Lil Skar - Ar mane prisimeni? - traduction des paroles en allemand

Ar mane prisimeni? - Lil Skartraduction en allemand




Ar mane prisimeni?
Erinnerst du dich an mich?
Ooh
Ooh
(Mdnght! mdnght!)
(Mdnght! mdnght!)
Ne nemirsiu dėl dizainerio
Nein, ich sterbe nicht wegen eines Designers
Mano bratucha su manim
Mein Bruder ist bei mir
Countinu fanierą
Ich zähle das Geld
Nesidalinu su asmenim
Ich teile es mit niemandem
Su jokiu asmenimi
Mit keiner Person
Mano piniginė nesaugi
Meine Brieftasche ist nicht sicher
Mergyte tu man kalbi?
Mädchen, was redest du da?
Ar mane prisimeni? ah-ah
Erinnerst du dich an mich? Ah-ah
Ar mane prisimeni? ah-ah
Erinnerst du dich an mich? Ah-ah
Tiek žinučių tau rašiau
Ich habe dir so viele Nachrichten geschrieben
Tiek kartų atsiprašiau
Ich habe mich so oft entschuldigt
Bet tu mane tiktai seenini, ah (Yah, yah)
Aber du hast mich nur auf "gesehen" gelassen, ah (Yah, yah)
Poxui tos kalės
Scheiß auf diese Schlampen
čia po xanio išbalęs
Ich bin hier blass von Xanax
Danis dar siūlo rūkyt
Danis bietet mir immer noch Gras an
Nėra man laiko, ne neklausyt (Neklausyt)
Ich habe keine Zeit, nein, ich höre nicht zu (höre nicht zu)
čia pripalinau žvairio baisiai
Ich habe hier so viel geraucht, dass ich schiele
Tu sunkiai mataisi
Du bist schwer zu sehen
Tai poxui apsieisi
Also scheiß drauf, du wirst schon klarkommen
Be manęs apsieisi
Du wirst ohne mich klarkommen
Tai dabar bandai sukelt pavydą, aye
Also versuchst du jetzt, mich eifersüchtig zu machen, aye
Susiradus naują vyrą, aye
Indem du dir einen neuen Mann suchst, aye
čia primąstei?
Was hast du dir dabei gedacht?
tu su manim darai? (Darai)
Was tust du mir an? (An)
Tu save tik apgavai
Du hast dich nur selbst betrogen
Kvaila kalytė tu buvai
Du warst eine dumme Schlampe
Ir dar esi, apskirtai
Und bist es immer noch, im Großen und Ganzen
O man galvoj jau pinigai
Und ich habe schon Geld im Kopf
O tu tik praeityje likai
Und du bist nur in der Vergangenheit geblieben
Sakei išliksim amžinai
Du sagtest, wir würden für immer bleiben
Nu deja, suklydai
Nun ja, da hast du dich geirrt
Sakei dar būsim mes draugai
Du sagtest, wir würden Freunde bleiben
Ne, ne neilgai
Nein, nein, nicht lange
Pas mane kitokie planai
Ich habe andere Pläne
Ant rankos blizga tavo deimantai
An meinem Handgelenk glänzen deine Diamanten
Ar matai?
Siehst du?
Nereikia man jokių draugų, ar panų
Ich brauche keine Freunde oder Freundinnen
Šiais laikais hittinu ir dippinu
Heutzutage ficke ich und verschwinde
Nereikia man jokių jausmų - visko turiu
Ich brauche keine Gefühle ich habe alles
O jei blogai jaučiuosi, xanį ipisu ir pamirštu
Und wenn ich mich schlecht fühle, nehme ich Xanax und vergesse es
Ne nemirsiu dėl dizainerio
Nein, ich sterbe nicht wegen eines Designers
Mano bratucha su manim
Mein Bruder ist bei mir
Countinu fanierą
Ich zähle das Geld
Nesidalinu su asmenim
Ich teile es mit niemandem
Su jokiu asmenimi (Ne, ne)
Mit keiner Person (Nein, nein)
Mano piniginė nesaugi (Saugi, saugi)
Meine Brieftasche ist nicht sicher (sicher, sicher)
Mergyte tu man kalbi? (Ką kalbi?)
Mädchen, was redest du da? (Was redest du?)
Ar mane prisimeni? ah-ah
Erinnerst du dich an mich? Ah-ah
Ar mane prisimeni? ah-ah
Erinnerst du dich an mich? Ah-ah
Tiek žinučių tau rašiau
Ich habe dir so viele Nachrichten geschrieben
Tiek kartų atsiprašiau
Ich habe mich so oft entschuldigt
Bet tu mane tiktai seenini, ah (Seenini, yah)
Aber du hast mich nur auf "gesehen" gelassen, ah (gesehen, yah)
Ne nemirsiu dėl dizainerio
Nein, ich sterbe nicht wegen eines Designers
Mano bratucha su manim
Mein Bruder ist bei mir
Countinu fanierą
Ich zähle das Geld
Nesidalinu su asmenim
Ich teile es mit niemandem
Su jokiu asmenimi
Mit keiner Person
Mano piniginė nesaugi
Meine Brieftasche ist nicht sicher
Mergyte tu man kalbi?
Mädchen, was redest du da?
Ar mane prisimeni? ah-ah
Erinnerst du dich an mich? Ah-ah
Ar mane prisimeni? ah-ah
Erinnerst du dich an mich? Ah-ah
Tiek žinučių tau rašiau
Ich habe dir so viele Nachrichten geschrieben
Tiek kartų atsiprašiau
Ich habe mich so oft entschuldigt
Bet tu mane tiktai seenini, ah
Aber du hast mich nur auf "gesehen" gelassen, ah





Writer(s): Dovas Fedaravičius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.