Paroles et traduction en allemand Lil Skies - Riot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Yeah),
yeah
(Woah,
woah,
woah)
Yeah
(Yeah),
yeah
(Woah,
woah,
woah)
I
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Ich
(Woah,
woah,
woah,
woah)
Walkin'
dripped
out,
you
see
the
details
Laufe
herausgeputzt,
du
siehst
die
Details
I
got
water
on
me,
drippin'
like
a
seashell
Ich
habe
Wasser
an
mir,
tropfe
wie
eine
Muschel
I
gave
her
lust,
she
wanted
love,
I
told
her,
"Oh,
well"
Ich
gab
ihr
Lust,
sie
wollte
Liebe,
ich
sagte
ihr,
"Na
ja"
When
I
was
broke,
I
busted
traps
straight
off
my
Nextel
Als
ich
pleite
war,
habe
ich
Fallen
direkt
von
meinem
Nextel
aus
gestellt
What
you
gon'
do
when
you
make
it?
Was
wirst
du
tun,
wenn
du
es
schaffst?
'Lot
of
people
change
when
it
comes
to
being
famous
Viele
Leute
ändern
sich,
wenn
es
darum
geht,
berühmt
zu
sein
Fifty
thousand
cash
in
my
pockets
when
I
lane
switch
Fünfzigtausend
Dollar
Bargeld
in
meinen
Taschen,
wenn
ich
die
Spur
wechsle
I'm
a
rich
nigga,
I
won't
fuck
her
if
she
basic
Ich
bin
ein
reicher
Typ,
ich
werde
nicht
mit
ihr
schlafen,
wenn
sie
einfach
ist
She
a
rich
bitch,
cut
a
nigga
off
for
fakin'
Sie
ist
eine
reiche
Schlampe,
die
einen
Typen
wegen
Vortäuschung
abserviert
Nightmare
on
Elm
street,
I
kill
Freddy
like
I'm
Jason
Nightmare
on
Elm
Street,
ich
töte
Freddy,
als
wäre
ich
Jason
Hardly
ever
sleep,
I
told
the
doctor
I'm
dream
chasin'
Schlafe
kaum,
ich
sagte
dem
Arzt,
ich
jage
Träume
I
gave
her
the
addy,
she
popped
up
and
we
got
faded
Ich
gab
ihr
die
Adresse,
sie
tauchte
auf
und
wir
wurden
high
Ten
minutes
later
she
was
naked,
ass
shakin'
Zehn
Minuten
später
war
sie
nackt,
Hintern
wackelnd
Real
rockstar,
them
pretenders
just
be
playin'
Echter
Rockstar,
die
Heuchler
spielen
nur
If
I
got
a
problem,
then
my
brother
get
to
sprayin'
Wenn
ich
ein
Problem
habe,
dann
fängt
mein
Bruder
an
zu
schießen
Don't
care
what
he
say,
we
gon'
catch
him
where
he
layin'
Egal,
was
er
sagt,
wir
werden
ihn
dort
erwischen,
wo
er
liegt
And
I'ma
boss
up
on
any
occasion
Und
ich
werde
bei
jeder
Gelegenheit
auftrumpfen
Young
nigga
poppin'
tags
Junger
Typ,
der
Etiketten
abreißt
Young
nigga
got
a
bag
and
he
got
his
own
swag,
let's
go
Junger
Typ
hat
eine
Tasche
und
er
hat
seinen
eigenen
Swag,
los
geht's
Young
nigga
stay
low,
got
a
lot
of
pesos
Junger
Typ
hält
sich
bedeckt,
hat
eine
Menge
Pesos
And
he
sellin'
out
shows,
you
know
Und
er
verkauft
Shows
aus,
du
weißt
schon
I'ma
die
for
the
gang,
spent
like
eighty
on
my
chain
Ich
werde
für
die
Gang
sterben,
habe
etwa
achtzig
für
meine
Kette
ausgegeben
Tryna
snatch
it,
take
your
brain
Versuch,
sie
zu
schnappen,
nimm
dein
Gehirn
Big
smoke
nigga,
you
ain't
never
help
your
mans
Großer
Rauch,
Typ,
du
hast
deinem
Kumpel
nie
geholfen
Hit
a
lick
for
twenty
bands,
that
put
ten
up
in
his
hands
Habe
einen
Coup
für
zwanzig
Riesen
gelandet,
der
ihm
zehn
in
die
Hände
gab
You
a
ho,
nigga,
and
I'm
livin'
by
the
code
Du
bist
ein
Mistkerl,
und
ich
lebe
nach
dem
Kodex
I
got
hoes
down
the
road,
when
I'm
bored
sell
my
soul
Ich
habe
Schlampen
die
Straße
runter,
wenn
mir
langweilig
ist,
verkaufe
ich
meine
Seele
Hear
me
on
the
radio,
girl,
I'm
in
my
glow
Hör
mich
im
Radio,
Mädchen,
ich
bin
in
meinem
Glanz
I
got
money
and
the
flow,
it
look
like
I'm
sellin'
dope
Ich
habe
Geld
und
den
Flow,
es
sieht
aus,
als
würde
ich
Drogen
verkaufen
Why
your
baby-daddy
broke?
That
nigga
is
a
joke
Warum
ist
dein
Kindsvater
pleite?
Dieser
Typ
ist
ein
Witz
I
should
probably
put
him
on,
but
I
probably
really
won't
Ich
sollte
ihn
wahrscheinlich
unterstützen,
aber
ich
werde
es
wahrscheinlich
nicht
tun
Call
Stan
send
a
boat,
the
gang
stay
afloat
Rufe
Stan
an,
schicke
ein
Boot,
die
Gang
bleibt
über
Wasser
Got
bred
by
the
loaf,
turn
a
pussy
nigga
toast
Habe
Brot
vom
Laib,
mache
einen
Weichei-Typen
zu
Toast
I'm
too
nice
with
this
Ich
bin
zu
gut
darin
She
wanna
come
suck,
I
told
her,
"Come
ride
the
dick"
Sie
will
kommen
und
lutschen,
ich
sagte
ihr,
"Komm,
reite
den
Schwanz"
My
gang
on
full
attack,
this
that
real
riot
shit
Meine
Gang
ist
im
vollen
Angriff,
das
ist
echter
Aufruhr-Scheiß
You
fuck
around,
get
clapped,
tryna
high
five
and
shit
Du
machst
Mist,
wirst
geklatscht,
versuchst,
abzuklatschen
und
so
I
don't
wanna
talk
about
it,
'cause
I
just
do
it
Ich
will
nicht
darüber
reden,
weil
ich
es
einfach
tue
You
would
rather
tweet
about
it,
nigga
just
stupid
Du
würdest
lieber
darüber
twittern,
Typ,
einfach
dumm
I
be
with
a
bad
bitch,
break
her
heart,
cupid
Ich
bin
mit
einer
heißen
Schlampe
zusammen,
breche
ihr
Herz,
Amor
Done
livin'
average,
the
truth
was
in
my
music
Habe
es
satt,
durchschnittlich
zu
leben,
die
Wahrheit
lag
in
meiner
Musik
Nightmare
on
Elm
street,
I
kill
Freddy
like
I'm
Jason
Nightmare
on
Elm
Street,
ich
töte
Freddy,
als
wäre
ich
Jason
Hardly
ever
sleep,
I
told
the
doctor
I'm
dream
chasin'
Schlafe
kaum,
ich
sagte
dem
Arzt,
ich
jage
Träume
I
gave
her
the
addy,
she
popped
up
and
we
got
faded
Ich
gab
ihr
die
Adresse,
sie
tauchte
auf
und
wir
wurden
high
Ten
minutes
later
she
was
naked,
ass
shakin'
Zehn
Minuten
später
war
sie
nackt,
Hintern
wackelnd
Real
rockstar,
them
pretenders
just
be
playin'
Echter
Rockstar,
die
Heuchler
spielen
nur
If
I
got
a
problem,
then
my
brother
get
to
sprayin'
Wenn
ich
ein
Problem
habe,
dann
fängt
mein
Bruder
an
zu
schießen
Don't
care
what
he
say,
we
gon'
catch
him
where
he
layin'
Egal,
was
er
sagt,
wir
werden
ihn
dort
erwischen,
wo
er
liegt
And
I'ma
boss
up
on
any
occasion
Und
ich
werde
bei
jeder
Gelegenheit
auftrumpfen
Young
nigga
poppin'
tags
Junger
Typ,
der
Etiketten
abreißt
Young
nigga
got
a
bag
and
he
got
his
own
swag,
let's
go
Junger
Typ
hat
eine
Tasche
und
er
hat
seinen
eigenen
Swag,
los
geht's
Young
nigga
stay
low,
got
a
lot
of
pesos
Junger
Typ
hält
sich
bedeckt,
hat
eine
Menge
Pesos
And
he
sellin'
out
shows,
you
know
Und
er
verkauft
Shows
aus,
du
weißt
schon
I'ma
die
for
the
gang,
spent
like
eighty
on
my
chain
Ich
werde
für
die
Gang
sterben,
habe
etwa
achtzig
für
meine
Kette
ausgegeben
Tryna
snatch
it,
take
your
brain
Versuch,
sie
zu
schnappen,
nimm
dein
Gehirn
Big
smoke
nigga,
you
ain't
never
help
your
mans
Großer
Rauch,
Typ,
du
hast
deinem
Kumpel
nie
geholfen
Hit
a
lick
for
twenty
bands,
that
put
ten
up
in
his
hands
Habe
einen
Coup
für
zwanzig
Riesen
gelandet,
der
ihm
zehn
in
die
Hände
gab
You
a
ho
nigga
Du
bist
ein
Mistkerl
All
we
got
nigga
Alles
was
wir
haben,
Typ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kimetrius Foose, Alex Petit, Joshua Neel Pinter, Alex Gregory Mullarky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.