Lil Tecca - 500lbs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lil Tecca - 500lbs




500lbs
500 фунтов
Oh
О
Uh-uh, uh (blatt, blatt, blatt)
А-а, а (блатт, блатт, блатт)
Yeah, not livin' enough (ayy)
Да, мало живу (эй)
This blunt, I'm takin' a puff
Этот косяк, делаю затяжку
Was startin' to feel like it's us
Начинал чувствовать, что это мы
No trust, so do as you must (yeah), for real
Нет доверия, так что делай, как надо (ага), по-настоящему
Don't know when I stay out of town
Не знаю, когда я не в городе
I get dough when I stay out of town
Я поднимаю бабки, когда я не в городе
500 chops, I got 500 rounds
500 стволов, у меня 500 патронов
500 plots, I got 500 pounds, yeah
500 точек, у меня 500 фунтов, да
I'm trustin' nothin' I'm told, honestly
Я не верю ничему, что мне говорят, честно
I'm trustin' half what I'm shown
Я верю половине того, что вижу
I don't pop out, but it's each to they own
Я не высовываюсь, но это дело каждого
My b–, she hate when I be on my phone
Детка, она ненавидит, когда я в телефоне
Think she forgot, I got me on my phone
Думаю, она забыла, я поднялся благодаря телефону
Not safe for me to forget that I'm known
Мне небезопасно забывать, что я на виду
Argue 'bout bullsh–, you know that you grown
Спорить о ерунде, ты же взрослая
I don't know, the only reason I condone it
Не знаю, единственная причина, по которой я это допускаю
I know how it works, I know you a flirt
Я знаю, как это работает, я знаю, ты кокетка
She sent me the flick, tagged not safe for work
Она отправила мне фотку с пометкой "не для работы"
Don't get your feelings hurt while tryna lurk
Не обижайся, когда пытаешься шпионить
My b– want Chanel, then sh–, grab a purse
Моя детка хочет Шанель, ну и ладно, хватай сумочку
She told me she bad, I say, "You could do worse"
Она сказала мне, что она плохая, я говорю: "Могло быть и хуже"
I'm born to be blessed, I live with a curse
Я рожден быть благословленным, но живу с проклятием
When sh– is a mess, I'm rollin' up first
Когда все плохо, я первым делом забиваю косяк
I smoked on my blunt, then I hit the church
Я скурил свой косяк, а потом пошел в церковь
'Cause nobody get where you comin' from
Потому что никто не знает, откуда ты
You know how it get when you goin' numb
Ты знаешь, как это бывает, когда тебе нечего чувствовать
You know what we on, matter how you judged
Ты знаешь, чем мы занимаемся, неважно, как ты судишь
Dealin' with bullsh–, out of love
Разбираюсь с фигней, по любви
My life a story, it's not a punch-in
Моя жизнь - это история, а не работа
My life a party, it's not a function
Моя жизнь - это вечеринка, а не тусовка
I never needed no introduction
Мне никогда не нужно было представление
Know I'm a star, I'm still adjusting
Знаю, что я звезда, я все еще привыкаю
And I can't go out like that
И я не могу вот так просто уйти
You know that's why I'm clutchin'
Ты знаешь, поэтому я держусь
And I see it why they overreact
И я понимаю, почему они так остро реагируют
But all this sh– ain't nothin'
Но вся эта фигня - ничто
Told me you gon' send the bread you owe me
Сказал мне, что отправишь бабки, которые должен
Talkin' like you got an option
Говоришь так, будто у тебя есть выбор
She said, "It's like you don't know you a star"
Она сказала: "Ты как будто не знаешь, что ты звезда"
I tell her that I'm still adjusting
Я говорю ей, что все еще привыкаю
Yeah, not livin' enough (ayy)
Да, мало живу (эй)
This blunt, I'm takin' a puff
Этот косяк, делаю затяжку
Was startin' to feel like it's us
Начинал чувствовать, что это мы
No trust, so do as you must, for real
Нет доверия, так что делай, как надо, по-настоящему
Don't know when I stay out of town (for real)
Не знаю, когда я не в городе (по-настоящему)
I get dough when I stay out of town
Я поднимаю бабки, когда я не в городе
500 chops, I got 500 rounds
500 стволов, у меня 500 патронов
500 plots, I got 500 pounds, yeah
500 точек, у меня 500 фунтов, да
I'm trustin' nothin' I'm told, honestly
Я не верю ничему, что мне говорят, честно
I'm trustin' half what I'm shown
Я верю половине того, что вижу
I don't pop out, but it's each to they own
Я не высовываюсь, но это дело каждого
My b–, she hate when I be on my phone
Детка, она ненавидит, когда я в телефоне
Think she forgot, I got me on my phone
Думаю, она забыла, я поднялся благодаря телефону
Not safe for me to forget that I'm known
Мне небезопасно забывать, что я на виду
Argue 'bout bullsh–, you know that you grown
Спорить о ерунде, ты же взрослая
I don't know, the only reason I condone it (yeah, yeah)
Не знаю, единственная причина, по которой я это допускаю (да, да)





Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Rio Francesco Leyva, Danny Lee Jr. Snodgrass, John Henry Iv Darden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.