Lil Skies feat. Trippie Redd - Ice Water (feat. Trippie Redd) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Lil Skies feat. Trippie Redd - Ice Water (feat. Trippie Redd)




Ice Water (feat. Trippie Redd)
Eiswasser (feat. Trippie Redd)
Yeah
Yeah
(Based1 got them bands, hoe)
(Based1 hat die Scheine, Schlampe)
I got ice water, I be freezing (whoa)
Ich hab Eiswasser, ich erfriere (whoa)
Paid a hunnid thousand, would you believe it? (Whoa)
Hunderttausend bezahlt, würdest du es glauben? (Whoa)
I'm a big baller, show you the meaning (whoa)
Ich bin ein Big Baller, ich zeige dir die Bedeutung (whoa)
New Hellcat, skrrt off in the Demon (whoa)
Neuer Hellcat, drifte ab im Demon (whoa)
I got ice water, I be freezing (whoa)
Ich hab Eiswasser, ich erfriere (whoa)
Paid a hunnid thousand, would you believe it? (Whoa)
Hunderttausend bezahlt, würdest du es glauben? (Whoa)
I'm a big baller, show you the meaning (whoa)
Ich bin ein Big Baller, ich zeige dir die Bedeutung (whoa)
New Hellcat, skrrt off in the Demon (whoa)
Neuer Hellcat, drifte ab im Demon (whoa)
Pull up, drop top, spend a bag at Neiman's (yeah)
Fahre vor, Verdeck runter, gebe eine Tasche bei Neiman's aus (yeah)
Why you cockblock? Boy, yo' ass on defense (yeah)
Warum blockst du ab? Junge, du bist in der Verteidigung (yeah)
Lil' shorty wet, got her in the deep end (yeah)
Kleine Kurze ist nass, hab sie ins tiefe Ende gebracht (yeah)
I'm a triple threat, switching up the sequence (yeah)
Ich bin eine dreifache Bedrohung, wechsle die Sequenz (yeah)
Know we gon' ball out, know we gon' ball out, nigga
Wir wissen, wir werden groß rauskommen, wir wissen, wir werden groß rauskommen, Nigga
I put the gang on, so who you tryna call out, nigga?
Ich habe die Gang mitgebracht, wen willst du also herausfordern, Nigga?
You mad you take L's, we can never be y'all niggas
Du bist sauer, dass du L's nimmst, wir können niemals eure Niggas sein
I'm on a new wave and I can't even see y'all niggas
Ich bin auf einer neuen Welle und ich kann euch Niggas nicht mal sehen
I got one, two, three, too many bitches on my line
Ich habe eins, zwei, drei, zu viele Schlampen auf meiner Leitung
Let her suck this D, she feel for it all the time
Lass sie diesen Schwanz lutschen, sie fühlt ihn die ganze Zeit
Up on the opp spot, three, they can't get no overtime
Oben auf dem Opp-Spot, drei, sie können keine Überstunden bekommen
I just made a masterpiece, now she feeling more alive, let me know
Ich habe gerade ein Meisterwerk geschaffen, jetzt fühlt sie sich lebendiger, lass es mich wissen
I just bought a pound that I'ma smoke before the show
Ich habe gerade ein Pfund gekauft, das ich vor der Show rauchen werde
I ain't show her love because I knew she was a hoe
Ich habe ihr keine Liebe gezeigt, weil ich wusste, dass sie eine Schlampe ist
I walk inside Dior, smelling like ten pounds of dope
Ich gehe in Dior rein und rieche nach zehn Pfund Dope
Spent 5,000 on some clothes, that ain't nothing nigga
Habe 5.000 für Klamotten ausgegeben, das ist nichts, Nigga
I got ice water, I be freezing (whoa)
Ich hab Eiswasser, ich erfriere (whoa)
Paid a hunnid thousand, would you believe it? (Whoa)
Hunderttausend bezahlt, würdest du es glauben? (Whoa)
I'm a big baller, show you the meaning (whoa)
Ich bin ein Big Baller, ich zeige dir die Bedeutung (whoa)
New Hellcat, skrrt off in the Demon (whoa)
Neuer Hellcat, drifte ab im Demon (whoa)
I got ice water, I be freezing
Ich hab Eiswasser, ich erfriere
Paid a hunnid thousand, would you believe it?
Hunderttausend bezahlt, würdest du es glauben?
I'm a big baller, show you the meaning
Ich bin ein Big Baller, ich zeige dir die Bedeutung
New Hellcat, skrrt off in the Demon (yeah, yeah, yeah)
Neuer Hellcat, drifte ab im Demon (yeah, yeah, yeah)
I rock big ice, but I came straight from the dirt (uh)
Ich trage dickes Eis, aber ich komme direkt aus dem Dreck (uh)
Got my choppa squeezed, play games, you get hurt (uh)
Habe meine Choppa gespannt, spiel Spielchen, du wirst verletzt (uh)
Got your bitch with me, and that hoe flirt (yeah)
Habe deine Schlampe bei mir, und diese Schlampe flirtet (yeah)
From that city where you talk loud, and yo' ass get murked (baow)
Aus dieser Stadt, wo du laut redest, und dein Arsch wird erledigt (baow)
Say my brother name in vain, put you on a shirt
Sag den Namen meines Bruders umsonst, ich setze dich auf ein Shirt
Same niggas tryna gangbang, used to damn jerk
Dieselben Niggas, die versuchen, Gangbang zu machen, haben früher verdammt nochmal gejerkt
Always say you rep the gang-gang (gang), boy, you used to twerk (used to twerk)
Sag immer, du repräsentierst die Gang-Gang (Gang), Junge, du hast früher getwerkt (früher getwerkt)
Jumped off the Porsche in Tenth street, took me like a Perc' (ooh)
Bin aus dem Porsche in der Tenth Street gesprungen, hat mich wie ein Perc genommen (ooh)
I was rich, now I'm richer, went bought a damn fort (whoa)
Ich war reich, jetzt bin ich reicher, habe mir eine verdammte Festung gekauft (whoa)
New kicks matched the Richard Millie, put the Lamb' in sport (whoa)
Neue Kicks passen zum Richard Millie, habe den Lambo in Sport gestellt (whoa)
He a lame, hit him with that flame, hollow tips for dorks (whoa)
Er ist ein Lappen, habe ihn mit dieser Flamme getroffen, Hohlspitzgeschosse für Idioten (whoa)
What they say? Hit him with that Drac', shaking back and forth (whoa)
Was sie sagen? Habe ihn mit diesem Drac' getroffen, hin und her geschüttelt (whoa)
I got ice water, I be freezing (whoa)
Ich hab Eiswasser, ich erfriere (whoa)
Paid a hunnid thousand, would you believe it? (Whoa)
Hunderttausend bezahlt, würdest du es glauben? (Whoa)
I'm a big baller, show you the meaning (whoa)
Ich bin ein Big Baller, ich zeige dir die Bedeutung (whoa)
New Hellcat, skrrt off in the Demon (whoa)
Neuer Hellcat, drifte ab im Demon (whoa)
I got ice water, I be freezing
Ich hab Eiswasser, ich erfriere
Paid a hunnid thousand, would you believe it?
Hunderttausend bezahlt, würdest du es glauben?
I'm a big baller, show you the meaning
Ich bin ein Big Baller, ich zeige dir die Bedeutung
New Hellcat, skrrt off in the Demon
Neuer Hellcat, drifte ab im Demon





Writer(s): Alexandra Sholler, Michael Lamar White Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.