du
bist
perfekt
Tienes
todas
las
facetas
Du
hast
alle
Facetten
Se
alinearon
los
planetas
Die
Planeten
haben
sich
ausgerichtet
Tienes
la
magia
para
hacerme
sonrojar
Du
hast
die
Magie,
mich
erröten
zu
lassen
Y
la
dulzura
pa'
poderme
enamorar
Und
die
Süße,
um
mich
verlieben
zu
können
Tienes
la
risa
que
cautiva
mis
sentidos
Du
hast
das
Lachen,
das
meine
Sinne
fesselt
Sin
duda
alguna
dios
nos
quiere
ver
unidos
Ohne
Zweifel
will
Gott
uns
vereint
sehen
Pa'
toda
la
vida,
curarnos
heridas
Für
das
ganze
Leben,
um
unsere
Wunden
zu
heilen
Pa'
darnos
las
manos,
si
necesitamos
Um
uns
die
Hände
zu
reichen,
wenn
wir
es
brauchen
El
uno
del
otro,
siempre
cuidaremos
Wir
werden
immer
aufeinander
achtgeben
Juntos
estaremos,
no
nos
separamos
Zusammen
werden
wir
sein,
wir
trennen
uns
nicht
Tú
tienes
la
magia,
todo,
tienes
la
clave
Du
hast
die
Magie,
alles,
du
hast
den
Schlüssel
De
mi
corazón,
baby,
tienes
la
llave
Meines
Herzens,
Baby,
du
hast
den
Schlüssel
Sabes
mucho
más
de
mí
de
lo
que
nadie
sabe
Du
weißt
viel
mehr
über
mich
als
irgendjemand
sonst
weiß
Y
te
prometo
que
no
dejaré
que
esto
acabe
Und
ich
verspreche
dir,
dass
ich
nicht
zulassen
werde,
dass
das
endet
Tienes
la
magia,
tienes
la
clave
Du
hast
die
Magie,
du
hast
den
Schlüssel
De
mi
corazón,
baby,
tienes
la
llave
Meines
Herzens,
Baby,
du
hast
den
Schlüssel
Sabes
mucho
más
de
mí,
de
lo
que
nadie
sabe
Du
weißt
viel
mehr
über
mich,
als
irgendjemand
sonst
weiß
Y
te
prometo
que
no
dejaré
que
esto
acabe
Und
ich
verspreche
dir,
dass
ich
nicht
zulassen
werde,
dass
das
endet
Lo
que
todo
el
mundo
sabe
Was
jeder
weiß
Que
me
desvelo
por
ti
Dass
ich
deinetwegen
wach
liege
Y
que
a
mi
dios
le
agradezco
por
haberte
enviado
aquí
Und
dass
ich
meinem
Gott
danke,
dich
hierher
geschickt
zu
haben
Y
si
me
pregunta
"¿y
esto
a
quién
se
lo
escribí?"
Und
wenn
man
mich
fragt:
„Und
für
wen
habe
ich
das
geschrieben?“
A
la
mujer
de
mis
sueños
Für
die
Frau
meiner
Träume
Tienes
la
magia,
tienes
todo
Du
hast
die
Magie,
du
hast
alles
Tú
estás
hecha
a
mi
acomodo
Du
bist
wie
für
mich
gemacht
Yo
no
te
dejo
de
ninguna
forma
Ich
verlasse
dich
auf
keinen
Fall
Eres
completa,
eres
perfecta
Du
bist
vollständig,
du
bist
perfekt
Tienes
todas
las
facetas
Du
hast
alle
Facetten
Se
alinearon
los
planetas
Die
Planeten
haben
sich
ausgerichtet
(Tienes
la
magia)
Está
es
mi
declaración
pa'
ti,
mi
vida
(Du
hast
die
Magie)
Das
ist
meine
Erklärung
für
dich,
mein
Leben
(Tienes
la
magia)
Creo
que
siempre
dije
que
eras
la
elegida
(Du
hast
die
Magie)
Ich
glaube,
ich
habe
immer
gesagt,
dass
du
die
Auserwählte
bist
(Tienes
la
magia)
Y
también
prometí
que
serías
mía
(Du
hast
die
Magie)
Und
ich
habe
auch
versprochen,
dass
du
mein
sein
wirst
(Tienes
la
magia)
Hoy
por
fin
te
encontré
(Du
hast
die
Magie)
Heute
habe
ich
dich
endlich
gefunden
Tienes
la
magia
para
hacerme
sonrojar
Du
hast
die
Magie,
mich
erröten
zu
lassen
Y
la
dulzura
pa'
poderme
enamorar
Und
die
Süße,
um
mich
verlieben
zu
können
Tienes
la
risa
que
cautiva
mis
sentidos
Du
hast
das
Lachen,
das
meine
Sinne
fesselt
Sin
duda
alguna
dios
nos
quiere
ver
unidos
Ohne
Zweifel
will
Gott
uns
vereint
sehen
Pa'
toda
la
vida,
curarnos
heridas
Für
das
ganze
Leben,
um
unsere
Wunden
zu
heilen
Pa'
darnos
las
manos,
si
necesitamos
Um
uns
die
Hände
zu
reichen,
wenn
wir
es
brauchen
El
uno
del
otro,
siempre
cuidaremos
Wir
werden
immer
aufeinander
achtgeben
Juntos
estaremos,
no
nos
separamos
Zusammen
werden
wir
sein,
wir
trennen
uns
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigis Jesus Vega Vega
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.