Paroles et traduction Lil T. Flacko - Our Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
can
I
show
you
my
love?
(Love)
Как
мне
показать
тебе
свою
любовь?
(Любовь)
Your
skin
is
so
soft
like
a
dove
(Dove)
Твоя
кожа
так
мягка,
словно
у
голубки
(Голубки)
Your
eyes
like
the
fire,
to
my
heart's
desire
Твои
глаза,
как
огонь,
желание
моего
сердца
A
gift
from
the
God
up
above
(Up
above)
Дар
свыше,
от
Бога
(Свыше)
I
was
just
down
in
the
zoo,
(Zoo)
Я
только
что
был
в
зоопарке,
(Зоопарке)
Was
banging
shit,
yeah
with
the
crew
(The
crew)
Отрывался
там,
да,
с
командой
(С
командой)
Now
I'm
hoppin'
in
the
stu
А
теперь
я
прыгаю
в
студию
Writing
verses
about
you
(You)
Пишу
стихи
о
тебе
(О
тебе)
I'm
a
real
nigga
at
heart,
(Heart)
Я
настоящий
нигга
в
душе,
(В
душе)
Your
love
hittin'
me
like
a
dart,
(Dart)
Твоя
любовь
поражает
меня,
как
дротик,
(Дротик)
Our
love
will
transpire,
your
heart
I'll
acquire
Наша
любовь
расцветёт,
я
завоюю
твоё
сердце
Loving
on
you
is
an
art
(An
art)
Любить
тебя
- это
искусство
(Искусство)
You
know
it
was
meant
from
the
start
Ты
знаешь,
это
было
предначертано
с
самого
начала
Our
love
will
never
fall
apart
(Apart)
Наша
любовь
никогда
не
распадётся
(Не
распадётся)
Your
love
I
require,
be
my
supplier
Твоя
любовь
мне
необходима,
будь
моим
источником
The
world
is
right,
when
you
have
my
heart
(My
heart)
Мир
прекрасен,
когда
у
тебя
есть
моё
сердце
(Моё
сердце)
Real
love
always
has
its
way
Настоящая
любовь
всегда
найдет
свой
путь
Girl,
let
me
get
my
way
Девочка,
позволь
мне
добиться
своего
Imma
show
you
my
love
Я
покажу
тебе
свою
любовь
I
want
you
forever
Я
хочу
тебя
навсегда
Yeah,
I'll
make
you
feel
pleasure
Да,
я
доставлю
тебе
удовольствие
Feel
your
love,
as
I
take
off
your
thong
Чувствую
твою
любовь,
снимая
твои
стринги
We
can
storm
the
weather
Мы
можем
пережить
любую
бурю
Go
through
anything
together
Пройти
через
всё
вместе
Grab
your
waist,
as
I
sing
this
song
Обнимаю
твою
талию,
пока
пою
эту
песню
Girl,
you
make
existing
a
worth
it
time
living
Девочка,
ты
делаешь
существование
стоящим
As
our
lips
touching
all
night
long
Пока
наши
губы
соприкасаются
всю
ночь
напролёт
I
was
just
swimming
in
a
bottle,
(Bottle)
Я
только
что
плавал
в
бутылке,
(Бутылке)
Then
I
saw
you
a
real
model
(Yeah)
Потом
увидел
тебя,
настоящую
модель
(Да)
My
heart
started
to
transform
Моё
сердце
начало
преображаться
In
love
with
your
silhouette,
yeah
your
form
(Your
form)
Влюблён
в
твой
силуэт,
да,
в
твою
фигуру
(Твою
фигуру)
I
look
into
your
eyes
it's
like
I'm
falling
(Falling)
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
словно
падаю
(Падаю)
Into
a
universe,
so
beautiful
it's
shocking
(Shocking)
В
такую
прекрасную
вселенную,
что
это
шокирует
(Шокирует)
You
can
never
be
replaced
Тебя
невозможно
заменить
I'll
carve
out
the
universe
Я
вырежу
вселенную
Put
you
in
its
place
(In
it's
place)
И
поставлю
тебя
на
её
место
(На
её
место)
You
were
sitting
like
an
Angel,
(An
Angel)
Ты
сидела,
как
ангел,
(Как
ангел)
The
camera
capturing
all
of
your
angles
Камера
запечатлела
все
твои
ракурсы
How
could
anybody
change
you
Как
кто-то
мог
изменить
тебя?
Give
thanks
to
the
ones
that
made
you
(Made
you)
Благодарю
тех,
кто
создал
тебя
(Создал
тебя)
In
your
love
it's
like
I'm
drownin'
В
твоей
любви
я
словно
тону
My
heart
right
through
my
chest,
yeah
it's
throbbin'
Моё
сердце
бьётся
в
груди,
да,
оно
колотится
You
deserve
rubies
and
Diamonds
(Diamonds)
Ты
заслуживаешь
рубинов
и
бриллиантов
(Бриллиантов)
You're
my
star,
how
you
shining
Ты
моя
звезда,
как
ты
сияешь
All
this
love
I've
been
giving
(Giving)
Всю
эту
любовь,
которую
я
дарил
(Дарил)
To
you,
I
hopped
you
revived
it
(You
received
it?)
Тебе,
я
надеюсь,
ты
её
приняла
(Ты
приняла
её?)
I
need
your
love
like
I've
missed
it
Мне
нужна
твоя
любовь,
как
будто
я
её
потерял
I
tell
you
my
heart,
yeah
you
kissed
it
Я
отдаю
тебе
своё
сердце,
да,
ты
его
поцеловала
When
you
smile,
it
got
me
smiling
(Smiling)
Когда
ты
улыбаешься,
это
заставляет
меня
улыбаться
(Улыбаться)
The
way
that
you
make
me
feel
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать
You'd
think
I'm
lying
(Lying)
Ты
бы
подумала,
что
я
лгу
(Лгу)
I
would
walk
right
through
the
fire
Я
бы
прошёл
сквозь
огонь
Just
to
walk
there
right
beside
you
Только
чтобы
идти
рядом
с
тобой
I'll
give
you
my
world
Я
отдам
тебе
свой
мир
If
you
give
me
your
word
Если
ты
дашь
мне
своё
слово
Your
love
is
mine,
yeah
forever
past
earth
Твоя
любовь
моя,
да,
навсегда,
даже
после
смерти
We'll
pop
us
some
tags
and
we'll
smoke
us
some
herb
Мы
сорвём
бирки
и
покурим
травку
Do
anything
we
wish,
send
our
love
to
the
cherubs
Сделаем
всё,
что
захотим,
пошлём
нашу
любовь
херувимам
Gold
and
Diamonds,
yeah
we
studded
no
pressure
Золото
и
бриллианты,
да,
мы
украшены,
без
давления
Henny
our
cups,
a
good
night
to
remember
Хеннесси
в
наших
бокалах,
ночь,
которую
стоит
запомнить
The
world
is
ours,
and
we're
doing
whatever
Мир
наш,
и
мы
делаем
всё,
что
захотим
You
and
me,
yeah
we'll
do
it
together
Ты
и
я,
да,
мы
сделаем
это
вместе
I'll
carve
out
your
name
in
the
stars
Я
вырежу
твоё
имя
на
звёздах
You're
the
one
I
want
to
be
with,
the
one
I
want
to
be
with
Ты
та,
с
кем
я
хочу
быть,
та,
с
кем
я
хочу
быть
Baby
show
me
all
of
your
love,
all
of
your
love,
love
Детка,
покажи
мне
всю
свою
любовь,
всю
свою
любовь,
любовь
Real
love
always
has
its
way
Настоящая
любовь
всегда
найдет
свой
путь
Girl,
let
me
get
my
way
Девочка,
позволь
мне
добиться
своего
Imma
show
you
my
love,
(Imma
show
you
my
love)
Я
покажу
тебе
свою
любовь,
(Я
покажу
тебе
свою
любовь)
I
want
you
forever
Я
хочу
тебя
навсегда
Yeah
I'll
make
you
feel
pleasure
Да,
я
доставлю
тебе
удовольствие
Feel
your
love,
as
I
take
off
your
thong,
(Your
thong)
Чувствую
твою
любовь,
снимая
твои
стринги,
(Твои
стринги)
We
can
storm
the
weather
Мы
можем
пережить
любую
бурю
Go
through
anything
together
Пройти
через
всё
вместе
Grab
your
waist,
as
I
sing
this
song
(As
we
sing
this
song)
Обнимаю
твою
талию,
пока
пою
эту
песню
(Пока
мы
поём
эту
песню)
Girl,
you
make
existing
a
worth
it
time
living
Девочка,
ты
делаешь
существование
стоящим
As
our
lips
touching
all
night
long
Пока
наши
губы
соприкасаются
всю
ночь
напролёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Watungwa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.