Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Thoughts
Тёмные мысли
Yeah,
yeah,
huh,
yeah
Да,
да,
ага,
да
Oh,
yeah,
whoa
О,
да,
воу
Know
my
- so
bad
Знаю,
моя
малышка
так
хороша
You
spend
your
cash
on
a
- you
never
had,
yeah
Ты
тратишь
кэш
на
цыпочку,
которой
у
тебя
и
не
было,
да
Mama
told
me,
"Boy,
don't
last"
Мама
говорила
мне:
«Сынок,
это
не
вечно»
So
I
ain't
gon'
slide
if
that
- ain't
'bout
a
bag,
yeah
Так
что
я
не
полезу,
если
эта
штучка
не
про
бабки,
да
And
my
life
changed
so
fast
И
моя
жизнь
изменилась
так
быстро
That
I
don't
even
recognize
myself
from
last
year
Что
я
даже
не
узнаю
себя
прошлогоднего
Said
she
never
needed
no
man
Сказала,
что
ей
никогда
не
нужен
был
мужчина
But
when
she
with
you,
said
she
need
somebody
else
Но
когда
она
с
тобой,
сказала,
что
ей
нужен
кто-то
другой
And
I
ain't
tryna
add
no
pressure
for
you
И
я
не
пытаюсь
давить
на
тебя
I
know
that
they
all
doin'
extra
Я
знаю,
что
они
все
из
кожи
вон
лезут
She
got
dark
thoughts,
let
me
hear
some,
yeah
У
неё
тёмные
мысли,
дай
мне
послушать,
да
Baby,
I'll
be
messed
up
for
you
(for
you)
Малыш,
я
потеряю
голову
ради
тебя
(ради
тебя)
Said
she
wanted
me
to
explore
her
now
Сказала,
что
хочет,
чтобы
я
исследовал
её
сейчас
Baby,
let
me
get
a
lil'
tour,
yeah
(tour,
yeah)
Малыш,
позволь
мне
небольшой
тур,
да
(тур,
да)
And
she
got
dark
thoughts,
let
me
hear
some
now
И
у
неё
тёмные
мысли,
дай
мне
послушать
сейчас
Baby,
I'll
be
messed
up
for
you
(for
you)
Малыш,
я
потеряю
голову
ради
тебя
(ради
тебя)
I
get
dark
thoughts
too,
but
I
keep
'em
У
меня
тоже
бывают
тёмные
мысли,
но
я
держу
их
при
себе
Shawty
got
a
friend
group
of
-,
so
I
- 'em
(oh,
yeah)
У
малышки
тусовка
её
подруг,
так
что
я
с
ними
(о,
да)
All
this
-,
I
keep
it
on
the
low,
but
I
peep
'em
Всю
эту
хрень,
я
держу
в
тайне,
но
я
их
просекаю
Nowadays,
I'm
stuck
up
in
that
mode,
don't
need
a
re-up
(re-up)
Сейчас
я
завис
в
этом
режиме,
не
нужно
пополнять
запасы
(пополнять)
-,
I'm
really
him,
told
a
-,
"Keep
up"
(for
real)
Бро,
я
реально
тот
самый,
сказал
малой:
«Держи
темп»
(реально)
Always
got
that
cutter
on
me,
let
a
- creep
up,
yeah
(for
real)
Всегда
со
мной
мой
нож,
пусть
враг
подкрадётся,
да
(реально)
Oh,
they
need
a
squad?
They
need
to
team
up?
Yeah
О,
им
нужна
команда?
Им
нужно
объединиться?
Да
-,
I
feel
like
Scotty,
got
my
beam
up
(beam)
Бро,
я
как
Скотти,
навёл
свой
луч
(луч)
Know
my
- so
bad
Знаю,
моя
малышка
так
хороша
You
spend
your
cash
on
a
- you
never
had,
yeah
Ты
тратишь
кэш
на
цыпочку,
которой
у
тебя
и
не
было,
да
Mama
told
me,
"Boy,
don't
last"
Мама
говорила
мне:
«Сынок,
это
не
вечно»
So
I
ain't
gon'
slide
if
that
- ain't
'bout
a
bag,
yeah
Так
что
я
не
полезу,
если
эта
штучка
не
про
бабки,
да
And
my
life
changed
so
fast
И
моя
жизнь
изменилась
так
быстро
That
I
don't
even
recognize
myself
from
last
year
Что
я
даже
не
узнаю
себя
прошлогоднего
Said
she
never
needed
no
man
Сказала,
что
ей
никогда
не
нужен
был
мужчина
But
when
she
with
you,
said
she
need
somebody
else
Но
когда
она
с
тобой,
сказала,
что
ей
нужен
кто-то
другой
And
I
ain't
tryna
add
no
pressure
for
you
И
я
не
пытаюсь
давить
на
тебя
I
know
that
they
all
doin'
extra
Я
знаю,
что
они
все
из
кожи
вон
лезут
She
got
dark
thoughts,
let
me
hear
some,
yeah
У
неё
тёмные
мысли,
дай
мне
послушать,
да
Baby,
I'll
be
messed
up
for
you
(ay)
Малыш,
я
потеряю
голову
ради
тебя
(эй)
Said
she
wanted
me
to
explore
her
now
Сказала,
что
хочет,
чтобы
я
исследовал
её
сейчас
Baby,
let
me
get
a
lil'
tour,
yeah
Малыш,
позволь
мне
небольшой
тур,
да
And
she
got
dark
thoughts,
let
me
hear
some
now
И
у
неё
тёмные
мысли,
дай
мне
послушать
сейчас
Baby,
I'll
be
messed
up
for
you
Малыш,
я
потеряю
голову
ради
тебя
Know
my
- so
bad
Знаю,
моя
малышка
так
хороша
You
spend
your
cash
on
a
- you
never
had,
yeah
Ты
тратишь
кэш
на
цыпочку,
которой
у
тебя
и
не
было,
да
Mama
told
me,
"Boy,
don't
last"
Мама
говорила
мне:
«Сынок,
это
не
вечно»
So
I
ain't
gon'
slide
if
that
- ain't
'bout
a
bag,
yeah
Так
что
я
не
полезу,
если
эта
штучка
не
про
бабки,
да
And
my
life
changed
so
fast
И
моя
жизнь
изменилась
так
быстро
That
I
don't
even
recognize
myself
from
last
year
Что
я
даже
не
узнаю
себя
прошлогоднего
Said
she
never
needed
no
man
Сказала,
что
ей
никогда
не
нужен
был
мужчина
But
when
she
with
you,
said
she
need
somebody
else
Но
когда
она
с
тобой,
сказала,
что
ей
нужен
кто-то
другой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Lucas Scharff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.