Paroles et traduction Lil Tees - hinter mir
Und
ich
seh
in
dei'm
Gesicht
alles,
was
ich
falsch
mach
И
я
вижу
по
твоему
лицу
все,
что
я
делаю
не
так,
Ich
war
so
ein
Arsch,
immer
wenn
ich
drunk
war
Я
был
таким
придурком
всякий
раз,
когда
был
пьян
Fuck,
jetzt
bist
du
weg,
ich
bin
mit
'ner
andern,
ja
Черт,
теперь
ты
ушел,
я
с
другой,
да
Fuck,
ich
glaub,
jetzt
ist
alles
wieder
auf
Anfang
(yeah)
Черт,
я
верю,
что
теперь
все
вернулось
на
круги
своя
(да)
Ich
schau
zurück
und
seh
Party
und
viele
Drugs,
ich
seh
Я
оглядываюсь
назад
и
вижу
вечеринку
и
много
наркотиков,
я
вижу
Ein
Stück
zurück
und
seh
keine
Liebe,
nur
Last,
ich
weiß
Немного
назад
и
не
вижу
никакой
любви,
только
бремя,
я
знаю,
Nicht,
wie
ich's
machen
soll,
doch
irgendwas
muss
sich
ändern
Не
то,
как
я
должен
это
делать,
но
что-то
должно
измениться
Ich
muss
morgen
was
besser
machen
als
gestern
Завтра
я
должен
сделать
что-то
лучше,
чем
вчера
Ich
schau
zurück
und
seh
auf
tausende
Nächte
nur
voll
mit
Alk
(hoh-oh-oh)
Я
оглядываюсь
назад
и
смотрю
на
тысячи
ночей,
наполненных
только
алкоголем
(о-о-о).
Ich
schau
zurück
und
seh
auf
gar
nichts,
was
echt
ist,
gar
nichts,
was
bleibt
(yeah)
Я
оглядываюсь
назад
и
вижу
совсем
не
то,
что
реально,
совсем
не
то,
что
остается
(да)
Ich
seh
zurück
und
seh
viel
zu
viel
haben
wir
hier
schon
verlor'n
(hoh-oh-oh)
Я
оглядываюсь
назад
и
вижу
слишком
многое,
что
мы
здесь
уже
потеряли
(о-о-о)
Ich
hoff,
ich
werd
neu
gebor'n,
oh-ohhh
(uh-woah-oh-oh)
Я
надеюсь,
что
я
заново
родлюсь,
о-о-о
(ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух-ух)
Ich
lass
alles
hinter
mir
Я
оставляю
все
позади
All
die
Fake
Friends,
all
die
falsche
Liebe
(hoh-oh-oh-oh)
Все
фальшивые
друзья,
вся
фальшивая
любовь
(о-о-о-о)
Nichts
hier
echt,
ich
hab
nichts
mehr
zu
verlier'n
Здесь
нет
ничего
настоящего,
мне
больше
нечего
терять.
Will
hier
weg,
ich
hab
mich
zu
lang
verirrt
Хочу
уйти
отсюда,
я
слишком
долго
заблудился.
Ich
bin
nicht
wie
ihr
Я
не
такой,
как
вы,
Ich
lass
alles
hinter
mir
(woah-oh-oh)
Я
оставляю
все
позади
(ух
ты-о-о).
Diese
Stadt,
das
alles
wird
mir
zu
viel
(yeah)
Этот
город,
все
это
становится
для
меня
слишком
большим
(да).
Frag
mich,
was
hält
mich
eigentlich
noch
hier?
(woah-oh-oh)
Спроси
меня,
что
на
самом
деле
все
еще
держит
меня
здесь?
(ух
ты-о-о-о)
Will
hier
weg,
ich
war
zu
lange
verwirrt
(yeah)
Хочу
уйти
отсюда,
я
слишком
долго
был
в
замешательстве
(да).
Ich
muss
wieder
zu
mir,
ahh-ah
Мне
нужно
вернуться
к
себе,
а-а-а
Und
ich
weiß,
diese
Stadt,
sie
ist
grau
(sie
ist
grau)
И
я
знаю
этот
город,
он
серый
(он
серый).
Und
ich
weiß,
du
willst
auch
gern
hier
raus
И
я
знаю,
ты
тоже
хочешь
выбраться
отсюда
Menschen
kalt,
die
Gesichter
nicht
vertraut
Люди
холодные,
лица
незнакомые
Sag
mir,
fühlst
du
es
auch?
(fühlst
du
das
auch?)
Скажи
мне,
ты
тоже
это
чувствуешь?
(ты
тоже
это
чувствуешь?)
Guck,
ich
lauf
durch
die
Straßen,
doch
fühl
mich
nirgendwo
zu
Hause
Смотри,
я
хожу
по
улицам,
но
нигде
не
чувствую
себя
как
дома.
Tag
für
Tag,
Woche
für
Woche,
ich
brauch
eine
Pause
День
за
днем,
неделя
за
неделей,
мне
нужен
перерыв.
Ich
seh
kein'n
Horizont
in
der
Ferne,
doch
ich
laufe
Я
не
вижу
горизонта
вдали,
но
я
бегу.
Bis
ich
hier
raus
bin,
oh-woah
(yeah)
Пока
я
не
выберусь
отсюда,
о-о-о
(да)
Und
ich
such
nach
'ner
Antwort,
warum
mich
alles
hier
bedrängt,
aber
И
я
ищу
ответ
на
вопрос,
почему
все
здесь
меня
угнетает,
но
Ich
seh
tausend
Leute,
doch
jeder
von
ihn'n
ist
fremd,
ich
hab
Я
вижу
тысячу
людей,
но
каждый
из
них
чужой,
у
меня
есть
Es
satt,
immer
vor
Problemen
nur
wegzurenn'n,
aber
Надоело
постоянно
убегать
от
проблем,
но
Ich
seh
keine
andere
Lösung
(ahh)
Я
не
вижу
другого
решения
(аааа)
Ich
lass
alles
hinter
mir
Я
оставляю
все
позади
All
die
Fake
Friends,
all
die
falsche
Liebe
(hoh-oh-oh-oh)
Все
фальшивые
друзья,
вся
фальшивая
любовь
(о-о-о-о)
Nichts
hier
echt,
ich
hab
nichts
mehr
zu
verlier'n
Здесь
нет
ничего
настоящего,
мне
больше
нечего
терять.
Will
hier
weg,
ich
hab
mich
zu
lang
verirrt
Хочу
уйти
отсюда,
я
слишком
долго
заблудился.
Ich
bin
nicht
wie
ihr
Я
не
такой,
как
вы,
Ich
lass
alles
hinter
mir
(woah-oh-oh)
Я
оставляю
все
позади
(ух
ты-о-о).
Diese
Stadt,
das
alles
wird
mir
zu
viel
(yeah)
Этот
город,
все
это
становится
для
меня
слишком
большим
(да).
Frag
mich,
was
hält
mich
eigentlich
noch
hier?
(woah-oh-oh)
Спроси
меня,
что
на
самом
деле
все
еще
держит
меня
здесь?
(ух
ты-о-о-о)
Will
hier
weg,
ich
war
zu
lange
verwirrt
(yeah)
Хочу
уйти
отсюда,
я
слишком
долго
был
в
замешательстве
(да).
Ich
muss
wieder
zu
mir,
ahh-ah
Мне
нужно
вернуться
к
себе,
а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thees Grosch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.