Lil Tees - Sarah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Tees - Sarah




Sarah
Sarah
Ey, woah, woah
Ey, woah, woah
Yeah-yeah, woah-woah, ey, ey, ey, ja, ey
Yeah-yeah, woah-woah, hey, hey, hey, yeah, hey
Ihr Name war Sarah
Your name was Sarah
Ihre Mutter krank, sie hatte keinen Vater
Your mother's sick, your father was a ghost
Grade 17, doch ihr Leben schon ein Drama
Just barely 17, your life's already a show
Jetzt ist sie draußen, mit den Gift in ihren Adern
Now you're out here, with poison in your veins
Sag, wo soll ich anfang'n?
Tell me, where do I begin?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Guck, jetzt ist sie draußen mit den Leuten, yeah
Look, now you're hanging with these people, yeah
Den sie von Anfang an nichts bedeutet hat
Who never gave a damn about you in the first place
Guck, jetzt muss sie abstellen, was sie quält, yeah
Look, now you gotta kill the pain, yeah
Denn sie muss lügen, wenn man fragt, wie gehts ihr
'Cause you gotta lie when they ask you how you're doing
Dass es ihr nicht gut geht, siehst du an ihrer Mimik
You can see it in your face, girl, you're not okay
Guck, ihr Herz am bluten, ihre Mom ist in der Klinik
Look, your heart is breaking, your mom's up in the clinic
Ihre Welt ist kalt, spürte lange keine Liebe
Your world is cold, haven't felt love in ages
Sie fragt sich was sie falsch macht dass es immer sie trifft, yeah
You wonder what you did wrong that it's always you
Und keiner der sie versteht, keiner hat das, was sie durchgemacht hat, je erlebt (nein, nein, nein)
And nobody gets it, nobody's been through what you've been through (no, no, no)
Fuck, ihre Mom ist durchgedreht
Damn, your mom's going crazy
Sie hat nicht verkraftet dass ihr Vater nicht mehr lebt, yeah
She couldn't handle that your dad was gone, yeah
Und ihr Herz ist gut, doch in dieser Welt ist das nicht einfach ohne Liebe, yeah
And your heart's good, but in this world, it's not easy without love, yeah
Und wenn sie denkt, es geht nicht tiefer, kommt das Leben und zwingt sie noch in die Knie
And just when you think it can't get any lower, life comes and forces you to your knees
Ihr Name war Sarah
Your name was Sarah
Ihre Mutter krank, sie hatte keinen Vater
Your mother's sick, your father was a ghost
Grade 17, doch ihr Leben schon ein Drama
Just barely 17, your life's already a show
Jetzt ist sie draußen, mit den Gift in ihren Adern
Now you're out here, with poison in your veins
Sag, wo soll ich anfang'n?
Tell me, where do I begin?
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Guck, jetzt ist sie draußen mit den Leuten, yeah
Look, now you're hanging with these people, yeah
Den sie von Anfang an nichts bedeutet hat
Who never gave a damn about you in the first place
Guck, jetzt muss sie abstellen, was sie quält, yeah
Look, now you gotta kill the pain, yeah
Denn sie muss lügen, wenn man fragt, wie gehts ihr
'Cause you gotta lie when they ask you how you're doing
Dass es ihr nicht gut geht, siehst du an ihrer Mimik
You can see it in your face, girl, you're not okay
Guck, ihr Herz am bluten, ihre Mom ist in der Klinik
Look, your heart is breaking, your mom's up in the clinic
Ihre Welt ist kalt, spürte lange keine Liebe
Your world is cold, haven't felt love in ages
Sie fragt sich was sie falsch macht dass es immer sie trifft
You wonder what you did wrong that it's always you
Ich denke, sie kennen, sie war am Boden
I think I knew you, you were down bad
Ich war am Boden, wir brachten uns nach oben, yeah
I was down bad, we brought each other up, yeah
Doch dann hab ich gemerkt, nein, es ist nicht leicht
But then I realized, no, it's not easy
Sie ließ mich einfach nicht mehr in ihr Herz rein
You just shut me out of your heart
Ich glaub, weil ich sie paar mal verletzt hab
I guess 'cause I hurt you a couple times
Obwohl sie eigentlich so schon genug Stress hat
Even though you'd been through enough
Ich konnte mich ihr auch nicht richtig zeigen
I couldn't really show you myself, either
Denn ich hatte auch genug vom Leiden
'Cause I was tired of suffering, too
Ich hoffe dir gehts gut wenn du das hörst
I hope you're doing well if you hear this
Und dass du immer noch so viel Kraft hast
And that you still have so much strength
Hab jetzt meine Therapie, wenn ich den Bass hör
I'm getting my therapy now, when I hear the bass
Und ich denk an dein Gesicht, wenn ich den Part mach
And I think of your face when I sing this part
Ich denk an ihr Gesicht wenn ich den Part mach
I think of your face when I sing this part
Yeah, ihr Name war Sarah
Yeah, your name was Sarah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.