Lil Tib - Ragadozó (feat. Fendo, Kisé & Kondor) [Remix] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Tib - Ragadozó (feat. Fendo, Kisé & Kondor) [Remix]




Ragadozó (feat. Fendo, Kisé & Kondor) [Remix]
Predator (feat. Fendo, Kisé & Kondor) [Remix]
Erdélyi ragadozó, bro, keleten itt enyém a Szahara
Transylvanian predator, bro, the Sahara is mine here in the east
Nekem nem kell itt M.o., elég lesz Hawaii és a Bahama
I don't need Hungary here, Hawaii and the Bahamas will be enough
Leszarom ezeket mind, azt mondják nem lesz Benz, automata
I don't give a damn about all of them, they say there won't be a Benz, automatic
Nálam folyton megy a smoke, vagyok mindig, Hakuna-Matata
I'm always smoking, I'm always good, Hakuna-Matata
Gang broke, Enorelli
Gang broke, Enorelli
A bandot nem fogom feledni
I won't forget the band
Régen nem keresett senki
Nobody was looking for me before
Most jönnek, mindenki friendly
Now they come, everyone is friendly
Ezek már megint elkezdik
They're starting it again
Azt mondták nem lesz itt semmi
They said there wouldn't be anything here
Majd gurulok meg lesz a Bentley
I'll roll and get the Bentley
Mikor lesz majd pizsama Fendi
When will there be Fendi pajamas
Mondd, hol van a maszkod, nagy Big Man, mondd, hol van a neved, ember?
Tell me, where's your mask, big Big Man, tell me, where's your name, man?
Kuss lesz, ha jön Fendo, nehogy elvedd a zsebből fegyvert
Silence, when Fendo comes, don't you dare take a gun out of your pocket
Itt van az Albán herceg, Marco hívott fel reggel
The Albanian prince is here, Marco called this morning
Küldd az embert el, magazin check, mennyi számla kell?
Send the man away, magazine check, how many bills do you need?
Buzi, a maszkod ne húzd fel, bazdmeg, nincsen semmi kóla
Faggot, don't put your mask on, damn it, there's no coke
Monacoban business, vérem, mondd meg a ganged hol van?
Business in Monaco, my blood, tell me where your gang is
Balhé lesz a k.v.r. utcában az ember szótlan
There will be a fight in the f.u.c.k.i.n.g street, the man is speechless
Figyelj a pénzre bolond, én már az elején szóltam
Pay attention to the money, fool, I told you at the beginning
Mondd, hol van a neved ember? (Mondd, hol van a neved ember?)
Tell me, where's your name, man? (Tell me, where's your name, man?)
Okosan, mint Dexter, mondd el mi a problémád tester
Wisely, like Dexter, tell me what your problem is, tester
Enorelli on top
Enorelli on top
Ezek oppok
These are opps
Probléma van egyből lekoptok
If there is a problem, you run away immediately
ENL top-top
ENL top-top
Ezek oppok
These are opps
Mi meg csináljuk magunknak, ti meg csak loptok
We do it for ourselves, you just steal
ENL top-top
ENL top-top
Bezárnak a boltok marad a nonstop
The shops are closing, the nonstop remains
Összefogtok
You team up
De nem vagytok elegek így sem
But you're still not enough
Kékek a blockon
Cops are on the block
Nem találnak, nem tudják meg a címem
They can't find me, they don't know my address
Erdélyi ragadozó, bro, keleten itt enyém a Szahara
Transylvanian predator, bro, the Sahara is mine here in the east
Nekem nem kell itt M.o., elég lesz Hawaii és a Bahama
I don't need Hungary here, Hawaii and the Bahamas will be enough
Leszarom ezeket mind, azt mondják nem lesz Benz, automata
I don't give a damn about all of them, they say there won't be a Benz, automatic
Nálam folyton megy a smoke, vagyok mindig, Hakuna-Matata
I'm always smoking, I'm always good, Hakuna-Matata
Gang broke, Enorelli
Gang broke, Enorelli
A bandot nem fogom feledni
I won't forget the band
Régen nem keresett senki
Nobody was looking for me before
Most jönnek, mindenki friendly
Now they come, everyone is friendly
Ezek már megint elkezdik
They're starting it again
Azt mondták nem lesz itt semmi
They said there wouldn't be anything here
Majd gurulok, meg lesz a Bentley (Kisé)
I'll roll and get the Bentley (Kisé)
Mikor lesz majd pizsama Fendi (Grr)
When will there be Fendi pajamas (Grr)
Kezemen a controll, kelek, eladom most, amíg alszotok (grr, pow)
I got the control in my hand, I wake up, sell it now while you sleep (grr, pow)
Kezemben a botom, elakad a szátok, ha be nem fogod
I got my stick in my hand, you'll be speechless if you don't shut up
Vártunk eleget de mennyit, mennyit?
We've waited long enough, but how long, how long?
Ezek ellenünk akarnak menni
They want to go against us
Vártunk eleget de mennyit, mennyit?
We've waited long enough, but how long, how long?
Meg lesz a pizsama Fendi
We'll get the Fendi pajamas
Üdvözöllek az UDV, nem az ATV
Welcome to the UDV, not the ATV
Ez a real, ez a block
This is real, this is the block
Nem kell ide ATM, itt cash van, amit mindenki lop
No need for an ATM here, there's cash, which everyone steals
Hol a ganged? Hol ENL on top, tudja ezt jól minden opp
Where's your gang? Where ENL on top, every opp knows this well
Hol a ganged? Hol ENL on top, tudja ezt jól minden opp
Where's your gang? Where ENL on top, every opp knows this well
Teste olyan mint a kóla, me and my bro is just sellin' it off
Body like cola, me and my bro is just sellin' it off
Soha ne fogadj a gyorsabb lóra, ha óra ketyeg és nincsen stop
Never bet on the faster horse when the clock is ticking and there's no stop
El nem kaptak
They didn't catch us
Mindenki pattog
Everyone's bouncing
De nem tudjátok mivel játszotok
But you don't know what you're playing with
Enorelli block, rengeteg a szó
Enorelli block, so many words
Gyere testvér mutasd mit tudtok
Come on, brother, show what you can do
Erdélyi ragadozó, bro, keleten itt enyém a Szahara
Transylvanian predator, bro, the Sahara is mine here in the east
Nekem nem kell itt M.o., elég lesz Hawaii és a Bahama
I don't need Hungary here, Hawaii and the Bahamas will be enough
Leszarom ezeket mind, azt mondják nem lesz Benz, automata
I don't give a damn about all of them, they say there won't be a Benz, automatic
Nálam folyton megy a smoke, vagyok mindig, Hakuna-Matata
I'm always smoking, I'm always good, Hakuna-Matata
Gang broke, Enorelli
Gang broke, Enorelli
A bandot nem fogom feledni
I won't forget the band
Régen nem keresett senki
Nobody was looking for me before
Most jönnek, mindenki friendly
Now they come, everyone is friendly
Ezek már megint elkezdik
They're starting it again
Azt mondták nem lesz itt semmi
They said there wouldn't be anything here
Majd gurulok meg lesz a Bentley
I'll roll and get the Bentley
Mikor lesz majd pizsama Fendi
When will there be Fendi pajamas
On
Lépek a beatre, reped a parketta
I step on the beat, the floor cracks
Magasan szállok bro, ezt nem fogja semmilyen antenna
I'm flying high, bro, no antenna will catch this
20 30, nektek chill van okés
20 30, you're chilling, alright
Csitt chicano, mikor megcsillan a pillangó kés (pow)
Hush chicano, when the butterfly knife flashes (pow)
Évekkel játszok, ti meg itt játszotok évekig
I play with years, you play here for years
Töketlenetek vagytok, bro, a ganged ezért nem king
You're gutless, bro, that's why your gang is not king
Kondor, Lil Tib, Kisé
Kondor, Lil Tib, Kisé
Enorelli, Fendo
Enorelli, Fendo
Érd, gorilla style
Érd, gorilla style
Meg
And
Trapsylvania bando
Trapsylvania bando
Erdélyi ragadozó, bro, keleten itt enyém a Szahara
Transylvanian predator, bro, the Sahara is mine here in the east
Nekem nem kell itt M.o., elég lesz Hawaii és a Bahama
I don't need Hungary here, Hawaii and the Bahamas will be enough
Leszarom ezeket mind, azt mondják nem lesz Benz, automata
I don't give a damn about all of them, they say there won't be a Benz, automatic
Nálam folyton megy a smoke, vagyok mindig, Hakuna-Matata
I'm always smoking, I'm always good, Hakuna-Matata
Gang broke, Enorelli
Gang broke, Enorelli
A bandot nem fogom feledni
I won't forget the band
Régen nem keresett senki
Nobody was looking for me before
Most jönnek, mindenki friendly
Now they come, everyone is friendly
Ezek már megint elkezdik
They're starting it again
Azt mondták nem lesz itt semmi
They said there wouldn't be anything here
Majd gurulok meg lesz a Bentley
I'll roll and get the Bentley
Mikor lesz majd pizsama Fendi
When will there be Fendi pajamas





Writer(s): Csortan Tibor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.