Paroles et traduction Lil Tecca - TRANSYNPHONY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRANSYNPHONY
ТРАНССИМФОНИЯ
Bad
bitch
schemin′
(Yeah),
flexin'
for
no
reason
Плохая
девчонка
мутит
(Ага),
выпендривается
без
причины
You
play
in
defence
(Yeah),
it′s
okay,
it's
my
season
Ты
играешь
в
защите
(Ага),
все
в
порядке,
это
мой
сезон
I
got
this
ho,
she
geekin'
(Yeah),
ho,
she
geekin′
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Ага),
цыпочка,
она
тащится
I
got
this
ho,
she
geekin′
(Yeah),
I
got
this
ho,
she
geekin'
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Ага),
у
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
ALYX
on
my
buckle,
you
can′t
sit
with
me
ALYX
на
моей
пряжке,
ты
не
можешь
сидеть
со
мной
Bro
gon'
blow
that
pole
like
a
transynphony
(A
transynphony)
Братан
взорвет
эту
палку,
как
транссимфонию
(Транссимфонию)
She
been
shootin′
her
shots
for
a
while,
tryna
get
with
me
Она
давно
стреляет
в
меня
глазами,
пытаясь
быть
со
мной
Margiela
on
my
ass,
so
she
can't
sit
with
me
Margiela
на
моей
заднице,
так
что
ты
не
можешь
сидеть
со
мной
Yeah,
I
slid
in
with
my
bitch
Ага,
я
зашел
со
своей
сучкой
Left
with
two
new
ones
(Two
of
them
hoes)
Ушел
с
двумя
новыми
(Две
этих
цыпочки)
Scooped
a
black
and
white
jawn
Подцепил
черно-белую
штучку
Now
I
got
two
of
′em
(I
got
two,
I
got)
Теперь
у
меня
две
из
них
(У
меня
две,
у
меня)
Nigga,
you
don't
want
no
smoke
Чувак,
ты
не
хочешь
дыма
Like
you
got
asthma
or
some'
(You
got
asthma
or
some′)
Как
будто
у
тебя
астма
или
что-то
типа
того
(У
тебя
астма
или
что-то
типа
того)
I
just
ran
through
all
my
bands
Я
просто
прожег
все
свои
бабки
Like
I
do
track
or
some′
(Track
or
some')
Как
будто
я
бегун
или
что-то
типа
того
(Бегун
или
что-то
типа
того)
Got
addicted
to
shopping,
got
drip
Подсел
на
шопинг,
у
меня
есть
стиль
I
just
need
more
(I
just
need
more)
Мне
просто
нужно
больше
(Мне
просто
нужно
больше)
Hit
the
plug
for
the
Wock′,
"How
much
lines?"
Набрал
барыгу
за
Wock',
"Сколько
линий?"
I
just
need
four
(I
just
need
four)
Мне
просто
нужно
четыре
(Мне
просто
нужно
четыре)
You
could
look
at
my
tee
and
the
tag
Ты
можешь
посмотреть
на
мою
футболку
и
бирку
It
say
"Dior"
(It
say
"Dior")
Там
написано
"Dior"
(Там
написано
"Dior")
Woke
up
to
ten
bands
Проснулся
с
десятью
тысячами
I
locked
in
and
seen
like
eighty
more
(Seen
like
eighty
more)
Зашел
в
онлайн-банк
и
увидел
еще
восемьдесят
(Увидел
еще
восемьдесят)
She
bad,
I
swear
I
feel
her
pain
(She
bad)
Она
классная,
клянусь,
я
чувствую
ее
боль
(Она
классная)
She
bad,
I
might
play
with
her
brain
(She
bad)
Она
классная,
я
мог
бы
поиграть
с
ее
мозгами
(Она
классная)
She
bad,
I
hope
that
she
stay
the
same
(She
bad)
Она
классная,
я
надеюсь,
она
останется
такой
же
(Она
классная)
She
bad,
baby,
stay
in
your
lane
(She
bad)
Она
классная,
детка,
оставайся
на
своей
полосе
(Она
классная)
She
bad,
I
know
that
she
off
the
drink
(The
drink)
Она
классная,
я
знаю,
что
она
под
кайфом
(Под
кайфом)
She
bad,
I
know
that
she
off
the
drink
(The
drink)
Она
классная,
я
знаю,
что
она
под
кайфом
(Под
кайфом)
Too
bad,
I
know
that
she
can't
escape
it
(Yeah)
Очень
жаль,
я
знаю,
что
она
не
может
сбежать
от
этого
(Ага)
Too
bad,
I
know
that
she
too
deep
in
(Yeah)
Очень
жаль,
я
знаю,
что
она
слишком
глубоко
в
этом
(Ага)
Bad
bitch
schemin′
(Yeah),
flexin'
for
no
reason
Плохая
девчонка
мутит
(Ага),
выпендривается
без
причины
You
play
in
defence
(Yeah),
it′s
okay,
it's
my
season
Ты
играешь
в
защите
(Ага),
все
в
порядке,
это
мой
сезон
I
got
this
ho,
she
geekin'
(Yeah),
ho,
she
geekin′
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Ага),
цыпочка,
она
тащится
I
got
this
ho,
she
geekin′
(Yeah),
I
got
this
ho,
she
geekin'
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Ага),
у
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
ALYX
on
my
buckle,
you
can′t
sit
with
me
ALYX
на
моей
пряжке,
ты
не
можешь
сидеть
со
мной
Bro
gon'
blow
that
pole
like
a
transynphony
(A
transynphony)
Братан
взорвет
эту
палку,
как
транссимфонию
(Транссимфонию)
She
been
shootin′
her
shots
for
a
while,
tryna
get
with
me
Она
давно
стреляет
в
меня
глазами,
пытаясь
быть
со
мной
Margiela
on
my
ass,
so
she
can't
sit
with
me
Margiela
на
моей
заднице,
так
что
ты
не
можешь
сидеть
со
мной
ALYX
on
my
buckle,
you
can′t
sit
with
me
ALYX
на
моей
пряжке,
ты
не
можешь
сидеть
со
мной
Bro
gon'
blow
that
pole
like
a
transynphony
(A
transynphony)
Братан
взорвет
эту
палку,
как
транссимфонию
(Транссимфонию)
She
been
shootin'
her
shots
for
a
while,
tryna
get
with
me
Она
давно
стреляет
в
меня
глазами,
пытаясь
быть
со
мной
Margiela
on
my
ass,
so
she
can′t
sit
with
me
Margiela
на
моей
заднице,
так
что
ты
не
можешь
сидеть
со
мной
Bad
bitch
schemin′
(Yeah),
flexin'
for
no
reason
Плохая
девчонка
мутит
(Ага),
выпендривается
без
причины
You
play
in
defence
(Yeah)
Ты
играешь
в
защите
(Ага)
I
got
this
ho,
she-
(Oh,
oh)
У
меня
эта
цыпочка,
она-
(О,
о)
I
got
this
ho,
she-
(gulP)
У
меня
эта
цыпочка,
она-
(Глоток)
I
got
this
ho,
she
geekin′
(Geekin')
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Тащится)
Got
this
ho,
she
geekin′
(Geekin')
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Тащится)
Got
this
ho,
she
geekin′
(Geekin')
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Тащится)
I
got
this
ho,
she
geekin'
(Geekin′)
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Тащится)
Got
this
ho,
she
geekin′
(gulP)
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(Глоток)
Got
this
ho,
she
geekin'
(Oh,
oh,
oh)
У
меня
эта
цыпочка,
она
тащится
(О,
о,
о)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cameron Pitts, Tyler-justin Anthony Sharpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.