Lil Tecca - Monday to Sunday - traduction des paroles en allemand

Monday to Sunday - Lil Teccatraduction en allemand




Monday to Sunday
Montag bis Sonntag
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (come on), yeah, ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah (komm schon), yeah, ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah, ooh
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah-yeah, yeah
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I said I'll be rich and I did that shit one day
Ich sagte, ich werde reich sein, und eines Tages habe ich es geschafft
Goin' up, one way, this ain't the runway
Es geht nur in eine Richtung, das ist keine Landebahn
Pull up with Dior, I call up Rico
Ich fahr' vor mit Dior, ich rufe Rico an
I got the key to the game, cheat code
Ich habe den Schlüssel zum Spiel, den Cheat-Code
On the rеal, we not the same, yеah
Im Ernst, wir sind nicht gleich, yeah
I can't let 'em play with my name, yeah
Ich kann sie nicht mit meinem Namen spielen lassen, yeah
You know what they sayin' around, yeah
Du weißt, was sie hier so reden, yeah
Don't know what they sayin' about you
Weiß nicht, was sie über dich sagen
My guala gon' wish y'all the best for me
Mein Guala wünscht euch allen das Beste für mich
But I know these niggas, they doubt you
Aber ich kenne diese Typen, sie zweifeln an dir
My bitch doin' voodoo
Meine Süße macht Voodoo
Every time I got a new coupe, watch 'ya surround us
Jedes Mal, wenn ich ein neues Coupe habe, pass auf, wie sie uns umgeben
When we at the top, lil' nigga, we just want the guap and not the medallions
Wenn wir oben sind, Kleine, wollen wir nur das Geld und nicht die Medaillen
Never care who see I'm up, you won't get the last of me
Es ist mir egal, wer sieht, dass ich oben bin, du wirst nicht das Letzte von mir bekommen
All this glamor, shit hysteric, all my hoes, they Japanese
All dieser Glamour, diese Scheiße ist hysterisch, alle meine Mädels sind Japanerinnen
Too much sauce, shit ain't free, he said, "Why you taxin' me?"
Zu viel Soße, das ist nicht umsonst, er sagte: "Warum verlangst du Geld von mir?"
Yeah, I'm Tec, like SMG, vintage like the GAT would be
Yeah, ich bin Tec, wie SMG, vintage, wie es die GAT wäre
Yeah, you never know, oh
Yeah, man weiß nie, oh
Life might show you places that you ain't even plan on goin'
Das Leben zeigt dir vielleicht Orte, an die du gar nicht gehen wolltest
Yeah, you know that I make action nigga, not no codin'
Yeah, du weißt, dass ich Action mache, Baby, nicht nur coden
You know that I may stress, but, nigga, I ain't foldin'
Du weißt, dass ich vielleicht Stress habe, aber, Baby, ich gebe nicht nach
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I said I'll be rich and I did that shit one day
Ich sagte, ich werde reich sein, und eines Tages habe ich es geschafft
Goin' up, one way, this ain't the runway
Es geht nur in eine Richtung, das ist keine Landebahn
Pull up with Dior, I call up Rico
Ich fahr' vor mit Dior, ich rufe Rico an
I got the key to the game, cheat code
Ich habe den Schlüssel zum Spiel, den Cheat-Code
On the real, we not the same, yeah
Im Ernst, wir sind nicht gleich, yeah
I can't let 'em play with my name, yeah
Ich kann sie nicht mit meinem Namen spielen lassen, yeah
You dress to impress, you dress like you might see your ex
Du ziehst dich an, um zu beeindrucken, du ziehst dich an, als würdest du deinen Ex sehen
I dress like I just seen a check, I think I got some cash to collect
Ich ziehe mich an, als hätte ich gerade einen Scheck gesehen, ich glaube, ich muss etwas Geld abholen
I'm a young nigga, but I'm a vet
Ich bin ein junger Typ, aber ich bin ein Veteran
They didn't think that I still would be here
Sie dachten nicht, dass ich immer noch hier sein würde
Niggas lookin' at me for what's fire
Die Leute schauen mich an, um zu sehen, was angesagt ist
Tryna see who to sign, I swear, yeah
Sie versuchen zu sehen, wen sie unter Vertrag nehmen sollen, ich schwöre, yeah
I had to hide what I like
Ich musste verbergen, was ich mag
They told me labels goin' through my likes
Sie sagten mir, dass die Labels meine Likes durchgehen
I know I'm the first to always get it right
Ich weiß, dass ich der Erste bin, der es immer richtig macht
Come fuck with Tec, go up overnight
Komm und häng mit Tec ab, dann geht es über Nacht nach oben
I see the labels never do it right
Ich sehe, dass die Labels es nie richtig machen
This year alone, I spent 20-thousand on white tee's
Allein in diesem Jahr habe ich 20.000 für weiße T-Shirts ausgegeben
Another hundred on the flights
Weitere hundert für die Flüge
This year alone, I went crazy like a hundred times
Allein in diesem Jahr bin ich etwa hundertmal durchgedreht
But it took one to get it right
Aber es brauchte nur einen Versuch, um es richtig zu machen
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I said I'll be rich and I did that shit one day
Ich sagte, ich werde reich sein, und eines Tages habe ich es geschafft
Goin' up, one way, this ain't the runway
Es geht nur in eine Richtung, das ist keine Landebahn
Pull up with Dior, I call up Rico
Ich fahr' vor mit Dior, ich rufe Rico an
I got the key to the game, cheat code
Ich habe den Schlüssel zum Spiel, den Cheat-Code
On the real, we not the same, yeah
Im Ernst, wir sind nicht gleich, yeah
I can't let 'em play with my name, yeah
Ich kann sie nicht mit meinem Namen spielen lassen, yeah
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I said I'll be rich and I did that shit one day
Ich sagte, ich werde reich sein, und eines Tages habe ich es geschafft
Goin' up, one way, this ain't the runway
Es geht nur in eine Richtung, das ist keine Landebahn
Pull up with Dior, I call up Rico
Ich fahr' vor mit Dior, ich rufe Rico an
I got the key to the game, cheat code
Ich habe den Schlüssel zum Spiel, den Cheat-Code
On the real, we not the same, yeah
Im Ernst, wir sind nicht gleich, yeah
I can't let 'em play with my name, yeah
Ich kann sie nicht mit meinem Namen spielen lassen, yeah
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint
I do this shit early from Monday to Sunday
Ich mache das hier früh von Montag bis Sonntag
I'm still with the gang, nigga, if it's sunny
Ich bin immer noch mit der Gang, Baby, auch wenn die Sonne scheint





Writer(s): Tyler Justin Sharpe, Othello Houston, Campbell Rolston-clemmer, Dilip Venkatesh, Danny Lee Jr. Snodgrass, Noah Mejia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.