Lil Tib - Tempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lil Tib - Tempo




Tempo
Tempo
Kék fények égnek fuss
Blue lights are flashing, run
Gyors tempó szlaolom
Fast tempo, I'm weaving through traffic
Ne beszélj annyit kuss
Don't talk so much, be quiet
Nem emleges velük egy lapon
Don't mention them in the same breath
Néz fel nem látsz más szint
Look up, you can't see anything else
Ez eltakar minket ez a plafon
This ceiling is covering us
Ha meglátsz szemtöl szembe
If you see me face to face
Elbújik a föld alá innen a vakond
The mole will hide underground
Kék fények égnek fuss gyors tempo szlaolom
Blue lights are flashing, run, fast tempo, I'm weaving through traffic
Ne beszélj annyit kuss
Don't talk so much, be quiet
Nem emleges velük egy lapon
Don't mention them in the same breath
Nézz fel nem látsz mást szint
Look up, you can't see anything else
Eltakar minket a plafon
The ceiling is covering us
Ha meglátsz szentöl szembe
If you see me face to face
Elbújik a föld alá innen a vakond
The mole will hide underground
Ha felál mindenki
When everyone stands up
én leülök
I sit down
Ha felálok mindenki felál
When I stand up, everyone stands up
Padló gáz, gyors törjön el a lábad alatt a pedál
Floor the pedal, break it
Néz rám majd magadra
Look at me and then at yourself
észre veszed hogy már rég nem egár,
You'll realize that you're nothing special
De fogtad a kezem, de úgy rugok mint steven sagar
But you held my hand, but I kick like Steven Seagal
El fosztó kabát, engemet sem basz át
Robbery coat, don't try to fool me
Nézd hogy fényezi magát
Look at her preening herself
Ki vagy? hogy hívják apád?
Who are you? What's your father's name?
Jaja ez meg az elsö a család
Yes, yes, this is the first one in the family
üzenem hogy szeretem Mamát
I want you to know that I love my mother
Egyszer felnöttem és amit találtam az mind saját
One day I grew up and what I found was all my own
Kék fények égnek fuss
Blue lights are flashing, run
Gyors tempó szlaolom
Fast tempo, I'm weaving through traffic
Ne beszélj annyit kuss
Don't talk so much, be quiet
Ne emlegess velük egy lapon
Don't mention them in the same breath
Nézz fel nem látsz más szint, mert eltakar minket a plafon
Look up, you can't see anything else, because the ceiling is covering us
Ha meglátsz szemtöl szembe
If you see me face to face
Elbújik a föld alá innen a vakond
The mole will hide underground
Kék fények égnek fuss
Blue lights are flashing, run
Gyors tempó szlaolom
Fast tempo, I'm weaving through traffic
Ne beszélj annyit kuss
Don't talk so much, be quiet
Ne emlegess velük egy lapon
Don't mention them in the same breath
Nézz fel nem látsz más szint, mert eltakar minket a plafon
Look up, you can't see anything else, because the ceiling is covering us
Ha meglátsz szemtöl szembe
If you see me face to face
Elbújik a föld alá innen a vakond
The mole will hide underground
Mond hogy mit tudsz rólam
Tell me, what do you know about me?
Honnan jövök honnan?
Where do I come from?
Ha kérdezek mindenki szótlan
When I ask, everyone is silent
A véreim a helyen van, ha gond van
My brothers are here for me, if there's any trouble
Nem láttál vért nem vagy bátor
You haven't seen blood, you're not brave
Vegyél le engem a szádról
Take me off your tongue
Kell még pénz, pénz
I still need money, money
Megjárt már mindent
I've been through it all
Kutyák is széttépték
Even dogs have torn me apart
Nem kell gyöz, amit mondok
You don't have to believe
Csak nézzél szét
Just look around
Nem kell értsd amit mondok
You don't have to understand what I'm saying
Csak nézzél szét
Just look around
Kék fények égnek fuss
Blue lights are flashing, run
Gyors tempó szlaolom
Fast tempo, I'm weaving through traffic
Ne beszélj annyit kuss
Don't talk so much, be quiet
Ne emlegess velük egy lapon
Don't mention them in the same breath
Ne fel nem látsz más színt, mert eltakar minket a plafon
Look up, you can't see anything else, because the ceiling is covering us
Ha meglátsz szentöl szembe
If you see me face to face
Elbújik a vakond
The mole will hide away
Kék fények égnek fuss
Blue lights are flashing, run
Gyors tempó szlaolom
Fast tempo, I'm weaving through traffic
Ne beszélj annyit kuss
Don't talk so much, be quiet
Ne emlegess velük egy lapon
Don't mention them in the same breath
Nézz fel nem látsz más színt, mert eltakar minket a plafon
Look up, you can't see anything else, because the ceiling is covering us
Ha ha meglátsz szentöl szembe
If you see me face to face
Elbújik a föld alá innen a vakond.
The mole will hide underground.





Writer(s): Tibor Csortan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.