Lil Tees - Sonne untergeht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Tees - Sonne untergeht




Sonne untergeht
The Sun is Setting
Es ist Party in dieser Stadt
It's a party in this town
Und alle Becher sind gefüllt
And all the cups are full
Bin noch so am Arsch von gestern Nacht
I'm still so hungover from last night
Doch auf dass das fünfte Bier mir hilft
But I hope the fifth beer helps
Wir sind wieder mit den Jungs, wir geh'n wieder ma dumm
We're back with the boys, we're going crazy again
Und du weißt, wo du mich findest, wenn du mich suchst
And you know where to find me if you're looking for me
Meine Mische ist getrunken und die Kippe im Mund
My drink is empty and a cigarette is in my mouth
Ich weiß, das ist nicht gesund, aber ich weiß, dass
I know it's not healthy, but I know that
Ich nicht allein bin, ich seh tausend Leute
I'm not alone, I see a thousand people
Und fuck, für heute ist jeder hier mein Freund, yeah
And fuck, for today, everyone here is my friend, yeah
Und ich muss einseh'n, dass ich das hier bereu'n werd
And I have to admit that I'm going to regret this
Doch noch nicht heute, yeah
But not today, yeah
Und immer wenn die Sonne untergeht
And whenever the sun goes down
Vergess ich die Probleme und den Stress
I forget about my problems and stress
Ich mach Party, bis mein Herz mal nicht mehr schlägt
I party until my heart stops beating
Lass uns mal drüber reden, doch nicht jetzt
Let's talk about it, but not now
Und ich weiß, ja, diese Boxen zu laut, aber
And I know, yes, these speakers are too loud, but
Ich glaube, ich brauch das, also dreh nochmal auf, Mann (woah-oh-oh)
I think I need this, so turn it up again, man (woah-oh-oh)
Und vielleicht ist es zu viel, was ich saufe
And maybe it's too much that I drink
Zu oft, dass ich rauche, doch ich glaube, ich brauch das
Too often that I smoke, but I think I need this
Ich bin wieder mit den Jungs, wir zieh'n wieder durch die Straßen
I'm back with the boys, we're walking the streets again
Bin schon zu lang wach, hab zu lange nicht gepennt
I've been awake too long, haven't slept in too long
Und immer wenn du uns siehst, stell mir bitte keine Fragen
And whenever you see us, please don't ask me any questions
Und gib mir nur deinen Cup, ich mach dir noch ein Getränk
And just give me your cup, I'll make you another drink
Und mit jedem dieser Cups renn ich nur vor mir selbst (oh-oh-oh-oh)
And with each of these cups I'm just running away from myself (oh-oh-oh-oh)
Und ich weiß es, aber mach es immer wieder (yeah)
And I know it, but I do it over and over again (yeah)
Und ich mach mir die Stadt, genau wie sie mir gefällt (yeah)
And I make the city the way I like it (yeah)
Geh nach Hause, ist der Himmel wieder lila (oh-oh-oh-oh)
Go home, the sky is purple again (oh-oh-oh-oh)
Und immer wenn die Sonne untergeht (hoh-oh)
And whenever the sun goes down (hoh-oh)
Vergess ich die Probleme und den Stress (hoh-oh-oh)
I forget about my problems and stress (hoh-oh-oh)
Ich mach Party, bis mein Herz mal nicht mehr schlägt (hoh-oh)
I party until my heart stops beating (hoh-oh)
Lass uns mal drüber reden, doch nicht jetzt (hoh-oh-oh)
Let's talk about it, but not now (hoh-oh-oh)
Und ich weiß, ja, diese Boxen zu laut, aber
And I know, yes, these speakers are too loud, but
Ich glaube, ich brauch das, also dreh nochmal auf, Mann (woah-oh-oh)
I think I need this, so turn it up again, man (woah-oh-oh)
Und vielleicht ist es zu viel, was ich saufe
And maybe it's too much that I drink
Zu oft, dass ich rauche, doch ich glaube, ich brauch das
Too often that I smoke, but I think I need this
Oh-hoh-hoh, fuck, Bro
Oh-hoh-hoh, fuck, man





Writer(s): Simon Hermann, Thees Grosch, Tobias Lorenz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.