Paroles et traduction Lil Skies - RAGE!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on,
nigga,
ayy
(Haha)
Подожди,
братан,
эй
(Ха-ха)
Hold
on,
nigga
(Haha)
Подожди,
братан
(Ха-ха)
Yeah
(Out
your
body
music)
Да
(Музыка,
от
которой
ты
выходишь
из
себя)
Uh,
yeah
(Nigga,
fuck
this
shit)
Э-э,
да
(Братан,
к
черту
всё
это)
(This
shit,
I'm
finna
do)
(Это
дерьмо,
я
собираюсь
сделать
это)
This
that
out
your
body
music
Это
та
музыка,
от
которой
ты
выходишь
из
себя
Break
down
a
wall,
kick
open
that
door
Разбей
стену,
выбей
эту
дверь
Walk
on
the
stage
and
they
yell,
encore"
Выйди
на
сцену,
и
они
закричат:
"На
бис!"
Get
the
bag
and
leave
in
a
brand
new
Porsche
Забери
сумку
и
уезжай
на
новом
Porsche
Shorty
wan'
ride,
put
the
whip
in
sport
Малышка
хочет
прокатиться,
переключи
тачку
в
спорт-режим
Real
big
numbers
count
up
like
a
dork
Очень
большие
цифры,
считаю,
как
ботан
For
a
couple
bands
turn
you
to
a
corpse
За
пару
тысяч
баксов
превращу
тебя
в
труп
I've
been
ballin',
I
don't
need
a
court
Я
и
так
на
высоте,
мне
не
нужен
суд
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
Give
me
ya
throat,
bitch,
give
me
ya
neck
Дай
мне
свою
глотку,
сучка,
дай
мне
свою
шею
Give
me
ya
throat,
bitch,
give
me
ya
neck
Дай
мне
свою
глотку,
сучка,
дай
мне
свою
шею
I
done
bossed
up,
I
got
me
a
check
Я
стал
боссом,
я
получил
свой
чек
I
done
bossed
up,
I
got
me
a
check
Я
стал
боссом,
я
получил
свой
чек
I
got
the
crowd
lit,
yeah,
they
jumpin'
У
меня
толпа
в
огне,
да,
они
прыгают
'Fore
I
go
on
the
stage,
smoke
a
onion
Прежде
чем
я
выйду
на
сцену,
выкурю
косячок
I
was
just
down
bad
in
the
dungeon
Я
был
в
полном
упадке,
в
темнице
I
feel
her
heart
beat
when
we
fucking
Я
чувствую
биение
её
сердца,
когда
мы
трахаемся
I
give
'em
pain,
you
hear
the
bass
Я
причиняю
им
боль,
ты
слышишь
басы
I
got
them
tats,
right
on
my
face
У
меня
есть
эти
татуировки
прямо
на
лице
I
see
the
cops,
then
I
escape
Я
вижу
копов,
и
я
сбегаю
Know
they
be
watchin',
choppa
the
case
Знаю,
они
следят,
автомат
в
чехле
I'm
in
a
drop
top
with
a
cutie
Я
еду
в
кабриолете
с
красоткой
Riding
through
Philly,
she
asks,
where
is
Uzi
Проезжаем
по
Филадельфии,
она
спрашивает:
"Где
Uzi?"
I'm
in
the
top
floor,
makin'
movies
Я
на
верхнем
этаже,
снимаю
клипы
Your
man's
in
a
hot
box,
that's
a
hoochie
Твой
мужик
торчит
в
машине,
вот
это
лохушка
Wanna
go
to
the
telly,
she
a
groupie
Хочет
попасть
на
телик,
она
же
фанатка
Interior
all
vanilla
like
a
smoothie
Весь
салон
ванильный,
как
молочный
коктейль
Smoking
on
good
Runtz,
like
a
doobie
Курим
хороший
Runtz,
как
косяк
This
a
spliff
nigga,
not
a
loosie
Это
косяк,
ниггер,
а
не
самокрутка
Oh,
the
choppa
make
him
do
the
cha-cha
О,
автомат
заставит
его
танцевать
ча-ча-ча
Watch
the
bodies
hit
the
floor
Смотри,
как
тела
падают
на
пол
Watch
the
bodies
hit
the
floor
Смотри,
как
тела
падают
на
пол
Watch
the
bodies
hit
the
floor
(Yeah)
Смотри,
как
тела
падают
на
пол
(Да)
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody
(Bow)
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить
(Бах)
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить,
давай!
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить,
давай!
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
catch
me
a
body,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
прикончить,
давай!
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
catch
me
a
body,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
прикончить,
давай!
This
that
out
your
body
music
Это
та
музыка,
от
которой
ты
выходишь
из
себя
Break
down
a
wall,
kick
open
that
door
Разбей
стену,
выбей
эту
дверь
Walk
on
the
stage
and
they
yell,
encore
Выйди
на
сцену,
и
они
закричат:
"На
бис!"
Get
the
bag
and
leave
in
a
brand
new
Porsche
Забери
сумку
и
уезжай
на
новом
Porsche
Shorty
wan'
ride,
put
the
whip
in
sport
Малышка
хочет
прокатиться,
переключи
тачку
в
спорт-режим
Real
big
numbers
count
up
like
a
dork
Очень
большие
цифры,
считаю,
как
ботан
For
a
couple
bands
turn
you
to
a
corpse
За
пару
тысяч
баксов
превращу
тебя
в
труп
I've
been
ballin',
I
don't
need
a
court
Я
и
так
на
высоте,
мне
не
нужен
суд
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage
Я
хочу
оторваться,
я
хочу
ярости
Give
me
ya
throat,
bitch,
give
me
ya
neck
Дай
мне
свою
глотку,
сучка,
дай
мне
свою
шею
Give
me
ya
throat,
bitch,
give
me
ya
neck
Дай
мне
свою
глотку,
сучка,
дай
мне
свою
шею
I
done
bossed
up,
I
got
me
a
check
Я
стал
боссом,
я
получил
свой
чек
I
done
bossed
up,
I
got
me
a
check
Я
стал
боссом,
я
получил
свой
чек
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить,
давай!
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить,
давай!
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody,
let's
go
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить,
давай!
I'm
tryna
punch
somebody,
yeah
Я
хочу
кого-нибудь
ударить,
да
I'm
tryna
hit
up
somebody,
let's
go
(Yeah,
yeah)
Я
хочу
кого-нибудь
подстрелить,
давай!
(Да,
да)
In
a
Wraith,
rolling
up
В
Wraith,
забиваю
косяк
Can't
see
nobody,
got
curtains
Никого
не
вижу,
шторы
задёрнуты
I
see
it,
I
like
it,
I'm
splurging
Вижу,
нравится,
трачу
деньги
I'm
a
big
boss,
dog,
I
earned
it
Я
большой
босс,
чувак,
я
это
заслужил
Hit
the
dash,
you
know
I'm
swerving
Жму
на
газ,
ты
знаешь,
я
петляю
Don't
at
me,
meet
in
person
Не
пиши
мне,
встретимся
лично
I
told
her
to
leave
this
urgent
Я
сказал
ей
уйти,
это
срочно
I
did
that
shit
on
purpose
(Huh,
yeah)
Я
сделал
это
специально
(Ха,
да)
Shawty
wanna
fuck
with
me
Малышка
хочет
быть
со
мной
Everything
is
not
what
it
seems
Всё
не
то,
чем
кажется
Tried
to
let
you
live
out
your
dreams
Пытался
позволить
тебе
жить
своей
мечтой
Run
it
up,
now
you
want
one
Добился
успеха,
теперь
ты
хочешь
того
же
Forget
the
past,
that's
done
Забудь
прошлое,
оно
прошло
Living
life
like
The
Weeknd
Живу
как
The
Weeknd
Karate
chop
all
my
demons
(Doo-doo-doo,
pow)
Карате-ударом
убиваю
всех
своих
демонов
(Ду-ду-ду,
бам)
Get
out
the
way,
I
feel
like
Lil
Wayne,
where
my
drank
Уйди
с
дороги,
я
чувствую
себя
как
Lil
Wayne,
где
мой
напиток?
I
feel
like
Tony
Hawk
when
I
skate
Я
чувствую
себя
как
Tony
Hawk,
когда
катаюсь
I
got
a
plug,
met
him
in
the
Bay
У
меня
есть
поставщик,
познакомился
с
ним
в
Заливе
I
was
down
bad
just
the
other
day
Я
был
на
мели
всего
пару
дней
назад
You
ain't
hear
me
out,
I
still
made
a
way
Ты
не
послушал
меня,
но
я
всё
равно
нашёл
путь
I
keep
my
faith
high
when
I
pray
Я
храню
свою
веру,
когда
молюсь
Niggas
ain't
got
bars,
they
be
fake
У
ниггеров
нет
рифм,
они
фальшивые
This
off
top,
no
pen,
no
pape'
Это
экспромтом,
без
ручки,
без
бумаги
This
off
smoke
no
fucking
vape
Это
от
травки,
а
не
от
гребаной
электронной
сигареты
This
that
take
yo'
breath
away
Это
то,
что
захватывает
дух
This
that
make
the
world
shake
Это
то,
что
заставляет
мир
дрожать
This
that
make
the
earthquake
Это
то,
что
вызывает
землетрясение
Real
one
since
my
birthday
Настоящий
с
самого
моего
рождения
That
fake
shit
I
can't
tolerate
Эту
фальшь
я
не
переношу
I'ma
walk
right
in
the
crowd
and
I'ma
jump
over
the
gates
Я
пройду
прямо
в
толпу
и
перепрыгну
через
ограждения
They
ain't
tell
me
I
could
do
it
but
I
did
it
anyway
Они
не
говорили,
что
я
смогу
это
сделать,
но
я
всё
равно
сделал
это
Bitch,
I'm
a
rockstar,
fuck
the
rules
Сучка,
я
рок-звезда,
к
черту
правила
I
make
my
own
anyway
Я
всё
равно
делаю
всё
по-своему
Live
in
my
own
world,
I
can't
see
you
Живу
в
своём
мире,
я
тебя
не
вижу
It's
just
me
in
here
today
(Okay)
Сегодня
здесь
только
я
(Хорошо)
(I'm
tryna
rage)
(Я
пытаюсь
разозлиться)
(I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage,
okay)
(Я
пытаюсь
оторваться,
я
пытаюсь
разозлиться,
хорошо)
(I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage)
(Я
пытаюсь
оторваться,
я
пытаюсь
разозлиться)
(I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage,
okay)
(Я
пытаюсь
оторваться,
я
пытаюсь
разозлиться,
хорошо)
(I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage)
(Я
пытаюсь
оторваться,
я
пытаюсь
разозлиться)
(I'm
tryna
go,
I'm
tryna
rage)
(Я
пытаюсь
оторваться,
я
пытаюсь
разозлиться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam Mcalister, Mitch Cooper, Kimetrius Foode
Album
RAGE!
date de sortie
27-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.