Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh,
oh-oh,
yeah
Oh-oh,
oh-oh,
yeah
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
You
with
it,
ayy,
I'm
with
it,
ayy,
I'm
ballin',
ayy,
regardless,
ayy
Du
bist
dabei,
ayy,
ich
bin
dabei,
ayy,
ich
mache
mein
Ding,
ayy,
egal,
ayy
She
broken,
said,
"Fix
it,"
but
I
ain't
the
one
that
be
callin'
Sie
ist
kaputt,
sagte:
"Reparier
es",
aber
ich
bin
nicht
derjenige,
der
anruft
I
ain't
tryna
talk
on
that
Ich
will
nicht
darüber
reden
Already
gave
you
the
sauce
on
cash
Habe
dir
schon
den
Tipp
mit
dem
Geld
gegeben
Said
she
want
racks,
on
racks,
on
racks
Sie
sagte,
sie
will
Scheine,
Scheine
über
Scheine
Ain't
shit,
I
been
set
fallback
Kein
Ding,
ich
habe
mich
zurückgezogen
I
said
I
want
it,
now
she
on
it
Ich
sagte,
ich
will
es,
jetzt
ist
sie
dran
I
said
I
walk
it
how
I
talk
it
Ich
sagte,
ich
mache,
was
ich
sage
Show
my
face,
got
a
bag,
I'm
exhausted
Zeige
mein
Gesicht,
habe
eine
Tasche,
ich
bin
erschöpft
They
could
tell
me
when
they
presence
is
costin'
Sie
könnten
mir
sagen,
wenn
ihre
Anwesenheit
etwas
kostet
You
out
of
line,
oh,
you
lost
me
Du
bist
aus
der
Reihe,
oh,
du
hast
mich
verloren
Said
that
I'm
tweakin',
then
inform
me
Sagtest,
ich
spinne,
dann
informiere
mich
They
get
a
lil'
bag,
now
they
saucy
Sie
bekommen
ein
bisschen
Geld,
jetzt
sind
sie
frech
I
already
made
'em
mad,
now
they
salty
Ich
habe
sie
schon
wütend
gemacht,
jetzt
sind
sie
salzig
Clap
for
'em,
see
thеy
ran
it
up,
need
some
stamina
Klatsch
für
sie,
sieh,
sie
haben
es
hochgetrieben,
brauchen
etwas
Ausdauer
Yeah,
they
similar
to
thе
other
shit
that
you
hear
about,
that
you
readin'
of
Ja,
sie
ähneln
dem
anderen
Zeug,
von
dem
du
hörst,
von
dem
du
liest
Now
speed
it
up
Jetzt
mach
schneller
I
don't
answer,
she
don't
answer,
then
my
bro
call
like,
"What's
up?"
Ich
antworte
nicht,
sie
antwortet
nicht,
dann
ruft
mein
Bruder
an
und
fragt:
"Was
ist
los?"
Got
a
new
check,
that's
what's
up
Habe
einen
neuen
Scheck,
das
ist
los
And
you
been
good,
that's
yes
sir,
uh
Und
dir
geht
es
gut,
ja,
Sir,
äh
I
don't
even
flex
for
y'all,
ayy
Ich
gebe
nicht
mal
für
euch
an,
ayy
I
might
go
and
flex
tomorrow,
ayy
Ich
könnte
morgen
angeben,
ayy
You
ask
me,
it's
"No"
today,
ayy
Wenn
du
mich
heute
fragst,
ist
es
"Nein",
ayy
I'm
not
sayin'
"Yes"
tomorrow,
ayy
Ich
sage
morgen
nicht
"Ja",
ayy
And
I'm
feelin'
low
today,
ayy
Und
ich
fühle
mich
heute
schlecht,
ayy
I
might
feel
the
best
tomorrow,
ayy
Ich
könnte
mich
morgen
am
besten
fühlen,
ayy
Am
I
finna
go
today?
Ayy
Werde
ich
heute
gehen?
Ayy
I
might
take
a
bet
tomorrow
Ich
könnte
morgen
eine
Wette
eingehen
You
with
it,
ayy,
I'm
with
it,
ayy,
I'm
ballin',
ayy,
regardless,
ayy
Du
bist
dabei,
ayy,
ich
bin
dabei,
ayy,
ich
mache
mein
Ding,
ayy,
egal,
ayy
She
broken,
said
"Fix
it,"
but
I
ain't
the
one
that
be
callin'
Sie
ist
kaputt,
sagte:
"Reparier
es",
aber
ich
bin
nicht
derjenige,
der
anruft
I
ain't
tryna
talk
on
that
Ich
will
nicht
darüber
reden
Already
gave
you
the
sauce
on
cash
Habe
dir
schon
den
Tipp
mit
dem
Geld
gegeben
Said
she
want
racks,
on
racks,
on
racks
Sie
sagte,
sie
will
Scheine,
Scheine
über
Scheine
Ain't
shit,
I
been
set
fallback
Kein
Ding,
ich
habe
mich
zurückgezogen
I
said
I
want
it,
now
she
on
it
Ich
sagte,
ich
will
es,
jetzt
ist
sie
dran
I
said
I
walk
it
how
I
talk
it
Ich
sagte,
ich
mache,
was
ich
sage
Show
my
face,
got
a
bag,
I'm
exhausted
Zeige
mein
Gesicht,
habe
eine
Tasche,
ich
bin
erschöpft
They
could
tell
me
when
they
presence
is
costin'
Sie
könnten
mir
sagen,
wenn
ihre
Anwesenheit
etwas
kostet
You
out
of
line,
oh,
you
lost
me
Du
bist
aus
der
Reihe,
oh,
du
hast
mich
verloren
Said
that
I'm
tweakin',
then
inform
me
Sagtest,
ich
spinne,
dann
informiere
mich
They
get
a
lil'
bag,
now
they
saucy
Sie
bekommen
ein
bisschen
Geld,
jetzt
sind
sie
frech
I
already
made
'em
mad,
now
they
salty
Ich
habe
sie
schon
wütend
gemacht,
jetzt
sind
sie
salzig
I
don't
answer,
she
don't
answer,
then
my
bro
call
like,
"What's
up?"
Ich
antworte
nicht,
sie
antwortet
nicht,
dann
ruft
mein
Bruder
an
und
fragt:
"Was
ist
los?"
Got
a
new
check,
that's
what's
up
Habe
einen
neuen
Scheck,
das
ist
los
Clap
for
'em,
see
they
ran
it
up,
need
some
stamina
Klatsch
für
sie,
sieh,
sie
haben
es
hochgetrieben,
brauchen
etwas
Ausdauer
Yeah,
they
similar
to
the
other
shit
that
you
hear
about,
that
you
readin'
of
Ja,
sie
ähneln
dem
anderen
Zeug,
von
dem
du
hörst,
von
dem
du
liest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Mira, Tyler Justin Sharpe, Rio Francesco Leyva, Brody Fallon, Danny Lee Jr. Snodgrass, Jake Calum Mercier
Album
TEC
date de sortie
22-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.