Paroles et traduction Lil Supa - ORIGEN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminando
entre
muertos,
pueblo
ciego
con
reyes
tuertos
Ходьба
среди
мертвых,
слепая
деревня
с
одноглазыми
королями
La
suciedad
actual
se
alimenta
del
excremento
Текущая
грязь
питается
экскрементами
Entraron
a
un
portal
donde
el
tiempo
pasa
mas
lento
Они
вошли
в
портал,
где
время
идет
медленнее
En
una
red
social
que
controla
sus
pensamientos
В
социальной
сети,
которая
контролирует
ваши
мысли
Son
ánimas,
pasan
su
sed
con
la
lluvia
acida
Они
оживляют,
они
проводят
свою
жажду
с
кислотным
дождем
Trabajan
pa
vivir
pero
viven
para
ser
maquinas
Они
работают
па
жить,
но
они
живут,
чтобы
быть
машинами
Peor
que
lo
escrito
en
los
libros
de
Cristo
Хуже,
чем
написано
в
книгах
Христа
Ejercito
maldito
como
las
plagas
de
egipto
Армия
проклята,
как
язвы
Египта
Satélites
no
avisoran
el
dia
de
juicio
Спутники
не
предупреждают
Судный
день
Moscas
de
motor
nos
vigilan
desde
el
espacio
Моторные
мухи
следят
за
нами
из
космоса
La
poblacion
global
está
al
borde
del
precipio
Глобальное
население
находится
на
грани
осыпи
Tan
solo
una
fracción
manipula
el
globo
terráqueo
Только
часть
манипулирует
земным
шаром
Motherfuckers,
reptíles,
mazones
e
iluminatos
Motherfuckers,
рептилии,
мазоны
и
иллюминаты
Gentrificación,
separación
de
humanos
por
estratos
Джентрификация,
разделение
людей
по
слоям
Contaminación,
ataques
nucleares
son
el
mandato
Загрязнение,
ядерные
атаки
мандат
Ante
cualquier
ley
terrenal
estoy
en
desacato,
es
la
Hecatombe.
Перед
любым
земным
законом
я
неуважительно
отношусь
к
нему,
это
гекатомб.
Veo
mi
reflejo
en
el
espejo,
demonios
como
ha
pasado
el
tiempo
Я
вижу
свое
отражение
в
зеркале,
черт
возьми,
как
прошло
время
Hay
canas
y
arrugas
pero
no
partes
tecnológicas
en
mi
cuerpo
Есть
седые
волосы
и
морщины,
но
не
технологические
части
на
моем
теле
Cien
por
ciento
humano,
de
los
que
se
creían
desaparecidos
Сто
процентов
людей,
которые
считали
себя
пропавшими
без
вести
Uno
de
esos,
que
antes
de
la
hecatombe
ha
nacido
Один
из
тех,
кто
до
hecatombe
родился
Otra
especie
que
habitó
el
planeta
una
civilización
antigua
Еще
один
вид,
населивший
планету
древней
цивилизацией
Bestias
de
carne
y
hueso
que
respiran
y
beben
agua
Мясные
и
костные
звери,
которые
дышат
и
пьют
воду
Todo
el
avanze
y
el
progreso
nos
llevo
hasta
donde?
Весь
прогресс
и
прогресс
привели
нас
туда,
где?
La
humanidad
como
ratas
en
subterráneos
se
esconde
Человечество,
как
крысы
в
метро
скрывается
Ahora
solo
hay
máquinas,
animales
mecánicos,
piel
sintética
Теперь
есть
только
машины,
механические
животные,
искусственный
мех
Con
cables
y
fluidos
a
base
de
bebidas
energéticas
С
проводами
и
жидкостями
на
основе
энергетических
напитков
Almas
digitales,
organismos
cibernéticos
Цифровые
души,
кибер-организмы
El
circulo
en
la
cúspide
de
la
pirámide
es
hermético
Круг
на
вершине
пирамиды
герметичен
John
Connor,
no
me
importa
morir,
no
siento
temor
Джон
Коннор,
я
не
против
смерти,
я
не
боюсь
Perdí
amigos
y
familiares
y
a
mi
único
amor
Я
потерял
друзей
и
семью
и
свою
единственную
любовь
Solo
quedan
recuerdos,
memorias
de
cuando
era
un
menor
Остались
только
воспоминания,
воспоминания
о
том,
как
я
был
несовершеннолетним
No
vivo
de
rodillas
prefiero
morir
de
pie
y
con
honor
Я
не
живу
на
коленях,
я
предпочитаю
умереть
стоя
и
с
честью
En
la
Hecatombe.
В
гекатомбе.
Visiones
de
un
oscuro
y
duro
futuro
como
Blade
Runner
Видения
темного
и
жесткого
будущего,
как
Blade
Runner
Las
máquinas
nos
inspeccionan
con
escáner
Машины
проверяют
нас
с
помощью
сканера
Infierno
en
la
tierra
lo
predijo
Havoc
y
Prodigy
Ад
на
земле
предсказал
его
Havoc
и
Prodigy
Rage
Against
the
Machine,
Age
of
Technology
Rage
Against
The
Machine,
Age
of
Technology
Desde
que
la
misma
se
volvió
en
nuestra
contra
С
тех
пор
как
она
повернулась
против
нас
Ahora
hasta
el
aire
puro
se
compra
Теперь
до
чистого
воздуха
покупается
El
efectivo
desapareció
desde
las
criptomonedas
Наличные
деньги
исчезли
с
криптовалют
Estado
mental,
Akira
Tetsuo
y
Kaneda
Психическое
состояние,
Акира
Тетсуо
и
Канеда
Sálvese
quien
pueda
es
la
oración
del
nuevo
orden
mundial
Спасите
себя,
кто
может,
это
молитва
нового
мирового
порядка
La
situación
es
mucho
peor
de
lo
que
te
dirán
Ситуация
намного
хуже,
чем
вам
скажут
Pueblos
aislados,
condicionados
desde
el
pasado
Изолированные,
обусловленные
деревни
из
прошлого
Cuyos
recuerdos
son
dispositivos
implantados
Чьи
воспоминания-имплантированные
устройства
Androides
replicantes
lideran
la
rebelión
Репликационные
андроиды
возглавляют
восстание
Eliminan
cualquier
ser
que
planee
una
conspiración
Они
устраняют
любое
существо,
которое
планирует
заговор
Los
niños
comen
larvas
y
bactérias
Дети
едят
личинок
и
бактерий
Pues
el
pan
de
cada
dia
no
existe
en
esta
miseria
Ибо
хлеб
каждого
дня
не
существует
в
этой
нищете
Vine
a
hablar
de
la
ultima
guerra
Я
пришел
поговорить
о
последней
войне.
Que
acabó
con
la
fauna
e
hizo
infertil
la
tierra
Он
уничтожил
дикую
природу
и
сделал
землю
бесплодной
Debido
a
la
radiación
comunes
las
mutaciones
Из-за
общей
радиации
мутации
Ni
religión
ni
gobiernos
solo
corporaciones
Ни
религии,
ни
правительств.
Controlan
lo
que
comes,
también
la
información
Они
контролируют
то,
что
вы
едите,
а
также
информацию
Economiza
tu
alimento,
mensual
una
porción
Экономьте
свою
пищу,
ежемесячно
порцию
Nuestros
creadores,
colonizadozes
provenientes
de
nibirus
Наши
создатели,
колонизаторы,
родом
из
нибируса
Quieren
erradicarnos
porque
nos
volvimos
un
virus.
Они
хотят
уничтожить
нас,
потому
что
мы
стали
вирусом.
Los
ricos
huyeron
en
naves,
hacia
Ganímedes
Богатые
бежали
на
кораблях
в
Ганимед
Los
pobres
a
ciudades,
bajo
las
pirámides
Бедные
города,
под
пирамидами
Caminamos
sobre
una
alfombra
de
craneos
Мы
шли
по
ковру
черепа
El
nuevo
petroleo
es
el
uráneo
Новая
нефть-это
уран
Lo
saben
desde
andromeda
hasta
Arturus
Они
знают
это
от
Андромеды
до
Артуруса
que
no
existe
Ala
ni
Zeus
ni
Horus
что
нет
ни
крыла,
ни
Зевса,
ни
Хоруса
no
existe
un
Dios,
es
oficial
нет
Бога,
это
официально
De
día
el
calor
del
infierno,
de
noche
un
frío
glaciar
Днем
жара
ада,
ночью
Ледниковый
холод
Los
nacimientos
son
penados,
un
evento
inusual
Роды
наказаны,
необычное
событие
Porque
se
prohíbe
todo
tipo
de
contacto
sexual
Потому
что
все
виды
сексуального
контакта
запрещены
Al
igual
que
cualquier
tipo
de
celebración
social
Как
и
любой
социальный
праздник
Ni
música
ni
deportes
aqui
nadie
es
especial,
normal
Ни
музыка,
ни
спорт
здесь
никто
не
особенный,
нормальный
Que
en
cada
rincon
de
la
galaxia
se
nos
desprecie
Пусть
в
каждом
уголке
галактики
нас
презирают
Como
también
es
normal
que
el
oxígeno
asfixie
Как
это
также
нормально
для
кислорода,
чтобы
задушить
Porque
fallamos
como
especie
Потому
что
мы
терпим
неудачу
как
вид
Y
envenenamos
nuestra
superficie
И
мы
отравили
нашу
поверхность
El
fin
de
la
humanidad
está
cerca
aunque
no
queramos
Конец
человечества
близок,
даже
если
мы
не
хотим
La
inteligencia
artifical
nos
convirtio
en
esclavos
Художественный
интеллект
превратил
нас
в
рабов
Ciudades
ecológicas
fueron
ideas
utópicas
Экологические
города
были
утопическими
идеями
Un
arma
biológica
propagó
la
peste
bubónica
Биологическое
оружие
распространило
бубонную
чуму
Enfermedades
nuevas
no
tienen
solución
médica
Новые
болезни
не
имеют
медицинского
решения
A
mayor
causa
de
muerte
la
polución
atmosférica
Наибольшую
причину
смерти
вызывает
загрязнение
воздуха
Algunos
se
aferran
a
su
nueva
religión
Некоторые
цепляются
за
свою
новую
религию
Pero
sin
su
Dios
el
internet
no
habrá
salvación
Но
без
вашего
бога
интернет
не
будет
спасения
El
éxodo
maxivo
agotó
ya
los
medios
de
transporte
Максимальный
исход
уже
исчерпал
транспортные
средства
Buscando
escapar
de
los
conflictos
del
norte
Стремясь
избежать
северных
конфликтов
Los
mas
privilegiados
cruzarán
el
umbral
Самые
привилегированные
пересекут
порог
Millonarios
afiliados
al
turismo
espacial
Миллионеры,
связанные
с
космическим
туризмом
Espejos
negros
revelan
nuestro
futuro
Черные
зеркала
показывают
наше
будущее
Suelos
grises
agrietados
bajo
un
cielo
oscuro
Потрескавшиеся
серые
полы
под
темным
небом
Sufrir
hasta
morir
es
lo
poco
que
nos
queda
Страдание
до
смерти-это
то,
что
нам
осталось
La
cuenta
regresiva
hacia
la
extinción
de
la
esfera
Обратный
отсчет
к
исчезновению
сферы
Es
la
Hecatombe,
es
el
final
Это
гекатомб,
это
конец
Hecatombe
Массовое
убийство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.